Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "somme est certes relativement élevée " (Frans → Nederlands) :

L'article 26 de la Convention prévoit une indemnité annuelle fixe de 30 millions d'euros. Cette somme est certes relativement élevée, mais elle englobe les frais de mise à disposition de l'infrastructure, les coûts liés au bâtiment, tous les frais de personnel et les frais liés à la restauration pénitentiaire, et correspond au coût d'un EP belge. Il convient de préciser à cet égard que les Pays-Bas appliquent une comptabilité différente, étant donné que le département de la Justice doit également y porter en compte ses cotisations de pension ainsi que le loyer des bâtiments.

De vaste jaarlijkse vergoeding van 30 miljoen euro, overeenkomstig artikel 26 van het Verdrag, is relatief hoog maar omvat de terbeschikkingstellingskosten, de kosten van het gebouw, alle personeelskosten en catering en verschilt niet van de kostprijs van een Belgische PI. Hierbij weze opgemerkt dat Nederland een andere comptabiliteit kent want het departement Justitie moet er zijn pensioenbijdragen evenals de huurprijs van de gebouwen in verrekenen.


L'article 26 de la Convention prévoit une indemnité annuelle fixe de 30 millions d'euros. Cette somme est certes relativement élevée, mais elle englobe les frais de mise à disposition de l'infrastructure, les coûts liés au bâtiment, tous les frais de personnel et les frais liés à la restauration pénitentiaire, et correspond au coût d'un EP belge. Il convient de préciser à cet égard que les Pays-Bas appliquent une comptabilité différente, étant donné que le département de la Justice doit également y porter en compte ses cotisations de pension ainsi que le loyer des bâtiments.

De vaste jaarlijkse vergoeding van 30 miljoen euro, overeenkomstig artikel 26 van het Verdrag, is relatief hoog maar omvat de terbeschikkingstellingskosten, de kosten van het gebouw, alle personeelskosten en catering en verschilt niet van de kostprijs van een Belgische PI. Hierbij weze opgemerkt dat Nederland een andere comptabiliteit kent want het departement Justitie moet er zijn pensioenbijdragen evenals de huurprijs van de gebouwen in verrekenen.


Les constatations précitées ­ part relativement élevée du chômage de longue durée, taux d'inactivité élevé, grande dépendance des allocations sociales, système caractérisé par des allocations certes peu élevées mais quasi illimitées dans le temps, et pauvreté financière relative ­ suscitent trois questions :

Bovenstaande uitgangspunten ­ relatief hoog aandeel langdurige werkloosheid, hoge inactiviteitsgraad, grote afhankelijkheid van sociale uitkeringen, een stelsel gekenmerkt door weliswaar lage maar in de duur quasi onbeperkte uitkeringen en relatieve financiële armoede ­ roepen drie vragen op :


Ceux qui ne s'y présentent pas sont des personnes socialement défavorisées pour lesquelles 9,5 euros représentent une somme relativement élevée.

Wie wel wegblijft, zijn de sociaal zwakken voor wie 9,5 euro wel relatief veel geld is.


La somme des dépenses de marché en faveur des nouveaux États membres est relativement peu élevée du fait que l'impact des aides directes ne sera sensible qu'en 2005.

Het bedrag voor de marktuitgaven voor de nieuwe lidstaten is relatief gering omdat de rechtstreekse steun pas in 2005 zijn weerslag heeft op de begroting.


11. signale également qu'à l'occasion des paiements intermédiaires, les devoirs de contrôle des fonctionnaires de la Commission semblent certes limités mais que cela ne doit pas amener ces derniers à procéder volontairement et sciemment au versement de sommes trop élevées, sachant que cette situation pourra être corrigée ultérieurement, et invite la Commission à procéder à un contrôle approprié lors des versements intermédiaires également;

11. merkt nog op dat, hoewel bij de tussentijdse afrekeningen de controleplichten van de Commissieambtenaren beperkt leken, dit er nooit toe kan leiden dat willens en wetens te hoge bedragen worden uitbetaald, zelfs indien men weet dat dit later weer gecorrigeerd kan worden, en vraagt de Commissie om ook bij tussentijdse betalingen een controle uit te voeren die adequaat is;


Compte tenu du montant du budget de l’agriculture et du fait qu’il sera réparti sur l’ensemble de l’Union, il s’agit d’une somme relativement peu élevée.

Gezien de omvang van de landbouwbegroting en het feit dat het landbouwbeleid tot alle uithoeken van de Unie reikt, gaat het om betrekkelijk weinig geld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

somme est certes relativement élevée ->

Date index: 2021-09-28
w