Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommes encore incapables » (Français → Néerlandais) :

«La pression de la crise engendrera une dynamique que nous sommes encore incapables de nous imaginer et qui pourrait aboutir aux États-Unis d’Europe beaucoup plus rapidement que la plupart le pensent».

"Onder de druk van de crisis zal een dynamiek ontstaan die wij ons vandaag de dag nog niet kunnen voorstellen: uiteindelijk zouden de Verenigde Staten van Europa veel sneller werkelijkheid kunnen worden dan de meeste mensen denken".


Encore une chose: je ne comprends pas comment il se fait que la Chine organise, en 2014, d’autres Jeux olympiques – bien qu’il s’agisse cette fois des Jeux olympiques de la jeunesse – alors que nous sommes incapables de l’obliger à faire des progrès en matière de protection des droits de l’homme. Je trouve ça très triste.

En nog een kwestie: ik kan niet begrijpen hoe het mogelijk is dat China de volgende Olympische Spelen in 2014 zal organiseren. Ditmaal zullen het Olympische Spelen voor de jeugd zijn. En toch kunnen we China er niet toe dwingen om de mensenrechten beter te respecteren.


Encore une chose: je ne comprends pas comment il se fait que la Chine organise, en 2014, d’autres Jeux olympiques – bien qu’il s’agisse cette fois des Jeux olympiques de la jeunesse – alors que nous sommes incapables de l’obliger à faire des progrès en matière de protection des droits de l’homme. Je trouve ça très triste.

En nog een kwestie: ik kan niet begrijpen hoe het mogelijk is dat China de volgende Olympische Spelen in 2014 zal organiseren. Ditmaal zullen het Olympische Spelen voor de jeugd zijn. En toch kunnen we China er niet toe dwingen om de mensenrechten beter te respecteren.


Nous savons parfaitement que le rêve d’une Union européenne n’est pas encore réalisé, que nous ne pouvons pas encore intervenir en tant qu’Union européenne au Darfour à cause des divisions qui règnent en notre sein, que, malheureusement, la politique énergétique implique fondamentalement pour de nombreux gouvernements de s’incliner devant Poutine, que nous sommes incapables de définir une politique originale en matière de relations avec les États-Unis et que, pour toutes ces raisons, nous avons besoin d’une Union européenne forte, dot ...[+++]

Wij weten maar al te goed dat de droom van een Europese Unie nog niet is verwezenlijkt; dat we in Darfur nog niet als Europese Unie kunnen optreden omdat we nog te verdeeld zijn; dat het energiebeleid, jammer genoeg, voor veel regeringen in feite een knieval naar president Poetin betekent; dat we niet in staat zijn om een echt beleid ten opzichte van de Verenigde Staten op te stellen, en dat we vanwege al deze redenen behoefte hebben aan een sterke Europese Unie, aangevuld met een grondwet.


Mme Van Lancker a déjà indiqué qu’il n’existait pas de système comparable en Belgique et nous sommes naturellement incapables de procéder rapidement à une telle évaluation pour les 15 États membres et encore moins pour les 25 États membres après l’élargissement.

Mevrouw Van Lancker gaf al aan dat in België geen vergelijkbaar systeem bestaat en wij zijn natuurlijk niet in staat een dergelijke evaluatie uit onze mouw te schudden voor de 15 lidstaten, laat staan voor de 25 lidstaten na de uitbreiding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes encore incapables ->

Date index: 2022-07-06
w