Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SOLVIT

Traduction de «solvit puisse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


éviter qu'une citerne desservie par des branchements sur le tuyautage d'assèchement et sur celui des ballasts ne puisse être envahie d'eau de mer

voorkomen dat een dieptank, met aansluiting zowel aan de lensleiding als aan de ballastleiding, met zeewater volloopt


réseau de résolution des problèmes dans le marché intérieur | SOLVIT [Abbr.]

netwerk voor probleemoplossing in de interne markt | Solvit [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour que le réseau SOLVIT puisse continuer à fonctionner sur la base des modalités de travail actuelles, une ou plusieurs tâches du coordonnateur national IMI pourraient être attribuées aux centres SOLVIT lorsqu'elles concernent leur travail, de manière qu'ils puissent fonctionner indépendamment du coordonateur national IMI.

Om de werking van het Solvit-netwerk op basis van de bestaande werkafspraken voort te zetten, kunnen een of meer taken van de nationale IMI-coördinator aan Solvit-centra worden toegewezen voor wat hun eigen werk betreft, zodat die centra onafhankelijk van de nationale IMI-coördinator kunnen functioneren.


Pour que le réseau SOLVIT puisse continuer à fonctionner sur la base des modalités de travail actuelles, une ou plusieurs tâches du coordonnateur national IMI pourraient être attribuées aux centres SOLVIT lorsqu'elles concernent leur travail, de manière qu'ils puissent fonctionner indépendamment du coordonateur national IMI.

Om de werking van het Solvit-netwerk op basis van de bestaande werkafspraken voort te zetten, kunnen een of meer taken van de nationale IMI-coördinator aan Solvit-centra worden toegewezen voor wat hun eigen werk betreft, zodat die centra onafhankelijk van de nationale IMI-coördinator kunnen functioneren.


Pour que SOLVIT puisse offrir une assistance de grande qualité aux citoyens et aux entreprises de l’Union européenne, les centres SOLVIT qui ne disposent pas du personnel nécessaire doivent recevoir du personnel supplémentaire.

De SOLVIT-centra met onvoldoende personeel moeten meer personeel krijgen, opdat SOLVIT ondersteuning van hoge kwaliteit kan bieden aan burgers en bedrijven in de Europese Unie.


23. insiste sur le fait qu'il importe de développer SOLVIT pour qu'il puisse traiter un plus grand nombre de dossiers liés à des entreprises; observe que cette évolution nécessite de renforcer la notoriété de SOLVIT dans le monde économique et la coopération entre SOLVIT et les organisations patronales européennes et nationales, par exemple sous forme d'un groupe de travail réunissant les centres SOLVIT et les organisations patronales, ainsi qu'une volonté, dans certains centres SOLVIT, de traiter des dossiers plus complexes;

23. acht het van groot belang dat SOLVIT meer gericht wordt op de behandeling van zaken voor het bedrijfsleven; merkt op dat het bedrijfsleven hiervoor beter geïnformeerd moet worden over SOLVIT, dat SOLVIT nauwer moet gaan samenwerken met Europese en nationale ondernemersorganisaties, bijvoorbeeld in het kader van een werkgroep bestaande uit vertegenwoordigers van SOLVIT-centra en ondernemersorganisaties, en dat er in sommige SOLVIT-centra de bereidheid moet bestaan om complexere zaken in behandeling te nemen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. estime que le développement du commerce en ligne transfrontière est aussi tributaire de la confiance des clients et que la création d'un réseau européen de centres nationaux de résolution de problèmes du type Solvit serait de nature à rassurer les consommateurs, de même qu'un système d'alerte de type RAPEX qui puisse alerter sur les sites coupables de pratiques frauduleuses;

11. is van mening dat de ontwikkeling van de internethandel mede afhankelijk is van het vertrouwen van de klanten en dat het consumentenvertrouwen gebaat zou zijn bij de oprichting van een Europees netwerk van nationale centra voor probleemoplossing naar het voorbeeld van Solvit en van een waarschuwingssysteem als Rapex om te waarschuwen voor sites die niet bonafide zijn;


Je soutiens donc l’idée que non seulement le personnel de SOLVIT doit être plus important dans les États membres mais aussi que des mesures d’accompagnement et des formations doivent être mises en place pour que ce personnel puisse fonctionner de la manière la plus efficace possible.

Ik ben het er dan ook mee eens dat er niet alleen meer SOLVIT-personeel moet komen in de lidstaten, maar dat er ook ondersteuning en opleiding moet worden aangeboden opdat dit personeel zo efficiënt mogelijk kan functioneren.


Deux problèmes doivent être résolus pour que Solvit puisse fonctionner à plein régime: les autorités des États membres doivent modifier les pratiques et les habitudes administratives et veiller à ce qu’il y ait des moyens suffisants au niveau national pour traiter les plaintes de Solvit et mener des activités de sensibilisation.

Er zijn momenteel twee punten die aandacht behoeven, wil het potentieel van SOLVIT volledig worden benut: de overheidsinstanties van de lidstaten moeten hun administratieve praktijken en gewoonten veranderen, en er moeten op nationaal niveau voldoende middelen beschikbaar komen om de bij SOLVIT binnengekomen klachten te kunnen afhandelen en bewustmakingsactiviteiten te ontwikkelen.


M. McCreevy a également souligné lors de son intervention l'importance que les États membres mettent à la disposition de leurs centres SOLVIT les ressources humaines et financières nécessaires pour que le système puisse bien fonctionner.

De heer McCreevy heeft tijdens zijn uitleg ook onderstreept dat het voor de goede werking van het systeem belangrijk is dat de lidstaten hun SOLVIT-centra van de benodigde menselijke en financiële middelen voorzien.




D'autres ont cherché : solvit     solvit puisse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solvit puisse ->

Date index: 2023-12-12
w