Les disparités entre États membres sont telles que l'introduction de ces solutions uniformisées pourrait entraîner un recul de la productivité économique et, de ce fait, se répercuter de façon négative sur le niveau de l'emploi.
De verschillen tussen de lidstaten zijn zo talrijk dat de invoering van dergelijke uniforme oplossingen wellicht leidt tot een verlaging van de economische productiviteit en daardoor een negatief effect hebben op het werkgelegenheidsniveau.