Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ

Vertaling van "sommes tous parvenus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est certain que les discussions entre les États membres et le Parlement ont souvent provoqué des tensions au cours de ce débat, mais aucun de nous n’a obtenu tout ce qu’il voulait, et nous sommes tous parvenus à un résultat qui sera, je pense, une réussite.

Het lijdt geen twijfel dat de discussie tussen de lidstaten en het Parlement vaak heeft geleid tot spanningen tijdens dit debat, maar niemand van ons heeft volledig zijn zin gekregen en we zijn er allemaal in geslaagd iets af te leveren wat naar mijn mening een succes zal worden.


Heureusement, nous sommes tous parvenus à trouver des compromis efficaces.

Gelukkig zijn we er allemaal in geslaagd om goede compromissen te vinden.


Nous serons également amenés à vouloir comprendre dans quelle mesure nous sommes parvenus à une croissance ouverte à tous, les besoins en compétences ont été satisfaits et si une démarche de gestion fondée sur les écosystèmes a été mise en œuvre dans la région atlantique.

Voorts moet kennis worden vergaard over de mate waarin sociaal inclusieve groei is gecreëerd, de behoeften aan bepaalde vaardigheden zijn ingevuld en een ecosysteembenadering in het Atlantische gebied ten uitvoer is gelegd.


En guise de conclusion, permettez-moi une nouvelle fois de préciser qu’il s’agit du dernier des instruments financiers que nous devrons aborder aujourd’hui et comme je crois que nous sommes tous parvenus à proposer aux autres des solutions bonnes et viables, nous devons veiller à ce que l’instrument pour la démocratie et les droits de l’homme puisse entrer en vigueur à la date prévue du 1er janvier 2007. En effet, nous avons tenté d’être aussi souples que les circonstances l’exigeaient.

Tot slot zou ik er nogmaals op willen wijzen dat dit financiële instrument voor het buitenlands beleid vandaag het laatste is. Voor alle andere instrumenten hebben we volgens mij ook verstandige en werkbare oplossingen gevonden. Daarom moeten we er ook voor zorgen dat we de instrumenten voor democratie en mensenrechten al vanaf 1 januari 2007 kunnen gebruiken. We hebben geprobeerd om dit mogelijk te maken door ons flexibel op te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aucun de nous ne veut une duplication des structures opérationnelles et nous sommes tous parvenus à un compromis en vertu duquel le mandat de l’agence lui imposera de se concentrer sur la protection des droits fondamentaux dans les États membres, dans les pays candidats et, enfin, dans les pays avec lesquels nous avons conclu des accords de stabilisation et d’association.

Niemand in dit Huis is eropuit parallelle structuren te scheppen. We hebben allemaal toegestemd in een compromis dat het mandaat van het bureau concentreert op de bescherming van fundamentele rechten in de lidstaten, in landen die de status van kandidaat hebben, alsmede in landen waarmee wij een stabilisatie- en associatieovereenkomst gesloten hebben.


Je pense que nous sommes parvenus, entre les 17, les 25 et les 27, à un équilibre subtil acceptable pour tous.

Hiermee lijkt een balans tussen de 17, de 25 en de 27 te zijn gevonden die voor allen werkbaar is.


Pour ce qui est des autres questions comme les stocks et l’assistance technique et financière, nous sommes tous parvenus à des accords raisonnables, et le rapporteur peut être vraiment fier d’avoir réalisé une avancée très positive, qui, selon moi, ne mettra pas longtemps à être mise en œuvre.

Wat sommige andere vraagstukken betreft, zoals de problemen rond de voorraden, en de technische en financiële bijstand, hebben wij met zijn allen redelijke afspraken kunnen maken. De rapporteur kan er heel trots op zijn dat zij een zeer positieve stap voorwaarts heeft gezet, die naar mijn overtuiging ook vrij snel ten uitvoer kan worden gelegd.


Nous sommes néanmoins parvenus à éviter une rupture des négociations à Genève en proposant un allongement du délai et en indiquant notre détermination à encourager, dans l'intervalle, tous les participants à maintenir leurs offres, voire à les améliorer.

In Genève konden wij evenwel een mislukking van de onderhandelingen voorkomen door voor te stellen om de uiterste datum op te schorten en door uiting te geven aan onze vastbeslotenheid de verdere beschikbare tijd te zullen gebruiken om alle deelnemers aan te sporen hun aanbiedingen te handhaven en zelfs te verbeteren.




Anderen hebben gezocht naar : sommes tous parvenus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes tous parvenus ->

Date index: 2021-01-02
w