Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonifier une somme à quelqu'un
Bête de somme
Créditer quelqu'un d'une somme
Créditer une somme à quelqu'un
Duel
Duel à somme nulle
Jeu de somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme nulle
Jeu à somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme zéro
Obtenu par lyophilisation
Partie ayant obtenu gain de cause
Produit lyophilisé
Présentation de la ligne obtenue
Refus de présentation de la ligne obtenue
épreuves à caractère sommatif
évaluation sommative
être obtenu

Traduction de «sommes obtenues » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les sommes ainsi obtenues sont affectées au soutien des entreprises

de aldus verkregen bedragen zijn bestemd voor het ondersteunen van ondernemingen


duel | duel à somme nulle | jeu à somme nulle | jeu à somme nulle à deux joueurs | jeu à somme zéro | jeu de somme nulle à deux joueurs

nulsomspel | spel met som nul


bonifier une somme à quelqu'un | créditer quelqu'un d'une somme | créditer une somme à quelqu'un

(in rekening)crediteren


produit lyophilisé | obtenu par lyophilisation

lyofilisaat | resultaat van vriesdroging


présentation de la ligne obtenue

COLP | Connected line identification presentation


refus de présentation de la ligne obtenue

COLR | Connected line identification restriction


partie ayant obtenu gain de cause

in het gelijk gestelde partij






épreuves à caractère sommatif | évaluation sommative

Summatieve evaluatie (élément)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le présent accord de coopération s'applique aux établissements seuil bas si la somme obtenue par la formule : q/Q + q/Q + q/Q+ q/Q + q/Q+ .est supérieure ou égale à 1, où qdésigne la quantité de la substance dangereuse x (ou de la catégorie de substances dangereuses) relevant de la partie 1 ou 2 de la présente annexe, et Q désigne la quantité seuil pertinente pour la substance dangereuse ou la catégorie x, qui est indiquée dans la colonne 2 de la partie 1 ou 2 de la présente annexe.

Dit samenwerkingsakkoord is van toepassing op lagedrempelinrichtingen indien de som: q/Q + q/Q + q/Q + q/Q + q/Q+ .groter is dan of gelijk is aan 1, waarbij q = de hoeveelheid van gevaarlijke stof x of de hoeveelheid gevaarlijke stoffen van categorie x uit deel 1 of deel 2 van deze bijlage, en Q = de voor gevaarlijke stof x of categorie x in kolom 2 van deel 1 of van deel 2 van deze bijlage relevante drempelwaarde.


Les dispositions pertinentes du présent accord de coopération s'appliquent dès lors que l'une des sommes obtenues en a), b) ou c) est supérieure ou égale à 1.

De desbetreffende bepalingen van dit samenwerkingsakkoord zijn van toepassing zodra het sommeringsresultaat van a), b) of c) groter is dan of gelijk is aan 1.


Le présent accord de coopération s'applique aux établissements seuil haut si la somme obtenue par la formule : q/Q + q/Q + q/Q + q/Q + q/Q + .est supérieure ou égale à 1, où q désigne la quantité de la substance dangereuse x (ou de la catégorie de substances dangereuses) relevant de la partie 1 ou de la partie 2 de la présente annexe, et Q désigne la quantité seuil pertinente pour la substance dangereuse ou la catégorie x, qui est indiquée dans la colonne 3 de la partie 1 ou de la partie 2 de la présente annexe.

Dit samenwerkingsakkoord is van toepassing op hogedrempelinrichtingen indien de som : q/Q + q/Q + q/Q + q/Q + q/Q + .groter is dan of gelijk is aan 1, waarbij q = de hoeveelheid van gevaarlijke stof x of de hoeveelheid gevaarlijke stoffen van categorie x uit deel 1 of deel 2 van deze bijlage, en Q = de voor gevaarlijke stof x of categorie x in kolom 3 van deel 1 of van deel 2 van deze bijlage relevante drempelwaarde.


Suivant cette procédure, les sommes obtenues à la suite de l'exécution reviennent à l'Etat chargé de celle-ci.

De bedragen die verkregen zijn uit de tenuitvoerlegging komen volgens deze procedure ten goede aan de staat die belast is met de tenuitvoerlegging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, les recettes obtenues au titres des pénalités visées à l'article 9 du présent règlement restent à la disposition de la BCE, sous réserve qu'elle précise la finalité des sommes obtenues, lesquelles ne devront pas servir au financement des dépenses courantes, et qu'elle rende compte de leur utilisation au Parlement européen et à la Cour des comptes.

Bovendien valt de opbrengst van de in artikel 9 van deze verordening bedoelde sancties toe aan de ECB, met dien verstande dat deze daaraan een andere bestemming moet geven dan de financiering van lopende uitgaven, en zij over het gebruik daarvan rekenschap dient af te leggen aan het Europees Parlement en de Europese Rekenkamer.


Les sommes régularisées qui font l'objet d'une déclaration-régularisation dans le respect des dispositions prévues dans le présent chapitre sont soumises à un prélèvement au taux normal d'imposition selon les règles normales qui sont applicables auxdites sommes pour la période imposable au cours de laquelle ces sommes ont été obtenues ou recueillies, majoré de 20 points.

De geregulariseerde sommen die het voorwerp uitmaken van een regularisatieaangifte conform de bepalingen van dit hoofdstuk, worden onderworpen aan een heffing tegen het normale belastingtarief dat volgens de normale regels op die sommen van toepassing is met betrekking tot het belastbaar tijdperk waarin deze sommen werden behaald of verkregen, verhoogd met 20 percentpunten.


4. Les États membres exigent des établissements qu'ils calculent leur MDA en multipliant la somme obtenue conformément au point a) par le facteur déterminé conformément au point b).

4. De lidstaten schrijven voor dat de instellingen het MDA berekenen door de overeenkomstig a) berekende som te vermenigvuldigen met de overeenkomstig b) bepaalde factor.


Les États membres se verront alors offrir la possibilité d’allouer les sommes obtenues par le plafonnement aux gros bénéficiaires auquel ledit plafonnement a été appliqué, pour que ces derniers puissent investir dans l’innovation.

De lidstaten krijgen dan de mogelijkheid de door plafonnering verkregen bedragen toe te wijzen aan grotere bedrijven waarvoor de genoemde plafonnering gold, zodat deze bedrijven kunnen investeren in innovatie.


Les États membres se verront alors offrir la possibilité d’allouer les sommes obtenues par le plafonnement aux gros bénéficiaires auquel ledit plafonnement a été appliqué, pour que ces derniers puissent investir dans l’innovation.

De lidstaten krijgen dan de mogelijkheid de door plafonnering verkregen bedragen toe te wijzen aan grotere bedrijven waarvoor de genoemde plafonnering gold, zodat deze bedrijven kunnen investeren in innovatie.


La somme obtenue est multipliée par le rapport, sur les trois derniers exercices, entre le montant des sinistres demeurant à la charge de l'entreprise de réassurance après déduction des montants récupérables au titre de la rétrocession et le montant des sinistres bruts.

De aldus verkregen uitkomst wordt vermenigvuldigd met het getal dat de voor de som van de laatste drie boekjaren bestaande verhouding aangeeft tussen het bedrag van de schaden die na aftrek van de uit hoofde van retrocessie invorderbare bedragen ten laste van de herverzekeringsonderneming blijven, en het bedrag van de brutoschaden; dit verhoudingsgetal mag in geen geval lager zijn dan 50%.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes obtenues ->

Date index: 2021-03-28
w