Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Résoudre les problèmes des systèmes des TIC
Résoudre les problèmes des systèmes d’information

Vertaling van "solutions pourrait résoudre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information

problemen in ICT-systemen oplossen | systeemproblemen beheren | ICT-systeemproblemen oplossen | systeemproblemen oplossen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon le contexte considéré, la PIP pourrait également s'avérer d'une grande utilité pour résoudre les problèmes environnementaux en trouvant des solutions adaptées aux entreprises grâce à la discussion et à la coopération avec les parties concernées ou l'élaboration d'une législation.

Afhankelijk van de context kan de IPP-benadering ook nuttig zijn bij het vinden van op bedrijven georiënteerde oplossingen van milieuproblemen, in overleg en samenwerking met belanghebbenden, en/of bij de voorbereiding van wetgeving.


On pourrait, pour résoudre ce problème, se concentrer sur d'autres cultures et produits, mais cette solution rendrait l'agriculture européenne plus tributaire des prix mondiaux, alors que la politique agricole européenne a permis de ramener la part de l'alimentation dans le budget des ménages de 30 % à 15 %.

Maar in deze optie is men dan afhankelijk van de prijs op de wereldmarkt, terwijl, dankzij het EG- beleid het aandeel van voeding in het gezinsbudget is teruggebracht van 30 % naar 15 %.


Pensez-vous qu’une telle solution pourrait résoudre le problème de ces deux pays?

Gelooft u dat daarmee het probleem van deze twee landen op te lossen is?


14. demande à la Russie de contribuer activement à résoudre les "conflits gelés" dans son voisinage; rappelle que la Russie est tenue de satisfaire pleinement à l'accord de cessez-le-feu en six point, notamment en ce qui concerne le respect de la souveraineté de la Géorgie et de son intégrité territoriale; soutient le groupe de Minsk dans les progrès accomplis en ce qui concerne le conflit au Nagorny-Karabakh et se félicite des initiatives prises récemment par la Russie en vue de donner un nouvel élan aux négociations de paix; se félicite de la reprise des négociations dans la configuration 5+2 en ce qui concerne le conflit en Transni ...[+++]

14. verzoekt Rusland actief bij te dragen aan de oplossing van de vastgelopen conflicten in zijn buurlanden; herhaalt dat Rusland het zespuntenakkoord over een staakt-het-vuren volledig uit moet voeren, met inbegrip van de eerbiediging van de soevereiniteit en de territoriale integriteit van Georgië; steunt de Minsk-groep in haar vorderingen ten aanzien van het conflict in Nagorno-Karabach en is ingenomen met de recente initiatieven van Rusland om de vredesonderhandelingen nieuw leven in te blazen; is ingenomen met de hervatting van de onderhandelingen in 5-plus-2-samenstelling met betrekking tot het conflict in Trans-Dnjestrië, en ne ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour résoudre les problèmes d’approvisionnement en eau, une solution pourrait être mise au point pour déterminer les fonds nécessaires au moyen d’un accord de partenariat entre les secteurs public et privé, en particulier parce que les entreprises d’État manquent de fonds et qu’il n’y a pas la moindre chance qu’elles soient privatisées.

Om de problemen van de watervoorziening te kunnen aanpakken, kan een oplossing voor het bijeenbrengen van het benodigde geld worden gevonden in partnerschapsovereenkomsten tussen de publieke en de private sector, vooral wanneer staatsbedrijven weinig geld hebben en er ook geen sprake is van privatisering.


Cette combinaison de plusieurs solutions pourrait résoudre les problèmes décrits dans les exemples 1 à 4 et s’avérer particulièrement utile en cas de divorce par consentement mutuel.

Deze combinatie zou de in de voorbeelden 1 tot en met 4 beschreven problemen kunnen oplossen en zeer nuttig kunnen zijn in geval van echtscheidingen met wederzijdse instemming.


Un boycott commercial n’est pas non plus la bonne solution pour résoudre le problème, car il porterait atteinte aux intérêts économiques de toutes les parties et il pourrait compromettre les relations commerciales croissantes entre l’Union européenne et les pays concernés.

Een handelsboycot is niet de juiste manier om deze kwestie aan te pakken. Een dergelijke maatregel schaadt de economische belangen van alle partijen en mogelijk ook de groeiende handelsbetrekkingen tussen de Europese Unie en de betrokken landen.


L’approche de ce travail est pragmatique et constructive et pourrait offrir de meilleures solutions que, par exemple l’intégration du Bureau européen des brevets dans la Communauté, qui n’est en aucun cas une solution simple, ni une solution susceptible de résoudre la plupart des grands problèmes.

Dat werk is pragmatisch en constructief van aanpak en kan leiden tot betere oplossingen dan bijvoorbeeld proberen het Europees Octrooibureau te integreren in de Gemeenschap, wat een allesbehalve eenvoudige oplossing is en al evenmin de meest veelbelovende manier om de bestaande problemen uit de weg te ruimen.


Selon le contexte considéré, la PIP pourrait également s'avérer d'une grande utilité pour résoudre les problèmes environnementaux en trouvant des solutions adaptées aux entreprises grâce à la discussion et à la coopération avec les parties concernées ou l'élaboration d'une législation.

Afhankelijk van de context kan de IPP-benadering ook nuttig zijn bij het vinden van op bedrijven georiënteerde oplossingen van milieuproblemen, in overleg en samenwerking met belanghebbenden, en/of bij de voorbereiding van wetgeving.


A l'époque, vous espériez même que l'étude serait rapidement terminée et qu'une solution pourrait être mise en oeuvre à brève échéance. 1. Le matériel commandé dont il est question dans le rapport annuel du médiateur est-il destiné (au moins en partie) à résoudre les problèmes de capacité sur la ligne Turnhout-Bruxelles ?

1. Is het in het jaarverslag bestelde materiaal (minstens gedeeltelijk) bestemd voor de oplossing van de capaciteitsproblemen op de lijn Turnhout-Brussel?




Anderen hebben gezocht naar : solutions pourrait résoudre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solutions pourrait résoudre ->

Date index: 2024-05-16
w