Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonifier une somme à quelqu'un
Créditer quelqu'un d'une somme
Créditer une somme à quelqu'un

Vertaling van "sommes cependant quelque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bonifier une somme à quelqu'un | créditer quelqu'un d'une somme | créditer une somme à quelqu'un

(in rekening)crediteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous sommes cependant quelque peu déçus, et je vous demanderai de le faire savoir à M Reding et à M. Barroso.

We zijn echter een beetje teleurgesteld – en ik zou u willen verzoeken dat door te geven aan mevrouw Reding en aan mijnheer Barroso.


Cependant, l'article 3, deuxième alinéa, dispose que les montants ainsi déclarés sont libres de toute obligation fiscale ou sociale tant dans le chef du déclarant et de ses auteurs que des personnes physiques ou morales desquelles ces sommes, capitaux ou valeurs mobilières ont été obtenus directement ou indirectement ou qui ont attribué ces sommes au déclarant ou à son auteur, de quelque façon que ce soit.

Evenwel bepaalt artikel 3, tweede lid, van het ontwerp dat de definitieve fiscale en sociale bevrijding geldt zowel in hoofde van de aangever en zijn rechtsvoorgangers als in hoofde van de natuurlijke of rechtspersonen van wie deze sommen, kapitalen of roerende waarden rechtstreeks of onrechtstreeks werden verkregen of die deze sommen aan de aangever of zijn rechtsvoorganger op enigerlei wijze hebben toegekend.


Cependant, l'article 3, deuxième alinéa, dispose que les montants ainsi déclarés sont libres de toute obligation fiscale ou sociale tant dans le chef du déclarant et de ses auteurs que des personnes physiques ou morales desquelles ces sommes, capitaux ou valeurs mobilières ont été obtenus directement ou indirectement ou qui ont attribué ces sommes au déclarant ou à son auteur, de quelque façon que ce soit.

Evenwel bepaalt artikel 3, tweede lid, van het ontwerp dat de definitieve fiscale en sociale bevrijding geldt zowel in hoofde van de aangever en zijn rechtsvoorgangers als in hoofde van de natuurlijke of rechtspersonen van wie deze sommen, kapitalen of roerende waarden rechtstreeks of onrechtstreeks werden verkregen of die deze sommen aan de aangever of zijn rechtsvoorganger op enigerlei wijze hebben toegekend.


Art. 264. Dans l'article 253 de la même loi, les mots " , chevaux et autres bêtes de somme, qui ne se trouveraient pas dans le cas d'être confisqués, et au moyen desquels on aurait néanmoins commis quelque contravention, sont déclarés spécialement obligés et exécutables pour l'amende encourue par les capitaines, bateliers, voituriers ou conducteurs; à l'exception cependant des attelages extraordinaires ou relais dont on se sert p ...[+++]

Art. 264. In artikel 253 van dezelfde wet worden de woorden " paarden en andere lastdieren, welke niet voor verbeurdverklaring vatbaar zijn, doch met of op welke enige overtreding is gepleegd, worden speciaal verbonden en executabel verklaard voor de door de schipper, voerman of geleider verbeurde boete; met uitzondering der voorspannen, gebezigd tot de overtocht over de bergen" . vervangen door de woorden " en andere vervoermiddelen, welke niet voor verbeurdverklaring vatbaar zijn, doch waarmee een overtreding is gepleegd, worden speciaal verbonden en executabel verklaard voor de door de schipper, vervoerder of geleider verbeurde boet ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. note cependant qu'à l'heure actuelle, à peine plus de 1 % de l'ensemble des dépenses de défense de l'Europe est investi dans la RT, somme sur laquelle quelque 10 % seulement sont investis dans des actions de coopération européenne, et qu'il est par conséquent particulièrement urgent de renforcer l'efficacité des efforts européens dans ce domaine;

6. stelt niettemin vast dat momenteel slechts iets méér dan 1% van alle defensie-uitgaven in Europa naar OO gaan en dat slechts ongeveer 10% van deze OO-uitgaven via Europese samenwerking wordt geïnvesteerd, en meent bijgevolg dat de doeltreffendheid van de Europese inspanningen op dit vlak zeer dringend moet worden verbeterd;


Nous ne sommes cependant toujours pas parvenus à convaincre de manière satisfaisante les citoyens que nous sommes là pour eux et que nous ne sommes pas un groupe d'élite travaillant quelque part à Bruxelles.

We zijn echter nog steeds niet in staat geweest om onze burgers voldoende ervan te overtuigen dat zij op ons kunnen rekenenen dat we niet een elitegroep zijn die ver weg in Brussel werkt.


Nous ne sommes cependant toujours pas parvenus à convaincre de manière satisfaisante les citoyens que nous sommes là pour eux et que nous ne sommes pas un groupe d'élite travaillant quelque part à Bruxelles.

We zijn echter nog steeds niet in staat geweest om onze burgers voldoende ervan te overtuigen dat zij op ons kunnen rekenenen dat we niet een elitegroep zijn die ver weg in Brussel werkt.


À l’heure actuelle, ils envisagent en plus de s’engager dans des missions de police à grande échelle et de mettre en place une présence civile. Au vu non seulement de la qualité, mais aussi de la quantité des services que nous fournissons ensemble, l’on pourrait penser que l’Union européenne applique une politique limpide, claire et commune sur le Kosovo. Ainsi que nous en sommes tous conscients, la réalité est cependant quelque peu différente, même si le sujet a déjà été abordé au niveau du C ...[+++]

Gezien de kwaliteit en ook de kwantiteit van onze gemeenschappelijke diensten zou je kunnen denken dat de Europese Unie een duidelijk, uniform en gemeenschappelijk Kosovo-beleid voert, maar de realiteit ziet er – zoals wij allemaal weten – anders uit, hoewel deze aangelegenheid al in de VN-Veiligheidsraad is besproken. Ook nu rijst de vraag of wij weer moeten wachten tot Amerika ingrijpt of dat wij zelf in staat zijn het probleem op te lossen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes cependant quelque ->

Date index: 2021-12-22
w