Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solutions existantes soutien » (Français → Néerlandais) :

o Proposer des solutions à l'organisation en tenant compte de la faisabilité technique et de la rentabilité économique (se référer aux solutions existantes, soutien lors de la rédaction d'un cahier des charges, ...).

o Voorstellen van oplossingen aan de organisatie rekening houdend met de technische haalbaarheid en de economische rentabiliteit (verwijzen naar bestaande oplossingen, ondersteuning bij het opstellen van een lastenboek,...).


Le Conseiller - Processus analyse businessa, entre autres, les missions, tâches et responsabilités suivantes : o traduire d'une part, les besoins de l'organisation vers le département ICT et, d'autre part, les possibilités et limitations en matière d'ICT vers l'organisation; o implémenter des solutions réalistes, réalisables techniquement et satisfaisant aux besoins de l'organisation; o organiser des réunions de coordination, entretenir des contacts/réseaux avec des collègues du département ICT et de l'organisation et avec des clients; o faire cadrer les besoins des utilisateurs dans une vision à long terme de l'o ...[+++]

De Adviseur - Business processen analyse heeft, onder meer, de volgende opdrachten, taken en verantwoordelijkheden : o de behoeften van de organisatie naar de ICT-afdeling vertalen en de mogelijkheden en beperkingen inzake ICT naar de organisatie vertalen; o oplossingen implementeren die realistisch zijn, die technisch realiseerbaar zijn en die aan de behoeften van de organisatie voldoen; o coördinatievergaderingen organiseren, contacten/netwerken met de collega's van de afdeling ICT en van de organisatie en met de klanten onderhouden; o de behoeften van de gebruikers kaderen in een langetermijnvisie van de organisatie (macro-visie), de behoeften prioritiseren in samenwerking met de afdeling ICT en de organisatie en de pertinente informa ...[+++]


Missions et tâches Le Conseiller architecte business - Coordinateur a, entre-autres, les tâches et missions suivantes : o prendre connaissance et analyser les besoins du management (exprimés notamment dans les plans opérationnels) ainsi que ceux des utilisateurs; o accompagner, gérer et coordonner les activités relatives à l'architecture et l'infrastructure IT de l'AGDP de façon efficiente, afin de permettre aux utilisateurs de remplir efficacement leurs tâches, garantir le fonctionnement optimal, la fiabilité et l'évolution des ressources informatiques; o cartographier les composants d'architecture à partir des processus métier et définir les règles, prescriptions, principes et les mesures à prendre pour orienter, contrôler et garantir l ...[+++]

Opdrachten en taken De Adviseur business architect - Coördinator heeft, onder meer, de volgende opdrachten en taken : o kennis nemen en analyseren van de behoeften van het management (die met name zijn opgenomen in de operationele plannen) en van de gebruikers; o activiteiten met betrekking tot de IT-architectuur en -infrastructuur van de AAPD efficiënt begeleiden, beheren en coördineren teneinde de gebruikers toe te laten om hun taken efficiënt te vervullen en om de optimale werking, betrouwbaarheid en evolutie van de informaticamiddelen te waarborgen; o de componenten van de architectuur in kaart brengen vanaf de businessprocessen en de regels, voorschriften, principes en te nemen maatregelen definiëren om de coherentie in het gebruik e ...[+++]


9. souligne que l'achèvement du réseau transeuropéen de transport reste l'une des conditions préalables à un système de transport multimodal plus durable, efficace et fluide et à une répartition plus équilibrée des marchandises et des passagers entre les modes de transport; insiste sur le fait que la sélection des projets admissibles au financement européen doit s'axer sur les neuf corridors de réseau central, sur l'achèvement des liaisons manquantes, et plus particulièrement les tronçons transfrontaliers, sur l'élimination des goulets d'étranglement, sur la modernisation de l'infrastructure existante, sur des solutions innovantes de trans ...[+++]

9. benadrukt dat de voltooiing van het Trans-Europees Vervoersnetwerk een van de voorwaarden blijft voor een duurzamer, doeltreffend, naadloos en multimodaal vervoerssysteem, alsmede voor een evenwichtiger verdeling van vracht en passagiers tussen de verschillende vervoerswijzen; benadrukt dat bij de selectie van projecten die in aanmerking komen voor EU-steun nadruk moet worden gelegd op de negen corridors van het kernnetwerk, de voltooiing van ontbrekende verbindingen, en met name op grensoverschrijdende trajecten, de opheffing van knelpunten, de modernisering van bestaande infrastructuur, innovatieve vervoersoplossingen, interoperabi ...[+++]


9. souligne que l'achèvement du réseau transeuropéen de transport reste l'une des conditions préalables à un système de transport multimodal plus durable, efficace et fluide et à une répartition plus équilibrée des marchandises et des passagers entre les modes de transport; insiste sur le fait que la sélection des projets admissibles au financement européen doit s'axer sur les neuf corridors de réseau central, sur l'achèvement des liaisons manquantes, et plus particulièrement les tronçons transfrontaliers, sur l'élimination des goulets d'étranglement, sur la modernisation de l'infrastructure existante, sur des solutions innovantes de trans ...[+++]

9. benadrukt dat de voltooiing van het Trans-Europees Vervoersnetwerk een van de voorwaarden blijft voor een duurzamer, doeltreffend, naadloos en multimodaal vervoerssysteem, alsmede voor een evenwichtiger verdeling van vracht en passagiers tussen de verschillende vervoerswijzen; benadrukt dat bij de selectie van projecten die in aanmerking komen voor EU-steun nadruk moet worden gelegd op de negen corridors van het kernnetwerk, de voltooiing van ontbrekende verbindingen, en met name op grensoverschrijdende trajecten, de opheffing van knelpunten, de modernisering van bestaande infrastructuur, innovatieve vervoersoplossingen, interoperabi ...[+++]


9. souligne que l'achèvement du réseau transeuropéen de transport reste l'une des conditions préalables à un système de transport multimodal plus durable, efficace et fluide et à une répartition plus équilibrée des marchandises et des passagers entre les modes de transport; insiste sur le fait que la sélection des projets admissibles au financement européen doit s'axer sur les neuf corridors de réseau central, sur l'achèvement des liaisons manquantes, et plus particulièrement les tronçons transfrontaliers, sur l'élimination des goulets d'étranglement, sur la modernisation de l'infrastructure existante, sur des solutions innovantes de trans ...[+++]

9. benadrukt dat de voltooiing van het Trans-Europees Vervoersnetwerk een van de voorwaarden blijft voor een duurzamer, doeltreffend, naadloos en multimodaal vervoerssysteem, alsmede voor een evenwichtiger verdeling van vracht en passagiers tussen de verschillende vervoerswijzen; benadrukt dat bij de selectie van projecten die in aanmerking komen voor EU-steun nadruk moet worden gelegd op de negen corridors van het kernnetwerk, de voltooiing van ontbrekende verbindingen, en met name op grensoverschrijdende trajecten, de opheffing van knelpunten, de modernisering van bestaande infrastructuur, innovatieve vervoersoplossingen, interoperabi ...[+++]


(i) le budget de l'Union constitue la garantie ultime de toutes les mesures de soutien au titre de la proposition BdP; dans ce contexte, la Commission devrait présenter des solutions appropriées, allant au-delà des dispositions existantes, sur la manière dont le rôle du Parlement en matière de supervision du budget de l'Union pourrait être davantage pris en considération dans la proposition BdP et mis en œuvre de manière à permett ...[+++]

(i) de EU-begroting is het ultieme onderpand voor alle bijstandsmaatregelen in het kader van het betalingsbalansvoorstel; tegen deze achtergrond dient de Commissie adequate oplossingen voor te stellen – die verder gaan dan de bestaande regelingen – voor de wijze waarop de rol van het Parlement als toezichthouder op de EU-begroting meer gewicht zou kunnen krijgen in het betalingsbalansvoorstel en op zodanig wijze kan worden vervuld dat werkelijke verantwoording mogelijk is;


Par conséquent, le soutien financier du FEDER pourrait sensiblement compléter la contribution existante du Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER) dans ce domaine ainsi que les efforts des États membres pour trouver une solution à la privation et à la marginalisation dont sont victimes leurs communautés les plus vulnérables.

Om die reden zou financiële steun uit het EFRO een goede aanvulling kunnen vormen op de steun uit het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO) op dit gebied en op de inspanningen van de lidstaten oplossingen te vinden voor de achterstelling en marginalisatie van hun kwetsbare gemeenschappen.


Le mémorandum illustre les difficultés rencontrées lors de l'adaptation à la politique agricole commune des instruments de soutien existants en Autriche avant l'adhésion et conclue que les politiques agricoles et structurelles existantes ne peuvent pas offrir des solutions satisfaisantes aux problèmes qui se présentent dans les zones de montagne.

In dit memorandum wordt een beeld geschetst van de problemen bij de aanpassing van de steunregelingen die vóór de toetreding in Oostenrijk bestonden, aan het gemeenschappelijk landbouwbeleid ; de conclusieluidt dathet huidigelandbouw- en structuurbeleid geen bevredigende oplossingen kan bieden voor de problemen die zich in bergstreken voordoen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solutions existantes soutien ->

Date index: 2022-07-19
w