Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "somalien évoqué ci-dessous " (Frans → Nederlands) :

L'exemple somalien évoqué ci-dessous illustre l'importance de la présence et de la voix des femmes.

Het belang van de aanwezigheid en de stem van vrouwen wordt geïllustreerd met onderstaand voorbeeld uit Somalië :


Un certain nombre d'organismes évoqués ci-dessous ont adopté différentes approches de cette question, dont certaines pourraient être directement applicables au système à établir.

De hieronder genoemde organisaties hebben verschillende werkwijzen op dit gebied ontwikkeld, waarvan sommige direct in het nieuwe systeem zouden kunnen worden toegepast.


Pour rappel les équipes mobiles sont créées en application de l'article 107 avec en complément le budget supplémentaire évoqué ci-dessous.

Ter herinnering: de mobiele teams worden opgericht krachtens artikel 107 en met bovendien het hierna vermelde extra budget.


En dessous, la terre verte et fertile évoque les produits agricoles et la couleur bleu ciel la mer et ses produits.

Het groene vruchtbare land eronder verwijst naar landbouwproducten en de blauwe kleur onderaan naar de zee en haar voortbrengselen.


C’est pourquoi les données ci-dessous sont réparties en zones, à savoir entre le GOA et le Bassin somalien (SB).

Daarom worden de gegevens hieronder telkens opgesplitst in GOA en “Somalië Bassin” (SB).


Certains des problèmes évoqués peuvent être résolus grâce aux possibilités qu’offre l’accord de libre-échange approfondi et complet ou dans les cadres existants de coopération bilatérale, trilatérale ou multilatérale; les parties sont convenues de redoubler d’efforts et de charger leurs experts de trouver des solutions pratiques en ce qui concerne les problèmes soulevés par la Russie, en particulier dans les domaines énumérés ci-dessous.

Hoewel een aantal kwesties in het kader van de bestaande flexibiliteitsmogelijkheden in de DCFTA of in het kader van de huidige bilaterale of trilaterale en multilaterale samenwerkingsverbanden kunnen worden behandeld, zijn de Partijen overeengekomen hun inspanningen te vergroten en hebben zij hun deskundigen opgedragen om praktische oplossingen te bereiken voor de bedenkingen van Rusland, met name op de volgende terreinen:


Un certain nombre d'organismes évoqués ci-dessous ont adopté différentes approches de cette question, dont certaines pourraient être directement applicables au système à établir.

De hieronder genoemde organisaties hebben verschillende werkwijzen op dit gebied ontwikkeld, waarvan sommige direct in het nieuwe systeem zouden kunnen worden toegepast.


Le président Barroso et le Premier ministre somalien ont évoqué l'importance des changements politiques survenus en Somalie, en abordant notamment des questions telles que la réforme des institutions et l'adoption d'un projet de constitution fédérale.

Voorzitter Barroso en de Somalische premier spraken over het belang van politieke veranderingen in Somalië, waarbij zaken als institutionele hervorming en de goedkeuring van een ontwerp van federale grondwet aan de orde kwamen.


Quant au contenu, il est hormis certains points évoqués ci-dessous, identique à la précédente réglementation.

Inhoudelijk is het buiten bepaalde hieronder aangehaalde punten identiek aan de vorige reglementering.


-la subvention fédérale de base qui sera octroyée à chaque zone ne sera déterminée que dans le courant du deuxième semestre de l'année 2002 et chaque zone recevra entre-temps des avances déterminées à partir du montant fixé en mars 2001, mais corrigés selon les principes évoqués ci-dessous, et qui seront complétées en fonction de l'évaluation des surcoûts réels admissibles constatés dans chaque zone;

- de federale basistoelage die aan elke zone zal worden toegekend zal pas vastgelegd worden in de loop van het tweede semester van 2002. Elke zone zal ondertussen voorschotten ontvangen die bepaald worden op basis van het bedrag dat in maart 2001 werd vastgelegd, maar gecorrigeerd volgens de principes hierna vermeld, en die zullen worden aangevuld naargelang de schatting van de reële aanvaardbare meerkost in elke zone;


w