Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solution simple permettrait " (Frans → Nederlands) :

La solution la plus simple qui nous permettrait d’avancer dans ce domaine serait d’instaurer une coopération effective dans le domaine fiscal.

De eenvoudigste oplossing om hiermee grote vooruitgang te boeken, is een doeltreffende samenwerking op het gebied van de belastingen.


Nous pensons qu’il s’agit d’un pas dans la bonne direction, mais ce que nous aimerions avant tout, et ce que nous pensons être la meilleure solution, c’est l’abrogation pure et simple de cet article et d’autres dispositions restrictives. Cela permettrait de mettre fin aux pratiques qui persistent malheureusement à l’heure actuelle et qui consistent à abuser de ces articles pour limiter la liberté d’expression.

Wij zijn van mening dat dit een goede stap is, maar wat wij het liefst zouden willen en wat volgens ons de beste oplossing is, is dat dit artikel uiteindelijk wordt ingetrokken, evenals andere beperkende bepalingen, zodat een eind wordt gemaakt aan een praktijk die helaas nog steeds bestaat, te weten dat deze artikelen worden misbruikt om de vrijheid van meningsuiting in te perken.


Cela permettrait la préparation d'une solution globale prenant la forme d'une directive de base commune, qui constituerait un moyen simple de réduire à long terme les travaux législatifs.

Hiermee zou de "kant-en-klare" oplossing van een gemeenschappelijke basisrichtlijn kunnen worden voorbereid, als eenvoudig middel om de wetgevende werkzaamheden op de lange termijn te beperken.


Cela permettrait la préparation d'une solution globale prenant la forme d'une directive de base commune, qui constituerait un moyen simple de réduire à long terme les travaux législatifs.

Hiermee zou de "kant-en-klare" oplossing van een gemeenschappelijke basisrichtlijn kunnen worden voorbereid, als eenvoudig middel om de wetgevende werkzaamheden op de lange termijn te beperken.


Ayant pris connaissance de l'arrêt rendu par la Cour le 24 juin 1998 par lequel elle a répondu à des questions préjudicielles similaires, A. Baydoun fait valoir que la jurisprudence de la Cour est une oeuvre évolutive et invite la Cour à réaffirmer la solution qui paraît se dégager de son arrêt mais d'une manière plus directive et non en termes de simple faculté, ce qui permettrait de lui conférer une pleine effectivité.

Na kennis te hebben genomen van het arrest dat het Hof op 24 juni 1998 heeft gewezen en waarin het heeft geantwoord op soortgelijke prejudiciële vragen, doet A. Baydoun in zijn memorie van antwoord gelden dat de rechtspraak van het Hof evolueert en hij nodigt het Hof uit de oplossing die uit zijn arrest naar voren lijkt te komen, te herbevestigen maar op een meer richtinggevende wijze en niet als een loutere mogelijkheid, zodat volledige doeltreffendheid eraan zou kunnen worden gegeven.


Cette solution simple permettrait ensuite de modifier le droit belge en vue de permettre le principe de la double nationalité.

Door die eenvoudige oplossing zou nadien het Belgisch recht kunnen worden aangepast met het oog op de invoering van het principe van de dubbele nationaliteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solution simple permettrait ->

Date index: 2022-03-07
w