Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lettre de rappel recommandée à la poste
Lettre recommandée
Normes et pratiques recommandées en matière d'aviation
Quantité usuelle recommandée
Regenerateur
Solution
Solution Lugol
Solution d'appoint
Solution d'entretien
Solution regeneratrice
Solution standard
Solution témoin
Solution étalon
Soluté de Lugol
Soluté iodo-ioduré fort

Vertaling van "solution recommandée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


regenerateur | solution d'appoint | solution d'entretien | solution regeneratrice

regenereeroplossing


soluté de Lugol | soluté iodo-ioduré fort | solution Lugol(R)

Lugol-oplossing


solution étalon | solution standard | solution témoin

proefoplossing | standaardoplossing | vergelijkingsoplossing


normes et pratiques recommandées en matière d'aviation

luchtvaartnormen en aanbevolen praktijken


concevoir des canalisations de transport avec différentes solutions de revêtement | concevoir des pipelines avec différentes solutions de revêtement

pijpleidingen ontwerpen met verschillende coatingoplossingen


quantité usuelle recommandée

aanbevolen gebruikshoeveelheid


lettre de rappel recommandée à la poste

ter post aangetekende herinneringsbrief




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La création d'un interlocuteur unique, chargé de veiller à ce que les décisions prises, en matière de retour et de réintégration notamment, respectent le principe du « meilleur intérêt de l'enfant » et les droits du mineurs, est une solution recommandée par nos bureaux.

Wij zouden liever werken met één enkele gesprekspartner, die erop moet toezien dat bij de beslissingen inzake terugkeer en herintegratie het beginsel van « het hoger belang van het kind » en de rechten van de minderjarigen in acht worden genomen.


Le rapport répond à deux principaux objectifs: la limitation stricte de l'étude à la situation économique et sociale dans ces pays, avant et après la mise en œuvre des programmes d'ajustement, et l'application d'une dimension transversale aux problèmes et aux solutions recommandées afin de ne pas entrer dans des considérations nationales.

De rapporteur heeft allereerst de volgende twee voorstellen gedaan: de analyse strikt beperken tot de economische en sociale realiteit in deze landen vóór en na de aanpassingsprogramma's, en de problemen en oplossingen op transversale wijze in ogenschouw nemen om inmenging in nationale debatten te vermijden.


Les fabricants doivent être tenus de tester l'adéquation de leurs dispositifs avec toutes les méthodes susceptibles d'assurer la sécurité des patients et doivent justifier de leur éventuel refus d'une solution soit par la démonstration de son manque d'efficacité soit par la démonstration que cette solution entraîne des dommages portant atteinte à l'utilité médicale de leurs dispositifs dans des proportions significativement différentes de celles des autres solutions recommandées par le fabricant.

De fabrikanten moeten ertoe verplicht worden de geschiktheid van hun hulpmiddel te testen met alle methoden die de veiligheid van de patiënten kunnen garanderen, en ze moeten hun eventuele weigering van een oplossing rechtvaardigen door het gebrek aan doeltreffendheid ervan aan te tonen of door aan te tonen dat deze oplossing schade berokkent die afbreuk doet aan het medisch nut van hun hulpmiddel in verhoudingen die aanzienlijk verschillen van die van de andere door de fabrikant aanbevolen oplossingen.


La nouvelle réglementation en matière d'envoi de lettres recommandées, prévue dans le nouvel article 3, 1°, du projet de loi, semble créer plus d'incertitudes et de charges administratives qu'elle n'apporte de solutions à ces problèmes.

De nieuwe regeling voor het versturen van aangetekende briefwisseling, zoals voorzien in het nieuwe artikel 3, 1º van het wetsontwerp, lijkt meer onduidelijkheid en administratieve lasten te scheppen dan dat deze problemen oplost.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— enfin, l'insertion d'une réglementation pour les cas où le domicile diffère de la résidence connue (solution: envoyer une copie de la lettre recommandée au lieu de résidence).

— en ten slotte de invoeging van een regeling voor die gevallen waar de woonplaats verschilt van de gekende verblijfplaats (oplossing : sturen van een kopie van de aangetekende brief naar de verblijfplaats).


Á ce sujet, il est à présent capital de prendre en considération l’impact potentiel des solutions recommandées sur les petites et moyennes entreprises.

In verband hiermee is het nu cruciaal om de mogelijke impact van de aanbevolen oplossingen op kleine en middelgrote ondernemingen in aanmerking te nemen.


M. considérant que la rapidité de résolution des cas de mauvaise application de la législation européenne revêt une importance majeure et que les solutions recommandées devraient tenir compte de ce que chaque cas a de spécifique,

M. overwegende dat het belangrijk is dat in geval van verkeerde toepassing van Europese wetgeving de burger snel verhaal kan halen en dat de specifieke omstandigheden van elk geval verdisconteerd moeten worden bij het zoeken naar een oplossing,


Comme nous l'avons vu, les pétitions concernent souvent des problèmes politiquement sensibles qui résultent de la façon dont le droit communautaire est appliqué et le Conseil peut jouer un rôle considérable en appuyant les solutions recommandées dans de nombreux domaines d'activité de l'UE.

Zoals we hebben gezien gaan verzoekschriften dikwijls over politiek gevoelige kwesties, die voortspruiten uit de wijze waarop de EU-wetgeving wordt toegepast; de Raad kan, op vele gebieden waarop de EU actief is, een belangrijke rol spelen bij het werven van steun voor de aanbevolen oplossingen voor verzoekschriften.


Conformément à la notice scientifique de Zometa, la dose recommandée en cas d'hypercalcémie est de 4 mg en solution de Zometa pour infusion préparée et diluée.

Volgens de wetenschappelijke bijsluiter van Zometa bedraagt de aanbevolen dosis bij hypercalciëmie 4 mg bereide en verder verdunde Zometa oplossing voor infusie.


La dose recommandée est d'une infusion intraveineuse de 5 mg d'acide zolédronique (déshydraté) dans une solution aqueuse de 100 mL, administrée via une ligne d'infusion par aération à une vitesse d'infusion constante.

De aanbevolen dosis bedraagt één intraveneuze infusie van 5 mg zoledroninezuur (watervrij) in 100 mL waterige oplossing, toegediend via een infusielijn met beluchting aan een constante infusiesnelheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solution recommandée ->

Date index: 2022-02-22
w