Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommes donc satisfaits " (Frans → Nederlands) :

La somme versée ne peut être récupérée que si la demande ne satisfait pas aux conditions visées à l'article 10 et est donc irrecevable.

Alleen als de aanvraag niet voldoet aan de voorwaarden, vermeld in artikel 10, en dus onontvankelijk is, kan de betaalde som worden teruggevorderd.


La somme versée ne peut être récupérée que si la demande ne satisfait pas aux conditions visées à l'article 20 et est donc irrecevable.

Alleen als de aanvraag niet voldoet aan de voorwaarden, vermeld in artikel 20, en dus onontvankelijk is, kan de betaalde som worden teruggevorderd.


Nous sommes donc satisfaits de ce document et je ne m’attarderai pas sur des éléments individuels de ce document car nous soutenons pleinement tout ce que le président du Conseil et la commissaire ont dit.

We zijn dus tevreden over dit document en ik blijf niet stilstaan bij afzonderlijke aspecten, omdat we het volkomen eens zijn met wat de voorzitter van de Raad en de commissaris hebben gezegd.


Nous sommes donc satisfaits du compromis obtenu avec la Commission et le Conseil: l’âge limite de 12 ans est fixé pour les États membres dans lesquels l’on ne relève pas les empreintes digitales des enfants et l’âge limite de six ans est établi pour les autres États membres.

Daarom zijn we tevreden dat het compromis met de Commissie en de Raad is bereikt, dat de leeftijdsgrens van twaalf jaar is vastgesteld voor die lidstaten waar het nemen van vingerafdrukken bij kinderen niet plaatsvindt en dat de leeftijdsgrens van zes jaar is vastgesteld voor andere lidstaten.


Nous sommes donc satisfaits du résultat global qui répond totalement à nos objectifs communs pour Bali.

We zijn daarom tevreden met het algehele resultaat, dat geheel overeenstemt met onze gemeenschappelijke doelstellingen voor Bali.


Le greffier doit alors vérifier s'il est satisfait aux conditions prévues à l'article 6 du règlement et pose donc, en somme, un acte juridictionnel.

De griffier dient dan na te zien of aan de voorwaarden uit artikel 6 van de verordening voldaan is, en stelt dus eigenlijk een rechterlijke handeling.


Nous sommes donc satisfaits du fait que les dépenses de formation seront remboursées si un conducteur de locomotive quitte son poste peu après avoir suivi sa formation.

We zijn daarom blij dat de opleidingskosten zullen worden terugbetaald als een machinist kort na afronding van zijn opleiding van baan verandert.


Nous sommes donc satisfaits des progrès accomplis sous la supervision de Mme Ainardi et de MM. Savary, Jarzembowski et Sterckx.

Wij zijn dan ook content met de vorderingen die onder aanvoering van onze collegae Ainardi, Savary, Jarzembowski en Sterckx zijn bereikt.


La CRAT relève que l'étude d'incidences n'a pas pris suffisamment en compte la situation de fait quant à la flore présente sur le site; dés lors le CCUE s'attachera à intégrer dans ses prescriptions les dimensions environnementales de la flore et de la faune existantes. Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables ...[+++]

Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van voor het milieu gunstige maatregelen moet worden ingeschat in functie van het effect dat men er redelijkerw ...[+++]


Cette dérogation doit être interprétée restrictivement, ce qui a justifié l'instauration de cinq conditions auxquelles il doit être satisfait simultanément: 1° l'octroi de commissions secrètes doit être nécessaire pour pouvoir lutter contre la concurrence étrangère; d'une façon générale, il y a lieu d'en limiter l'application aux cas où il importe de ne pas nuire à l'économie nationale; 2° l'octroi de commissions secrètes doit être reconnu de pratique courante dans le secteur intéressé de l'économie; les commissions secrètes en cause sont essentiellement celles qui sont remises de manière occulte à des tiers pour faciliter la conclusion d'affaires; ...[+++]

Die afwijking moet beperkend worden uitgelegd wat geleid heeft tot het vastleggen van vijf voorwaarden die samen moeten vervuld zijn: 1° het toekennen van geheime commissielonen moet noodzakelijk zijn om de buitenlandse concurrentie te kunnen bestrijden; over het algemeen moet de toepassing worden beperkt tot de gevallen waarin het erop aankomt de nationale economie niet te schaden; 2° er moet bevonden zijn dat het toekennen van geheime commissielonen in de betrokken sector van de economie tot de dagelijkse praktijk behoort; bedoelde geheime commissielonen zijn essentieel die welke heimelijk aan derden worden toegekend om het afsluiten van zaken te vergemakkelijken; alle sommen ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : somme     donc     demande ne satisfait     nous sommes donc satisfaits     pose donc     s'il est satisfait     réaffectation de sites     intégrer dans     toutes les sommes     faut donc     doit être satisfait     sommes donc satisfaits     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes donc satisfaits ->

Date index: 2022-05-04
w