Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solutions aux défis auxquels sommes » (Français → Néerlandais) :

Elle prendra l’initiative d’expliquer pourquoi l’Europe est plus pertinente que jamais pour fournir des solutions aux défis auxquels sommes confrontés, notamment avec son « Plan D » en faveur du dialogue avec les citoyens.

Zij zal het initiatief nemen, mede in het kader van haar “Plan D” voor dialoog met de burger, om uit te leggen waarom Europa belangrijker is dan ooit bij het vinden van oplossingen voor de problemen waarmee we worden geconfronteerd.


L'agenda ambitieux de la réforme de la stratégie de Lisbonne doit s'accompagner d'efforts en vue d'expliquer les défis auxquels nous sommes confrontés.

De ambitieuze hervormingsagenda van Lissabon moet gepaard gaan met inspanningen om te verklaren met welke uitdagingen wij worden geconfronteerd.


Il est au contraire d'autant plus urgent de relever les défis auxquels nous sommes confrontés étant donné le vieillissement de la population et la concurrence mondiale.

De problemen waarvoor we nu geplaatst zijn, zijn nog dringender nu de bevolking vergrijst en de mondiale concurrentie toeneemt.


Les défis auxquels nous sommes aujourd’hui confrontés en matière de sécurité sont nombreux, complexes, interdépendants et difficilement prévisibles: des crises régionales peuvent se produire et générer des violences, de nouvelles technologies peuvent voir le jour et créer des vulnérabilités et des menaces d’un type nouveau, les changements environnementaux et la rareté des ressources naturelles peuvent provoquer des conflits politiques et militaires.

Wij worden momenteel geconfronteerd met vele, complexe, onderling gerelateerde en moeilijk voorspelbare veiligheidsrisico's. Er kunnen regionale crises ontstaan, mogelijk met geweld, er kunnen nieuwe technologieën worden ontwikkeld die nieuwe kwetsbaarheden en bedreigingen met zich meebrengen, door klimaatverandering en schaarste aan natuurlijke hulpbronnen kunnen politieke en militaire conflicten ontstaan.


L'innovation est la clé pour relever les principaux défis auxquels nous sommes confrontés actuellement, tels que le changement climatique, la détection et la prévention des maladies, la saturation, l'insécurité et l'exclusion sociale.

Innovatie is de sleutel tot het overwinnen van de grote uitdagingen van deze tijd, zoals klimaatverandering, opsporen en voorkomen van ziekten, verkeerscongestie, onveiligheid en sociale uitsluiting.


Il nous faut une Europe plus forte qui nous permette de résoudre les grands défis auxquels nous sommes confrontés sur le plan de la migration, du maintien et du renforcement de notre compétitivité, de la lutte contre le réchauffement climatique, etc. 8. Quelles seront les conséquences, pour l'Europe, de la nouvelle situation?

We hebben nood aan een sterker Europa om oplossingen te bieden voor de grote uitdagingen waarvoor we staan: op het vlak van migratie, het behoud en de versterking van onze goede economische concurrentiepositie, het opkomen voor het klimaat, enz. 8. Welke gevolgen ziet U binnen Europa?


4. Quand la Défense - cet élément fondamental de notre politique de sécurité nationale - pourra-t-elle enfin se redéployer et faire face adéquatement aux menaces et défis auxquels nous sommes confrontés de manière de plus en plus pressante?

4. Wanneer zal Defensie - de hoeksteen van ons nationaleveiligheidsbeleid - eindelijk een tweede adem krijgen en op een adequate manier opgewassen zijn tegen de almaar urgenter worden dreigingen en uitdagingen?


Art. 21. L'organisation, visée à l'article 20, effectue les objectifs stratégiques suivants : 1° définir des parcours d'encouragement en vue de la sensibilisation de la politique culturelle locale relative aux défis numériques ; 2° effectuer des projets-pilotes concrets en coopération avec des administrations locales et des professionnels locaux en matière de culture afin de rechercher des solutions pour les défis numériques de l ...[+++]

Art. 21. De organisatie, vermeld in artikel 20, voert volgende strategische doelstellingen uit : 1° uitzetten van stimuleringstrajecten om het lokaal cultuurbeleid te sensibiliseren rond de digitale uitdagingen; 2° concrete proefprojecten uitvoeren in samenwerking met lokale besturen en lokale cultuurprofessionals om oplossingen voor de digitale uitdagingen van het lokaal cultuurbeleid te zoeken; 3° succesvolle proefprojecten op te schalen tot bovenlokale diensten waarop gemeenten kunnen intekenen; 4° bovenlokale diensten kwalitatief te beheren in een consortiummodel met deelnemende gemeenten.


Attitudes - Avoir une correcte perception de ses responsabilités tant à l'égard du Service d'enquêtes P que du Comité permanent P et des autorités judiciaires; - Etre animé d'un esprit de service; - Améliorer de manière continue son propre fonctionnement et le travail de l'organisation en étant disposé à apprendre et à progresser avec les changements et en anticipant, via des mesures structurelles, sur les défis, les problèmes ou les tendances futurs; - Penser de manière innovante : oser remettre en question des concepts ou des méthodes de travail existants, des traditions ou des idées reçues et tendre en permanence vers de nouvelles possibili ...[+++]

Attitudes - Een correcte perceptie hebben van zijn verantwoordelijkheden, zowel ten aanzien van de Dienst Enquêtes P als ten aanzien van het Vast Comité P en de gerechtelijke autoriteiten; - Zin voor dienstverlening hebben; - Voortdurend verbeteren van eigen functioneren en van de werking van de organisatie, door bereid te zijn om te leren en mee te groeien met veranderingen, en door te anticiperen, via structurele maatregelen, op toekomstige uitdagingen, probleemstellingen of tendensen; - Innovatief denken : bestaande concepten en werkmethoden, tradities en gewoontes ter discussie durven te stellen en permanent streven naar nieuwe mogelijkheden en vernieuwende o ...[+++]


Le respect des libertés de chaque acteur, qu'il soit politique ou membre de la société civile, conformément à la Constitution et aux engagements internationaux auxquels la République démocratique du Congo a souscrit, est un préalable à la recherche de réponses communes aux défis à venir.

Respecteren voor de vrijheden van elke actor - politieker of lid van het maatschappelijk middenveld - is, overeenkomstig de Grondwet en de internationale engagementen waarmee de Democratische Republiek Congo heeft ingestemd, een voorwaarde bij het streven naar gemeenschappelijke antwoorden op de toekomstige uitdagingen.


w