Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonifier une somme à quelqu'un
Bête de somme
Créditer quelqu'un d'une somme
Créditer une somme à quelqu'un
Duel
Duel à somme nulle
Jeu de somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme nulle
Jeu à somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme zéro
Montrer de la considération
Se montrer attentif
Somme
Somme des carrés des erreurs
Somme des carrés des résidus
Somme des carrés résiduelle
épreuves à caractère sommatif
évaluation sommative

Traduction de «sommes attentifs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duel | duel à somme nulle | jeu à somme nulle | jeu à somme nulle à deux joueurs | jeu à somme zéro | jeu de somme nulle à deux joueurs

nulsomspel | spel met som nul


somme des carrés des erreurs | somme des carrés des résidus | somme des carrés résiduelle

SS-fout


bonifier une somme à quelqu'un | créditer quelqu'un d'une somme | créditer une somme à quelqu'un

(in rekening)crediteren


montrer de la considération | se montrer attentif

rekening houden met anderen


être attentif à la sécurité lors d’opérations d’exploitation forestière

aandacht besteden aan veiligheid tijdens de uitvoering van bosbouwactiviteiten


épreuves à caractère sommatif | évaluation sommative

Summatieve evaluatie (élément)






extinction de l'action publique par paiement d'une somme d'argent

verval van strafvordering door betaling van een geldsom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les programmes des besoins sur le plan de l'infrastructure et les pratiques précitées indiquent en tout cas que nous sommes attentifs depuis longtemps à la problématique soulevée.

De infrastructurele behoefteprogramma's en de hierboven vermelde praktijken geven alleszins aan dat sinds langere tijd aandacht wordt besteed aan de aangehaalde problematiek.


Nous sommes attentifs à ce qui se fait à l'étranger en matière de promotion de la construction durable.

Er wordt wel gekeken naar wat er in het buitenland gebeurt voor de promotie voor duurzaam bouwen.


Nous sommes attentifs au respect du principe de la séparation de l'Église et de l'État dans les pays méditerranéens.

Wij zijn bezorgd om het respect voor het principe van de scheiding van Kerk en Staat in de mediterrane landen.


Mais nous sommes attentifs également à d'autres valeurs qui sont en jeu dans la diversité des situations, telles que le bien-être du futur enfant, la guérison des malades ou l'amélioration de leur santé, et le bien-être des couples stériles.

Wij hebben echter ook oog voor andere waarden die in de diverse situaties aan de orde zijn, zoals het welzijn van het toekomstige kind, genezing van zieken of bevordering van hun gezondheid en het welzijn van onvruchtbare paren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais nous sommes attentifs également à d'autres valeurs qui sont en jeu dans la diversité des situations, telles que le bien-être du futur enfant, la guérison des malades ou l'amélioration de leur santé, et le bien-être des couples stériles.

Wij hebben echter ook oog voor andere waarden die in de diverse situaties aan de orde zijn, zoals het welzijn van het toekomstige kind, genezing van zieken of bevordering van hun gezondheid en het welzijn van onvruchtbare paren.


Nous sommes plus d’un million en Grande-Bretagne: nous sommes attentifs à la conservation des ressources; nous sommes raisonnables.

In Groot-Brittannië zijn we met meer dan een miljoen; we zijn behoudzuchtig en we zijn niet gek.


En tant qu’institutions de l’Union, nous devons en permanence démontrer que nous sommes attentifs aux droits fondamentaux, non seulement dans nos paroles, mais aussi dans nos actes et, surtout, dans nos décisions législatives.

De instellingen van de Unie moeten te allen tijde laten zien dat zij pal staan voor de grondrechten, niet alleen in woorden, maar ook in daden en vooral in de eigen wetgevingsmaatregelen.


Cette interprétation est injustifiée tant nous sommes attentifs aux craintes des Européens à l’égard de la mondialisation.

Deze interpretatie is niet gerechtvaardigd, aangezien wij wel degelijk grote aandacht schenken aan de vrees van de Europeanen ten aanzien van de globalisering.


- (PL) Monsieur le Président, le fait que le Parlement européen discute de développement en rapport avec la migration indique que nous sommes attentifs aux problèmes des pays en développement.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, het feit dat het Europees Parlement het vraagstuk van de samenhang tussen ontwikkeling en migratie behandelt, geeft blijk van onze openheid ten aanzien van de problemen van ontwikkelingslanden.


Nous sommes attentifs à la problématique des mineurs européens non accompagnés en situation de vulnérabilité.

Wij zijn alert voor de problematiek van de Europese niet-begeleide minderjarigen in kwetsbare toestand.


w