Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhérences
Bonifier une somme à quelqu'un
Bête de somme
Créditer quelqu'un d'une somme
Créditer une somme à quelqu'un
Duel
Duel à somme nulle
Jeu de somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme nulle
Jeu à somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme zéro
Laisse
Laisse de mer
Occlusion
Perforation

Vertaling van "sommes pas laissés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
duel | duel à somme nulle | jeu à somme nulle | jeu à somme nulle à deux joueurs | jeu à somme zéro | jeu de somme nulle à deux joueurs

nulsomspel | spel met som nul




bonifier une somme à quelqu'un | créditer quelqu'un d'une somme | créditer une somme à quelqu'un

(in rekening)crediteren


Corps étranger accidentellement laissé dans l'organisme au cours d'actes médicaux et chirurgicaux

corpus alienum onopzettelijk achtergelaten in lichaam tijdens genees- en heelkundige behandeling


Corps étranger laissé accidentellement dans une cavité corporelle ou une plaie opératoire à la suite d'un acte à visée diagnostique et thérapeutique

corpus alienum, onopzettelijk achtergelaten in lichaamsholte of operatiewond na medische verrichting


corps étranger laissé dans le corps pendant l'aspiration de fluide ou de tissu, une ponction et un cathétérisme

vreemd voorwerp achtergebleven in lichaam tijdens aspiratie van vloeistof of weefsel, prik en katheterisatie


Adhérences | Occlusion | Perforation | due(s) à un corps étranger laissé accidentellement dans une cavité corporelle ou une plaie opératoire

adhesiesals gevolg van corpus alienum, onopzettelijk achtergelaten in operatiewond of lichaamsholte | obstructieals gevolg van corpus alienum, onopzettelijk achtergelaten in operatiewond of lichaamsholte | perforatieals gevolg van corpus alienum, onopzettelijk achtergelaten in operatiewond of lichaamsholte


corps étranger laissé dans le corps pendant le retrait du cathéter

vreemd voorwerp achtergebleven in lichaam tijdens verwijdering van katheter


corps étranger laissé dans le corps pendant le retrait du cathéter ou de l'emballage

vreemd voorwerp achtergebleven in lichaam tijdens verwijdering van katheter of verpakking


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Est puni soit d'une amende pénale de 100 à 1.000 euros, soit d'une amende administrative de 50 à 500 euros, l'employeur, son préposé, ou son mandataire qui, en contravention avec la présente loi et avec ses mesures d'exécution, à l'exception des normes relatives au permis de travail délivré en fonction de la situation particulière de séjour des personnes concernées : 1° a fait ou a laissé travailler un ressortissant étranger sans avoir obtenu une autorisation d'occupation de l'autorité compétente et/ou qui ne possède pas de permis de ...[+++]

Wordt bestraft hetzij met een strafrechtelijke geldboete van 100 tot 1.000 euro, hetzij met een administratieve geldboete van 50 tot 500 euro, de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met deze wet en haar uitvoeringsmaatregelen, met uitzondering van de normen betreffende de arbeidskaart afgeleverd in het kader van de specifieke verblijfssituatie van de betrokken personen : 1° een buitenlandse onderdaan arbeid heeft doen of laten verrichten zonder een arbeidsvergunning te hebben verkregen van de bevoegde overheid en/of die niet over een arbeidskaart beschikt; 2° een buitenlandse onderdaan arbeid heeft doen of late ...[+++]


Nous ne nous sommes pas laissé infléchir quand nous avons invité le Dalaï Lama, quand nous avons pris une décision au sujet du prix Sakharov ou au sujet de la participation au Jeux olympiques.

We hebben ons niet de les laten lezen toen we de Dalai Lama wilden uitnodigen. Ook toen we een besluit namen over de Sacharovprijs en toen het ging over deelname aan de Olympische Spelen hebben we ons door niemand de wet laten voorschrijven.


Nous ne nous sommes plus laissé affaiblir par des querelles et l’Europe est ainsi devenue, à tous les égards, l’une des régions du monde les plus attirantes.

We verzwakken elkaar niet langer door conflicten en dus is Europa in ieder opzicht een van de aantrekkelijkste regio’s van de wereld geworden.


Somme des volumes utiles de tous les compartiments de stockage de denrées alimentaires congelées qui méritent une ou plusieurs étoiles (c’est-à-dire qui fonctionnent à une température inférieure ou égale à - 6 °C), arrondie à l’entier le plus proche et nombre d’étoiles du compartiment ayant la plus grosse part dans cette somme; lorsque l’appareil de réfrigération ménager n’a pas de compartiment de stockage de denrées alimentaires congelées, le fournisseur déclare «- L» à la place d’une valeur et laisse un emplac ...[+++]

som van de netto-inhoud van alle vriesruimten met een steraanduiding (d.w.z. bedrijfstemperatuur ≤ – 6 °C), afgerond op het dichtstbijzijnde gehele getal en steraanduiding van de ruimte met het hoogste aandeel in die som; wanneer het huishoudelijk koelapparaat geen diepvriesbewaarruimte(n) heeft, moet de leverancier in plaats van een waarde de vermelding „- L” aanbrengen en het vak voor de steraanduiding open laten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne nous sommes pas laissés décourager et nous avons inclus plusieurs formulations très précises dans les conclusions, plus spécifiquement dans celles consacrées au travail et à la croissance.

We hebben ons hierdoor niet laten ontmoedigen en hebben enkele zeer precieze formuleringen opgenomen in de conclusies, met name waar het gaat om banen en groei.


Nous ne nous sommes pas laissés décourager et nous avons inclus plusieurs formulations très précises dans les conclusions, plus spécifiquement dans celles consacrées au travail et à la croissance.

We hebben ons hierdoor niet laten ontmoedigen en hebben enkele zeer precieze formuleringen opgenomen in de conclusies, met name waar het gaat om banen en groei.


Nous nous sommes également laissés dire que, suite à la signature du traité de paix, la Commission et le gouvernement soudanais ont élaboré ensemble un document de stratégie nationale.

Er is ook al opgemerkt dat de Commissie en de Soedanese regering na ondertekening van het vredesakkoord een Country Strategy Paper (CSP) hebben opgesteld.


Art. 32. Les sommes et enjeux, ainsi que le montant du crédit des cartes spéciales de paiement trouvés à terre, laissés sur les tables de jeux, ou les machines automatiques, ou abandonnés en cours de partie sans que l'on sache à qui ils appartiennent, sont dénommés « orphelins » et consignés dans un carnet d'enregistrement des « orphelins » dont le modèle figure à l'annexe 3 du présent arrêté.

Art. 32. De sommen en inzetten, evenals het kredietbedrag van de speciale betaalkaarten, die op de grond worden aangetroffen, die op de speeltafels en op de automaten of tijdens de partij worden achtergelaten en waarvan niet is geweten aan wie zij toebehoren, worden « orphelins » genoemd en ingeschreven in het register van de « orphelins », waarvan het model als bijlage 3 bij dit besluit is gevoegd.


Art. 47. Les sommes et enjeux, ainsi que le montant du crédit des cartes spéciales de paiement trouvés à terre, laissés sur les tables de jeux, ou les machines automatiques, ou abandonnés en cours de partie sans que l'on sache à qui ils appartiennent, sont dénommés « orphelins » et consignés dans un carnet d'enregistrement des orphelins dont le modèle est repris à la Section 9 de l'annexe au présent arrêté.

Art. 47. De sommen en inzetten, evenals het kredietbedrag van de speciale betaalkaarten, die op de grond worden aangetroffen, die op de speeltafels en op de automaten of tijdens de partij worden achtergelaten, en waarvan niet is geweten aan wie zij toebehoren, worden « wezen » genoemd en ingeschreven in het register van de wezen, waarvan het model als in afdeling 9 als bijlage bij dit besluit is gevoegd.


Par son arrêt n° 44/95, la Cour d'arbitrage a indiqué que l'article 92, alinéa 2, du Code de la T.V. A., qui subordonne le droit d'appel à la consignation des sommes dues en vertu du jugement du tribunal de première instance, pouvait être interprété en ce sens qu'il laisse à l'administration compétente le soin de tenir compte des données concrètes relatives à chaque affaire.

In zijn arrest nr. 44/95 heeft het Arbitragehof aangegeven dat artikel 92, tweede lid, van het B.T.W.-Wetboek, dat het recht op hoger beroep afhankelijk stelt van de consignatie van de sommen die krachtens het vonnis van de rechtbank van eerste aanleg verschuldigd zijn, in die zin kon worden geïnterpreteerd dat het aan de bevoegde administratie de zorg overlaat rekening te houden met de concrete gegevens van elke zaak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes pas laissés ->

Date index: 2022-11-10
w