Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommes d’accord également » (Français → Néerlandais) :

Nous sommes d’accord également sur le fait que nous devons passer à l’étape suivante et élaborer des politiques utilisant ces données pour nous maintenir sur la voie d’une économie plus durable.

We zijn het er ook over eens dat we de volgende stappen moeten zetten om met gebruikmaking van de gegevens beleid uit te stippelen, om ons op koers te houden op weg naar een duurzamere economie.


En somme, nous pouvons également prévoir des mesures afin d'accorder une certaine priorité aux donneurs qui ont des problèmes médicaux imprévus à cause de leur don.

Ten slotte kunnen we ook denken aan maatregelen om donoren die onverwacht toch medische problemen krijgen door hun gift, een zekere prioriteit krijgen.


En somme, nous pouvons également prévoir des mesures afin d'accorder une certaine priorité aux donneurs qui ont des problèmes médicaux imprévus à cause de leur don.

Ten slotte kunnen we ook denken aan maatregelen om donoren die onverwacht toch medische problemen krijgen door hun gift, een zekere prioriteit krijgen.


Durant notre présidence, nous sommes également parvenus, dans le cadre de l'UE-27, à conclure un accord au sujet de l'ouverture de négociations sur un accord de libre-échange avec la Malaisie et un accord avec la Chine sur la protection d'indications géographiques.

Tijdens ons voorzitterschap zijn we er verder ook in geslaagd om onder de EU-27 tot een akkoord te komen over het opstarten van onderhandelingen over een vrijhandelsakkoord met Maleisië en een akkoord met China over de bescherming van geografische indicaties.


Nous sommes d'accord également avec le rapporteur lorsqu'il nous incite, l'Eurogroupe, le Conseil ECOFIN d'une façon générale, et notre Banque, à tirer les bonnes conséquences financières des crises auxquelles nous avons assisté, notamment en ce qui concerne la surveillance des marchés et la transparence qu'il faudra que nous ajoutions aux mécanismes qui sont actuellement les nôtres.

We kunnen ons er ook in vinden als de rapporteur er bij ons, de Eurogroep, ECOFIN in het algemeen en onze bank, op aandringt de passende financiële conclusies te trekken uit de crises waar we tegenaan zijn gelopen, vooral wat betreft het toezicht op de markten en de transparantie die we aan onze huidige mechanismes zullen moeten toevoegen.


Pour ce qui est du règlement financier, nous sommes d’accord également pour simplifier les procédures, pour que chacun puisse mieux s’investir dans le projet européen, et l’on croit que l’on peut simplifier les procédures tout en maintenant la transparence et le contrôle avec beaucoup de rigueur: les deux nous paraissent possibles.

Wat het Financieel Reglement betreft, onderschrijven we ook de noodzaak om de procedures te vereenvoudigen opdat iedereen zich beter kan inzetten voor het Europese project. We geloven dat we de procedures kunnen vereenvoudigen en tegelijkertijd de transparantie en de strenge controle kunnen behouden: het samengaan van die twee lijkt ons mogelijk.


À l’évidence, nous sommes tous d’accord sur la nécessité de réformer notre stratégie pour l’emploi, avec un degré de stabilité considérable, et nous sommes tous d’accord également sur l’importance des trois objectifs - plein emploi, amélioration de la qualité et de la productivité du travail, et renforcement de la cohésion sociale. Par ailleurs, nous accepterons les recommandations communes et les recommandations spécifiques.

We zijn het er natuurlijk allemaal over eens dat we de strategie voor de werkgelegenheid moeten bijstellen, al moeten we wel voor de nodige stabiliteit zorgen. We zijn het ook allemaal eens over het belang van de drie doelstellingen - volledige werkgelegenheid, hogere arbeidskwaliteit en -productiviteit en het versterken van de sociale cohesie. We zijn het bovendien eens over de algemene en over de specifieke aanbevelingen.


Cependant, nous sommes d'accord pour dire qu'il est ridicule d'exclure des projets financés totalement ou partiellement par l'Union européenne, en particulier les fonds structurels, et nous sommes également tout à fait d'accord pour dire qu'il faut s'adresser à des États voisins situés en dehors de l'Union européenne.

Wij zijn het er echter mee eens dat er geen reden is om projecten die geheel of gedeeltelijk door de Europese Unie worden gefinancierd, met name door middel van de structuurfondsen, van de richtlijn uit te sluiten. Wij zijn het er zeker mee eens dat het zinvol is om met buurlanden buiten de Europese Unie overleg te voeren.


Notre parti approuvera ces accords parce que nous sommes persuadés que la protection des investissements est également dans l'intérêt des pays en développement et en croissance.

Onze partij zal die verdragen goedkeuren, omdat we ervan overtuigd zijn dat bescherming van investeringen ook in het belang is van ontwikkelings- en groeilanden.


Avant de discuter de la loi spéciale de financement, également un enjeu majeur, nous sommes, avec l'ensemble des réformes que nous allons adopter aujourd'hui, face à des chapitres importants de l'accord institutionnel.

Straks komt de bijzondere financieringswet aan bod - ook een belangrijke uitdaging. Alle hervormingen die we vandaag zullen goedkeuren, vormen belangrijke hoofdstukken van het institutioneel akkoord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes d’accord également ->

Date index: 2024-03-07
w