Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommes en pleine crise et nous devrions lancer » (Français → Néerlandais) :

Nous sommes en pleine crise et nous devrions lancer ces mesures maintenant.

We bevinden ons in een crisis, en we moeten deze maatregelen nu in stelling brengen.


– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, nous sommes en pleine crise économique majeure – nous en parlons depuis des mois et tout ce que nous avons dit est vrai. Toutefois, en général, nous en parlons en termes très vagues et continuons ensuite joyeusement à prendre des décisions ici comme si de rien n’était ...[+++]

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte fungerend voorzitter van de Raad, dames en heren, we bevinden ons in een grote financiële crisis – we hebben het er immers sinds maanden over, het klopt allemaal – maar we spreken over het algemeen in slogans en nemen hier vervolgens besluiten, zo alsof er niets aan de hand is.


Nous sommes en pleine crise de confiance et je dois vous dire, Monsieur Barroso, qu’aussi vrai que soit ce que vous avez dit ce matin, cela donne l’impression non pas que nous allons chercher les meilleures solutions et les mettre en place, mais plutôt que nous allons discuter du consensus minimal que nous pouvons dégager vendredi.

We hebben te maken met een vertrouwenscrisis, en ik moet u zeggen, mijnheer Barroso, dat wat u vanochtend zei dan wel juist mag zijn, maar klinkt als dat we niet zoeken naar de beste oplossingen en deze in praktijk brengen, maar kijken welke minimale consensus we vrijdag kunnen bereiken.


Nous sommes en pleine crise économique et nous devons aujourd’hui nous montrer particulièrement sensibles à la situation en Europe - notamment en veillant à l’avenir de l’industrie européenne.

We kampen met een economische crisis en we moeten vandaag in het bijzonder rekening houden met de situatie in Europa – en een speciale verantwoordelijkheid nemen voor de toekomst van de Europese industrie.


Nous devons investir à présent dans un système agricole durable qui puisse répondre à nos exigences dans le domaine alimentaire, même si nous sommes en pleine crise financière, afin d’éviter une crise alimentaire future.

We moeten nu investeren in een duurzaam landbouwsysteem dat aan onze voedseleisen kan voldoen, zelfs nu we midden in een financiële crisis zitten, om te voorkomen dat we later een voedselcrisis krijgen.


Lors de notre prochain Conseil européen, au mois de juin, nous devrions progresser encore sur la voie de la réalisation des objectifs que nous nous sommes fixés pour sortir de la crise.

Tijdens onze volgende Europese Raad in juni moeten we verdere vooruitgang boeken bij het verwezenlijken van de doelstellingen die we onszelf hebben opgelegd om uit de crisis te raken.


- Je vois que la majorité fait preuve d'un incroyable enthousiasme à voter alors que nous sommes en pleine crise.

- Ik zie dat de meerderheid ongelooflijk enthousiast is om te stemmen midden in een crisis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes en pleine crise et nous devrions lancer ->

Date index: 2021-10-04
w