Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommes aujourd’hui totalement » (Français → Néerlandais) :

En effet, vous concluez votre intervention en disant: «Au fond, nous sommes aujourd’hui totalement mobilisés par la réforme de la gouvernance économique et la question de la représentation extérieure de la zone euro se posera plus tard».

U beëindigde uw toespraak namelijk in feite met te zeggen: "We houden ons vandaag voornamelijk bezig met de herziening van de economische governance; de kwestie van de externe vertegenwoordiging van de eurozone zal op een latere datum worden besproken".


Cet article décrit le mécanisme de correction en vertu duquel le budget total dégagé chaque année pour augmenter les allocations de remplacement de revenus ne peut jamais être inférieur à la somme du mode de calcul prévu par le pacte de solidarité entre les générations et des augmentations déjà décidées aujourd'hui pour cette année-là en dehors du mécanisme du pacte de solidarité entre les générations.

Dit artikel beschrijft het mechanisme dat ervoor zorgt dat het totale budget dat jaarlijks wordt vrijgemaakt voor de verhoging van de inkomensvervangende uitkeringen nooit lager kan liggen dan de som van de berekeningswijze van het generatiepact en de vandaag voor dat jaar reeds besliste verhogingen buiten het mechanisme van het generatiepact.


Dans les faits, nous sommes aujourd’hui totalement impuissants. La seule arme qu’il nous reste, ce sont les mots.

Op dit moment staan we zogoed als machteloos. Het enige wapen wat ons nu nog rest, zijn onze woorden.


L’abandon du modèle d’entreprise socio-économique keynésien, où le dialogue social et un fort interventionnisme de l’État sont la norme, nous a conduits là où nous en sommes aujourd’hui: à l’effondrement total du capitalisme néolibéral et à un appel à l’État, dont l’intervention avait soi-disant été limitée au maximum et dont l’influence était censée être réduite au minimum.

Na het ter zijde schuiven van het keynesiaanse corporatistische sociaaleconomisch model waarin de sociale dialoog alsook verregaande staatsinterventie de gewoonste zaak van de wereld waren, zijn we langzaamaan afgegleden naar waar we nu aanbeland zijn, en wel bij het totale fiasco van het neoliberale kapitalisme en bij het ophouden van een bedelende hand naar de staat, die geacht werd zo klein mogelijk te zijn, met zo min mogelijk invloed.


Nous devons examiner tout un ensemble de règles qui sont aujourd'hui totalement dépassées à l'heure du XXI siècle, alors que nous sommes confrontés à de nouveaux défis, tels que le changement climatique.

We moeten naar de volledige set regels kijken die nu hopeloos ouderwets is in de eenentwintigste eeuw, waarin we voor nieuwe uitdagingen staan, zoals de klimaatverandering.


Nombre des mesures prévues dans le plan d’action adopté par le Conseil après le 11 mars ne sont pas encore totalement appliquées. Ceci doit nous rappeler que, pour combattre le terrorisme, nous avons aussi besoin d’une Europe plus forte, car nous sommes aujourd’hui conscients que les formes traditionnelles de coopérations policière et judiciaire ne suffisent pas.

Een groot deel van de maatregelen uit het actieplan dat de Raad na 11 maart heeft aangenomen, is nog niet volledig toegepast, hetgeen ons eraan moet herinneren dat wij in de strijd tegen het terrorisme ook meer Europa nodig hebben. Wij zijn ons er nu immers van bewust dat de traditionele vormen van justitiële en politionele samenwerking niet afdoende zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes aujourd’hui totalement ->

Date index: 2024-12-24
w