8. entend tout mettre en œuvre pour assurer un financement suffisant de toutes les activités et politiques relevant de la sous-rubrique 1a qui peuvent stimuler la croissance durable et la création d'emp
loi et apporter des solutions aux citoyens européens, à savoir en amé
liorant la sécurité énergétique, en renforçant le soutien en faveur de la recherche et de l'innovation, et notamment des technologies de p
roduction d'énergie ...[+++]propre, en soutenant les petites et moyennes entreprises et en encourageant la formation tout au long de la vie; plaide en faveur de l'enrichissement et de la poursuite du développement du programme Erasmus pour favoriser la promotion de la création d'un premier emploi pour les jeunes; rappelle l'importance d'optimiser la mise en œuvre des programmes-cadres et invite la Commission à tenir compte de la position du Parlement adoptée dans la procédure de décharge 2007 pour la Commission , en particulier aux paragraphes 113 à 123 portant sur ces problèmes de mise en œuvre; 8. verbindt zich ertoe alles in het werk te stellen om adequate financiële middelen te garanderen voor alle activiteiten en beleidsmaatregelen in het kader van subrubriek 1a die duurzame groei en werkgelegenhe
id stimuleren en de Europese burgers oplossingen bieden, namelijk door het vergroten van de energiezekerheid, meer steun voor onderzoek en innovatie en met name schone energietechnologie, de bevordering van het midden- en kleinbedrijf en het ondersteunen van
levenslang leren; pleit voor uitbreiding en verdere ...[+++] ontwikkeling van het Erasmus programma, om de schepping van instapbanen voor jongeren te bevorderen; herinnert eraan dat het belangrijk is de uitvoering van kaderprogramma's te optimaliseren en verzoekt de Commissie rekening te houden met het standpunt dat het Parlement heeft vastgesteld in het kader van de kwijtingsprocedure 2007 voor de Commissie , met name paragrafen 113 tot en met 123, in verband met deze uitvoeringsproblemen;