Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «somaliennes seront-elles sélectionnées » (Français → Néerlandais) :

3. Comment les recrues somaliennes seront-elles sélectionnées ?

3. Hoe worden de Somalische rekruten gescreend?


3. Comment les recrues somaliennes seront-elles sélectionnées ?

3. Hoe worden de Somalische rekruten gescreend?


Les interventions seront sélectionnées dans le cadre d'une approche stratégique coordonnée conçue pour chacun des secteurs sélectionnés et s'intégrant dans des programmes identifiant les principales priorités d'intervention dans les différents secteurs. Elles doivent également être coordonnées avec les interventions dans les mêmes secteurs financées au moyen des Fonds structurels.

Deze maatregelen moeten deel uitmaken van een gecoördineerde strategische aanpak per keuzesector en worden opgenomen in programma's waarin de hoofdprioriteiten per sector zijn vastgesteld. Ook moeten de maatregelen worden gecoördineerd met andere maatregelen in deze sectoren die door de Structuurfondsen worden gefinancierd.


6. Lorsqu'il s'agit de soutenir des mesures mises en œuvre par des organisations internationales, y compris des organisations régionales, ces organisations seront sélectionnées conformément à la procédure visée à l'article 13, paragraphe 2, et sur la base de la valeur ajoutée qu'elles apportent, de l'avantage comparatif qu'elles offrent et de leur capacité à mettre en œuvre des programmes avec rapidité et efficacité pour répondre aux besoins spécifiques des pays en développement ciblés, compte tenu des objectifs du présent règlement.

6. Wanneer steun wordt veleend voor maatregelen die worden uitgevoerd door internationale organisaties, met inbegrip van regionale organisaties, worden die organisaties volgens de procedure van artikel 13, lid 2, geselecteerd op basis van hun meerwaarde, hun relatieve voordeel en hun capaciteit om programma's snel en doeltreffend uit te voeren als respons op de specifieke behoeften van de begunstigde ontwikkelingslanden, overeenkomstig de doelstellingen van deze verordening.


Enfin, le programme thématique devrait également offrir la possibilité de financer des actions innovantes, sélectionnées sur la base de leurs qualités intrinsèques et indépendamment de la zone géographique, relevant du champ d’application défini ci-dessus, dans laquelle elles seront mises en œuvre.

Tenslotte moet het thematisch programma ook de gelegenheid bieden innovatieve acties te financieren die, ongeacht hun geografische regio, worden geselecteerd op grond van hun intrinsieke kwaliteiten voorzover zij in overeenstemming zijn met de hierboven beschreven reikwijdte van het programma waarbinnen de acties ten uitvoer zullen worden gelegd.


Les interventions seront sélectionnées dans le cadre d'une approche stratégique coordonnée conçue pour chacun des secteurs sélectionnés et s'intégrant dans des programmes identifiant les principales priorités d'intervention dans les différents secteurs. Elles doivent également être coordonnées avec les interventions dans les mêmes secteurs financées au moyen des Fonds structurels.

Deze maatregelen moeten deel uitmaken van een gecoördineerde strategische aanpak per keuzesector en worden opgenomen in programma's waarin de hoofdprioriteiten per sector zijn vastgesteld. Ook moeten de maatregelen worden gecoördineerd met andere maatregelen in deze sectoren die door de Structuurfondsen worden gefinancierd.


2. Sur la base de quels critères les régions où seront affectés ces agents seront-elles sélectionnées?

2. Op basis van welke criteria zullen de regio's worden aangeduid waar deze mensen zullen worden ingezet?


1. Sur quelle base ces personnes seront-elles sélectionnées: l'âge, le grade, l'ancienneté à la Défense ou l'ensemble de ces critères?

1. Op welke basis zullen deze mensen geselecteerd worden: leeftijd, graad, anciënniteit bij Defensie of op elk van deze criteria?


4. Qu'en est-il de l'organisation concrète des tests dans les communes pilotes? (combien de personnes participeront aux tests, de quelle manière seront-elles sélectionnées, sera-t-il fait usage de l'eID, etc.

4. Hoe zullen de tests in de pilootgemeenten concreet in zijn werk gaan (hoeveel mensen zullen deelnemen, hoe zullen deze mensen geselecteerd worden, zal men gebruik maken van de eID, enzovoort)?


4. Comment les personnes appelées à travailler à l'étranger seront-elles sélectionnées?

4. Hoe zullen mensen geselecteerd worden om in het buitenland te gaan opereren?


w