Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommes donc face " (Frans → Nederlands) :

Nous sommes donc face à un double besoin: mettre en œuvre de meilleures mesures, nationales et européennes, assorties de l’obligation de changer les conditions d’accès au Fonds de solidarité, et au besoin tout aussi important pour les régions et les autorités locales d’être plus attentives à la prévention des catastrophes.

Dit betekent dat we geconfronteerd zijn met een tweeledige noodzaak: de noodzaak om een aantal betere maatregelen te ontwikkelen op nationaal en Europees niveau, en daarbij tevens de voorwaarden voor toegang tot het Solidariteitsfonds te wijzigen, en de even belangrijke noodzaak dat de regio's en de regionale overheden meer aandacht besteden aan preventie van rampen.


Nous sommes donc face à une crise humanitaire qui n’est pas rapportée dans les médias, en raison d’autres crises internationales actuelles, bien qu’elle soit véritablement choquante.

We staan dus voor een humanitaire crisis waarover de kranten niet langer berichten omdat ze wordt overschaduwd door andere actuele internationale crises, en dat is werkelijk zeer schokkend.


En résumé, nous sommes donc face à trois points positifs et à un point plus mitigé – ou négatif, n’ayons pas peur des mots.

Samengevat zijn er dus drie goede punten en een minder goed, of zelfs slecht, punt.


Nous avons réduit de moitié les déficits publics (par rapport à ceux d'avant la crise) et, donc, nous sommes à présent à même de faire face aux turbulences financières et nous avons décidé de suivre une feuille de route à long terme afin de renforcer notre Union économique et monétaire pour l'avenir.

Wij hebben de overheidstekorten gehalveerd (in vergelijking met vóór de crisis), wij beschikken nu over instrumenten om met financiële onrust om te gaan, en wij hebben ons vastgelegd op een routekaart op lange termijn om onze economische en monetaire unie voor de toekomst te versterken.


Nous sommes donc face à une reconnaissance mutuelle des différents systèmes de justice pénale dépourvue de toute base d’harmonisation fondamentale.

Wat we zien is wederzijdse erkenning van de verschillende strafrechtssystemen zonder enige harmonisering, en dat leidt tot onbillijkheid.


Nous sommes donc face à une situation controversée.

Wij zitten dan ook met een vreemde situatie.




Nous sommes donc face à un partenariat de développement ambitieux fondé sur un volet politique, sur l'espoir d'un espace de paix et de sécurité mutuelle où les risques seraient gérés en commun, sur un volet financier via le Fonds MEDA, sur un volet économique et social avec la zone de libre-échange généralisée à l'horizon 2010 et, enfin, sur un volet culturel et humain basé sur le dialogue et l'échange.

Dit ambitieuze ontwikkelingspartnerschap is gebaseerd op een politiek element, op de hoop dat een ruimte van vrede en veiligheid tot stand komt, op een financieel onderdeel met het MEDA-fonds, op een economisch en sociaal gedeelte met een vrijhandelszone tegen 2010 en, ten slotte, op een cultureel en menselijk onderdeel gebaseerd op dialoog en uitwisseling.




Nous sommes donc bien face à des violations du cessez-le-feu.

Het staakt-het-vuren wordt dus wel degelijk geschonden.




Anderen hebben gezocht naar : nous sommes donc face     nous sommes     crise et donc     faire face     nous ne sommes     sommes donc     donc pas face     nous sommes donc     donc bien face     sommes donc face     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes donc face ->

Date index: 2022-07-15
w