Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance pour une somme supérieure à la valeur
Surassurance

Traduction de «somme largement supérieure » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assurance pour une somme supérieure à la valeur | surassurance

oververzekering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le total de la dotation couvre donc au moins cette augmentation, mais pour couvrir le transfert des ex-gendarmes, il faudrait prévoir une somme largement supérieure aux 18,4 milliards annoncés.

De totale dotatie dekt dus ten minste deze verhoging, maar om de overdracht van de ex-rijkswachters te dekken is er veel meer nodig dan de aangekondigde 18,4 miljard.


Les sommes versées à Sandoz étaient largement supérieures à ce que cette dernière pensait gagner, au moment de la conclusion de l’accord, grâce au lancement de son propre patch de fentanyl aux Pays-Bas.

Het bedrag dat aan Sandoz werd betaald, bedroeg aanzienlijk meer dan wat de onderneming zelf op het ogenblik van het akkoord had verwacht te verdienen door haar eigen fentanylpleister in Nederland te lanceren.


En conséquence, je souhaiterais que vous me disiez, outre la réponse que vous m’avez donnée et qui est pleinement satisfaisante, si nous sommes véritablement prêts à dégager la somme nécessaire, car cette somme sera largement supérieure à celle dont nous disposons déjà pour le programme de transition ou encore à la somme d’environ 12 millions d’euros prévue pour le système d’alerte rapide.

Wat ik dus uit uw mond zou willen horen, naast al het goede nieuws dat u al heeft verkondigd, is of we echt bereid zijn het vereiste bedrag uit te trekken, want dat zal veel meer moeten zijn dan nu voor het overbruggingsprogramma beschikbaar is of dan het bedrag voor het vroegtijdig waarschuwingssysteem, dat op circa 12 miljoen euro is begroot.


Andersson, Hedh, Segelström et Westlund (PSE), par écrit. - (SV) Nous nous sommes abstenus lors du vote demandant à la Commission de défendre la proposition de fixer le budget communautaire à une proportion largement supérieure à 1% du produit intérieur brut.

Andersson, Hedh, Segelström en Westlund (PSE), schriftelijk. – (SV) Wij hebben ons onthouden van stemming over het verzoek aan de Commissie om het voorstel te verdedigen om de begroting van de EU aanzienlijk meer dan 1 procent van het BBP te laten bedragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andersson, Hedh, Segelström et Westlund (PSE ), par écrit . - (SV) Nous nous sommes abstenus lors du vote demandant à la Commission de défendre la proposition de fixer le budget communautaire à une proportion largement supérieure à 1% du produit intérieur brut.

Andersson, Hedh, Segelström en Westlund (PSE ), schriftelijk. – (SV) Wij hebben ons onthouden van stemming over het verzoek aan de Commissie om het voorstel te verdedigen om de begroting van de EU aanzienlijk meer dan 1 procent van het BBP te laten bedragen.


L'article 439 rend applicables les articles 433 et 434, à toute personne habilitée à donner l'authenticité aux actes visés à l'article 433 et donc, en théorie, aux bourgmestres qui, occasionnellement, peuvent être amenés à recevoir des actes de ventes de biens communaux. b) L'article 136 de la nouvelle loi communale dispose que, dans les communes, seul le receveur communal, sous sa responsabilité, est chargé d'effectuer les recettes communales. c) Il est fréquent que les receveurs des contributions, lorsqu'ils reçoivent du bourgmestre l'avis prévu par l'article 433 CIR 1992, lui notifient une saisie-arrêt entre ses mains de sommes dues par la commune ...[+++]

Krachtens artikel 439 zijn de artikelen 433 en 438 van toepassing op elke persoon die bevoegd is om de authenciteit te verlenen aan de in artikel 433 bedoelde akten, dus in theorie ook op de burgemeesters die af en toe wel eens verkoopsakten van gemeentelijke goederen ontvangen. b) Artikel 136 van de nieuwe gemeentewet bepaalt dat de ontvanger tot taak heeft om, alleen en onder zijn verantwoordelijkheid, de ontvangsten van de gemeente te innen. c) Het gebeurt wel vaker dat de ontvangers der belastingen die van de burgemeester het in artikel 433 van het WIB 1992 bedoelde bericht krijgen, hem kennis geven van een beslag onder derden in zij ...[+++]




D'autres ont cherché : surassurance     somme largement supérieure     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

somme largement supérieure ->

Date index: 2021-03-14
w