Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommes obtenues lesquelles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les sommes ainsi obtenues sont affectées au soutien des entreprises

de aldus verkregen bedragen zijn bestemd voor het ondersteunen van ondernemingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, les recettes obtenues au titres des pénalités visées à l'article 9 du présent règlement restent à la disposition de la BCE, sous réserve qu'elle précise la finalité des sommes obtenues, lesquelles ne devront pas servir au financement des dépenses courantes, et qu'elle rende compte de leur utilisation au Parlement européen et à la Cour des comptes.

Bovendien valt de opbrengst van de in artikel 9 van deze verordening bedoelde sancties toe aan de ECB, met dien verstande dat deze daaraan een andere bestemming moet geven dan de financiering van lopende uitgaven, en zij over het gebruik daarvan rekenschap dient af te leggen aan het Europees Parlement en de Europese Rekenkamer.


La séparation de fait doit apparaître de la résidence principale séparée des personnes en cause, au sens de l'article 3, alinéa 1 , 5°, de la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques, exception faite des cas dans lesquels il ressort d'autres documents officiels produits à cet effet, que la séparation de fait est effective bien qu'elle ne corresponde pas ou plus avec l'information obtenue auprès dudit registre; - l'allocataire ne bénéficie pas de revenus professionnels et/ou de remplacemen ...[+++]

De feitelijke scheiding moet blijken uit de afzonderlijke hoofdverblijfplaats van de personen in kwestie, in de zin van artikel 3, eerste lid, 5°, van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van het Rijksregister van de natuurlijke personen, met uitzondering van gevallen waarbij uit andere daarvoor overgelegde officiële documenten blijkt dat de feitelijke scheiding effectief is, ook al stemt dit niet of niet meer overeen met de informatie verkregen bij het voormelde register; - de bijslagtrekkende geniet geen beroeps- en/of vervangingsinkomsten waarvan het bedrag het maximaal dagbedrag van de invaliditeitsuitkering voor een werknemer me ...[+++]


Toutefois, sans préjudice de l’article 5 et de l’article 11, paragraphe 2, de la présente annexe, la tolérance prévue auxdits paragraphes s’applique tout de même à la somme de toutes les matières mises en œuvre dans la fabrication d’un produit et pour lesquelles la règle fixée sur la liste de l’appendice I en ce qui concerne ce produit exige qu’elles soient entièrement obtenues.

Onverminderd artikel 5 en artikel 11, lid 2, van deze bijlage is de in die leden vastgestelde afwijking echter van toepassing op de som van alle materialen die bij de vervaardiging van een product zijn gebruikt en waarvoor de regel in de lijst in aanhangsel I eist dat die materialen geheel en al zijn verkregen.


Toutefois, sans préjudice de l’article 5 et de l’article 11, paragraphe 2, de la présente annexe, la tolérance prévue auxdits paragraphes s’applique tout de même à la somme de toutes les matières mises en œuvre dans la fabrication d’un produit et pour lesquelles la règle fixée sur la liste de l’appendice I en ce qui concerne ce produit exige qu’elles soient entièrement obtenues.

Onverminderd artikel 5 en artikel 11, lid 2, van deze bijlage is de in die leden vastgestelde afwijking echter van toepassing op de som van alle materialen die bij de vervaardiging van een product zijn gebruikt en waarvoor de regel in de lijst in aanhangsel I eist dat die materialen geheel en al zijn verkregen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous avez également obtenu un rôle égal pour le Parlement s’agissant de déterminer le tableau servant à détecter les possibles déséquilibres macroéconomiques, et vous avez inséré des garanties solides en termes de dialogue social, de respect des traditions nationales de négociations collectives, de formation des salaires, et en ce qui concerne le rôle des partenaires sociaux, avec lesquelles nous sommes pleinement d’accord.

U hebt ook een even grote rol voor het Parlement verkregen bij de bepaling van het scorebord voor het opsporen van mogelijke macro-economische onevenwichtigheden, en u hebt flinke garanties ingebracht met betrekking tot de maatschappelijke dialoog, de eerbiediging van nationale tradities inzake collectieve arbeidsovereenkomsten, loonvorming en de rol van de sociale partners, waar ook wij volledig achterstaan.


Nous sommes donc satisfaits du compromis obtenu avec la Commission et le Conseil: l’âge limite de 12 ans est fixé pour les États membres dans lesquels l’on ne relève pas les empreintes digitales des enfants et l’âge limite de six ans est établi pour les autres États membres.

Daarom zijn we tevreden dat het compromis met de Commissie en de Raad is bereikt, dat de leeftijdsgrens van twaalf jaar is vastgesteld voor die lidstaten waar het nemen van vingerafdrukken bij kinderen niet plaatsvindt en dat de leeftijdsgrens van zes jaar is vastgesteld voor andere lidstaten.


L'article 7, § 1, de la loi précitée dispose notamment que les sommes indûment payées par l'Etat sont définitivement acquises lorsque le remboursement n'en a pas été réclamé dans un délai de cinq ans à partir du 1 janvier de l'année du paiement, sauf pour les sommes indues obtenues par des manoeuvres frauduleuses ou par des déclarations fausses ou sciemment incomplètes, pour lesquelles est applicable un délai de trente ans.

Artikel 7, § 1, van voormelde wet bepaalt o.m. dat de door de Staat ten onrechte uitbetaalde sommen voorgoed vervallen als de terugbetaling niet gevraagd wordt binnen een termijn van vijf jaar te rekenen van de eerste januari van het jaar van de betaling, behoudens voor onverschuldigde sommen verkregen door bedrieglijke handelingen of door valse of welbewust onvolledige verklaringen, waarvoor dertig jaar geldt.


L'article 7, § 1, de la loi précitée dispose notamment que les sommes indûment payées par l'Etat sont définitivement acquises lorsque le remboursement n'en a pas été réclamé dans un délai de cinq ans à partir du 1 janvier de l'année du paiement, sauf pour les sommes indues obtenues par des manoeuvres frauduleuses ou par des déclarations fausses ou sciemment incomplètes, pour lesquelles est applicable un délai de trente ans.

Artikel 7, § 1, van voormelde wet bepaalt o.m. dat de door de Staat ten onrechte uitbetaalde sommen voorgoed vervallen als de terugbetaling niet gevraagd wordt binnen een termijn van vijf jaar te rekenen van de eerste januari van het jaar van de betaling, behoudens voor onverschuldigde sommen verkregen door bedrieglijke handelingen of door valse of welbewust onvolledige verklaringen, waarvoor dertig jaar geldt.


« Art. 7. En cas d'une révision générale des échelles barémiques du personnel navigant, les montants mentionnés à l'article 1, seront augmentés ou diminués d'un coefficient obtenu en divisant la somme des moyennes artihmétiques des nouvelles échelles barémiques de tous les grades pour lesquels la prime de mer est accordée, par la somme des moyennes arithmétiques des échelles barémiques de base des mêmes grades.

« Art. 7. Bij een algemene herziening van de weddeschalen van het varend personeel worden de in artikel 1 bepaalde bedragen verhoogd of verlaagd met een coëfficiënt die verkregen wordt door de som van de rekenkundige gemiddelden van de nieuwe schalen van alle graden waarvoor het zeegeld wordt toegekend, te delen door de som van de rekenkundige gemiddelden van de basisschalen van dezelfde graden.


Pour les deux années pour lesquelles ce crédit d'impôt peut être obtenu (1992 et 1993), le gouvernement français estime qu'il en coûtera au Trésor les sommes suivantes en moins-values fiscales: 150 millions de FF en 1993 (23 millions d'écus), 300 millions de FF en 1994 (46 millions d'écus) et à nouveau 150 millions de FF en 1995 (23 millions d'écus).

De Franse regering verwacht dat de schatkist door de belastingkredieten over 1992 en 1993 de volgende inkomsten zal derven: in 1993 150 miljoen FF (23 miljoen ecu), in 1994 300 miljoen FF (46 miljoen ecu) en in 1995 weer 150 miljoen FF (23 miljoen ecu).




Anderen hebben gezocht naar : sommes obtenues lesquelles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes obtenues lesquelles ->

Date index: 2022-08-03
w