Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommes déjà efforcés » (Français → Néerlandais) :

Globalement, nous nous sommes déjà efforcés d’instaurer des instruments juridiques, en matière d’aide juridictionnelle en particulier.

We hebben met name voor de rechtsbijstand al rechtsmiddelen ontwikkeld, en die worden ook al omgezet.


Comme l'a déjà indiqué M. Deutsch, c'est ce que nous nous sommes efforcés de faire en réponse à la crise.

Zoals de heer Deutsch al heeft gezegd, is dat wat we hebben geprobeerd te doen in antwoord op de crisis.


Nous nous sommes efforcés de rédiger le rapport en suivant ces lignes directrices, et les compromis auxquels la commission est parvenue ont déjà aplani certaines des disparités entre les systèmes juridiques des différents États membres.

We hebben ernaar gestreefd om het verslag langs deze lijnen op te bouwen en de in de commissie bereikte compromissen hebben al enkele verschillen tussen de rechtsstelsels van de lidstaten gladgestreken.


Nous nous sommes toujours efforcés d’assurer une modification neutre du régime d’importation, en proposant un droit NPF garantissant des conditions d’accès au marché équivalentes pour les fournisseurs américains - comme le fait déjà le régime actuel fondé sur les quotas - et maintenant un niveau de préférence inchangé pour nos partenaires ACP.

We hebben altijd gestreefd naar een neutrale wijziging van de invoerregels door middel van een tarief voor de meest begunstigde naties, dat Amerikaanse leveranciers – net als het huidige quotumstelsel – onder dezelfde voorwaarden toegang tot de markt biedt en waarmee de voorkeursbehandeling van ACS-landen onverminderd in stand blijft.


Alors que l'investisseur en économie de marché est en position de décider s'il va entrer dans une relation avec la société concernée et sera guidé par la perspective stratégique à long terme d'obtenir un rendement convenable de son investissement (31), le «créancier en économie de marché», qui se trouve déjà dans un rapport commercial ou de droit public avec une société en situation d'insolvabilité, va s'efforcer d'obtenir le remboursement des sommes dues (32) ...[+++]

Terwijl een investeerder in een markteconomie in een positie verkeert waarin hij kan besluiten of hij een relatie aangaat met de onderneming in kwestie en gedreven wordt door het strategische vooruitzicht op lange termijn van een passende opbrengst voor zijn investering (31), zal een crediteur in een markteconomie, die al een handelsrelatie of een publiekrechtelijke relatie heeft met de insolvente onderneming, daarentegen streven naar terugbetaling van de bedragen die hem verschuldigd zijn (32), tegen zo gunstig mogelijke voorwaarden in termen van terugbetaling en tijdschema.


Nous nous sommes efforcés à trouver un nom qui permette aux non-initiés de mieux comprendre de quoi il s’agit, ce qui est déjà quelque chose.

Wij hebben veel moeite gedaan om een betere naam te vinden, die de leek enigszins duidelijk kan maken waar het om gaat. Alleen dat is al een belangrijke taak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes déjà efforcés ->

Date index: 2022-10-16
w