Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommes donc opposés " (Frans → Nederlands) :

2. Comme cela fut précisé dans l'exposé des motifs et dans le projet de loi votés par la Chambre, nous sommes totalement opposés à l'acceptation des paris sur les courses hippiques et sur les courses de lévriers dans des points de vente non spécialisés (librairies, débits de boissons ...); donc en dehors des établissements fixes de classe IV, tant que les licences, les dispositions et les critères de canalisation et de fonctionnement ne sont pas identiques pour l'ensemble des réseaux dans lesquels les paris sont ...[+++]

2. Zoals duidelijk verantwoord in de memorie van toelichting en ook in het wetsontwerp dat door de Kamer goedgekeurd werd, zijn wij ook meer dan overtuigd dat het aannemen van weddenschappen op paarden- en windhondrennen in niet gespecialiseerde handelszaken (krantenwinkels, drankgelegenheden ...) — dus buiten de vaste kansspelinrichtingen IV- helemaal niet aangewezen is zolang de vergunningen, de bepalingen en de criteria van de kanalisering en van de werkingsvoorwaarden niet volledig identiek zijn voor alle distributienetten in dewelke wedenschappen worden georganiseerd en/of aangenomen.


2. Comme cela fut précisé dans l'exposé des motifs et dans le projet de loi votés par la Chambre, nous sommes totalement opposés à l'acceptation des paris sur les courses hippiques et sur les courses de lévriers dans des points de vente non spécialisés (librairies, débits de boissons ...); donc en dehors des établissements fixes de classe IV, tant que les licences, les dispositions et les critères de canalisation et de fonctionnement ne sont pas identiques pour l'ensemble des réseaux dans lesquels les paris sont ...[+++]

2. Zoals duidelijk verantwoord in de memorie van toelichting en ook in het wetsontwerp dat door de Kamer goedgekeurd werd, zijn wij ook meer dan overtuigd dat het aannemen van weddenschappen op paarden- en windhondrennen in niet gespecialiseerde handelszaken (krantenwinkels, drankgelegenheden ...) — dus buiten de vaste kansspelinrichtingen IV- helemaal niet aangewezen is zolang de vergunningen, de bepalingen en de criteria van de kanalisering en van de werkingsvoorwaarden niet volledig identiek zijn voor alle distributienetten in dewelke wedenschappen worden georganiseerd en/of aangenomen.


Nous sommes donc opposés à la décision de la majorité du Parlement européen d’inclure au paragraphe 6 de la résolution la question de la flexibilité.

Daarom zijn het derhalve niet eens met de meerderheid van het Europees Parlement die een verwijzing naar deze soepelheid heeft opgenomen in paragraaf 6.


Nous avons donc connu une crise constitutionnelle, une crise financière et des dettes souveraines, et sommes à présent confrontés, dans sa forme la plus aiguë, à une crise géopolitique née du conflit qui oppose la Russie et l'Ukraine.

Wij hebben dus een constitutionele crisis beleefd, een schuldencrisis en een financiële crisis, en op dit ogenblik worden wij geconfronteerd met een bijzonder ernstige geopolitieke crisis als gevolg van het conflict tussen Rusland en Oekraïne.


Nous sommes donc opposés, comme plusieurs d’entre nous l’ont dit, à un transfert, à tout transfert de crédits du premier au deuxième pilier de la PAC.

Zoals velen van ons al hebben gezegd, zijn wij dus tegen de overbrenging, tegen iedere overbrenging, van middelen van de eerste naar de tweede pijler van het GLB.


Nous sommes donc opposés à toute augmentation du nombre de domaines dans lesquels les décisions pourraient être prises à la majorité qualifiée.

Daarom zijn wij tegen elke verhoging van het aantal terreinen waarop met gekwalificeerde meerderheid mag worden besloten.


Nous sommes donc opposés à ce que le Parlement européen émette un avis destiné à pousser les États membres à prendre une position particulière à l’égard de cet important sujet.

We zijn er dus tegen dat het Europees Parlement de lidstaten een bepaalde opinie opdringt om te zorgen dat ze in dit belangrijke vraagstuk een bepaald standpunt innemen.


Nous sommes donc opposés à l’accent placé sur la compétitivité, la concurrence, l’adaptabilité et l’esprit d’entreprise, au détriment de la cohésion et de la convergence.

Daarom verwerpen wij de nadruk die wordt gelegd op concurrentievermogen en mededinging, flexibiliteit en ondernemersgeest ten koste van cohesie en convergentie.


Nous sommes donc opposés à ce projet de loi parce que personne n'y trouvera son compte : ni les voyageurs - qui devraient constituer le premier objectif - ni le personnel.

Wij zijn dus tegen dit wetsontwerp gekant omdat niemand er beter zal van worden: de reizigers niet - en dat zou toch de eerste doelstelling moeten zijn - maar ook het personeel niet.


Nous sommes donc opposés à ce projet de loi mais nous souhaitons beaucoup de succès au ministre et à la majorité.

Wij zijn dus tegen het wetsontwerp gekant, maar we wensen de minister en de meerderheid succes.




Anderen hebben gezocht naar : nous sommes     boissons donc     sommes totalement opposés     nous sommes donc opposés     sommes     nous avons donc     conflit qui oppose     sommes donc opposés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes donc opposés ->

Date index: 2023-10-26
w