Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solutions réalistes soient " (Frans → Nederlands) :

Elle a donc proposé de promouvoir la conclusion d'accords volontaires en favorisant l'ouverture de dialogues entre parties intéressées, c’est-à-dire de dialogues constructifs axés sur des problèmes concrets et des solutions pratiques et efficaces, qui soient réalistes, équilibrées, proportionnées et justes pour toutes les parties concernées.

Als een werkmethode om te komen tot mogelijk vrijwillige overeenkomsten, werden dialogen met belanghebbenden voorgesteld, dat wil zeggen constructieve dialogen die zich richten op concrete problemen en werkbare en praktische oplossingen, die realistisch, evenwichtig, evenredig en billijk voor alle betrokkenen moeten zijn.


La protection contre la victimisation des travailleurs saisonniers introduisant une plainte est fondamentale si l'on veut que le mécanisme de plainte constitue une solution réaliste et que les travailleurs saisonniers vulnérables soient protégés.

Een dergelijke klachtenprocedure is alleen een realistische optie als de toch al kwetsbare seizoenarbeiders die een klacht indienen, worden beschermd tegen vergeldingsmaatregelen.


2. d'encourager la recherche pour des ressources énergétiques plus écologiques qui soient compétitives, tout en offrant une solution de rechange réaliste;

2. het onderzoek naar meer milieuvriendelijke energiebronnen, die tevens competitief zijn en een realistisch alternatief vormen, te stimuleren;


2. d'encourager la recherche pour des ressources énergétiques plus écologiques qui soient compétitives, tout en offrant une solution de rechange réaliste;

2. het onderzoek naar meer milieuvriendelijke energiebronnen, die tevens competitief zijn en een realistisch alternatief vormen, te stimuleren;


La conclusion de tels accords nécessite d'organiser au préalable des dialogues des parties prenantes, réunissant des groupes représentatifs d'acteurs concernés, pour examiner des problèmes concrets afin de trouver des solutions pratiques qui soient à la fois réalistes, équilibrées, proportionnées et justes pour toutes les parties concernées.

Bij de dialogen met belanghebbenden die aan dergelijke overeenkomsten voorafgaan, komen representatieve groepen van relevante belanghebbenden bijeen die zich richten op concrete problemen en praktische oplossingen zoeken die realistisch, evenwichtig, evenredig en billijk voor alle betrokkenen zijn.


Elle a donc proposé de promouvoir la conclusion d'accords volontaires en favorisant l'ouverture de dialogues entre parties intéressées, c’est-à-dire de dialogues constructifs axés sur des problèmes concrets et des solutions pratiques et efficaces, qui soient réalistes, équilibrées, proportionnées et justes pour toutes les parties concernées.

Als een werkmethode om te komen tot mogelijk vrijwillige overeenkomsten, werden dialogen met belanghebbenden voorgesteld, dat wil zeggen constructieve dialogen die zich richten op concrete problemen en werkbare en praktische oplossingen, die realistisch, evenwichtig, evenredig en billijk voor alle betrokkenen moeten zijn.


À cet égard, il y a de fortes chances que des solutions réalistes soient trouvées aux problèmes à l’avenir, si les critères du déficit et de la dette sont dépassés.

In zoverre is de kans groot dat er voortaan bij overtreding van de tekort- en schuldcriteria aan realistische probleemoplossingen wordt gewerkt.


Le premier consiste à optimiser l’efficacité de la convention. Or, la première chose à faire pour y arriver consistera à réduire les charges administratives inutiles. Il faut trouver des solutions réalistes et opérationnelles aux problèmes de mise en œuvre et il convient de faire en sorte que les ressources des parties contractantes soient consacrées aux besoins réels de conservation.

Punt één is dat de Overeenkomst zo doeltreffend mogelijk moet worden. Daartoe dient allereerst onnodige administratieve rompslomp te worden verminderd. Het gaat erom om praktisch uitvoerbare en functionerende oplossingen voor problemen bij de tenuitvoerlegging te vinden en ervoor te zorgen dat de middelen van de partijen bij de Overeenkomst gericht worden ingezet in gevallen dat er werkelijk behoefte is aan bescherming.


Je ne pense pas que les solutions proposées par nos collègues du GUE soient suffisamment approfondies ou réalistes.

De oplossingen die de collega's van de GUE-fractie aandragen vind ik niet getuigen van kennis van zaken en oog voor de realiteit.


G. considérant que ce mandat impliquait clairement que les pays dépourvus de capacité de production ne soient pas handicapés par des restrictions discriminatoires et que la solution recherchée devait être réaliste, automatique et viable économiquement,

G. overwegende dat dit mandaat duidelijk ten doel heeft landen die niet over een dergelijke capaciteit beschikken, niet door discriminatoire beperkingen te benadelen, en een uitvoerbare, automatische en economisch haalbare oplossing te vinden,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solutions réalistes soient ->

Date index: 2023-09-05
w