Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ

Traduction de «sommes tous réjouis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (EN) Lorsqu’on évoque les journalistes persécutés et menacés, il est difficile de ne pas évoquer la récente libération d’Alan Johnston à Gaza, dont nous nous sommes tous réjouis.

- (EN) Als we denken aan de vervolging en bedreiging van journalisten, kun je moeilijk heen om de door ons allen toegejuichte recente vrijlating van Alan Johnston in Gaza.


C’était une décision très importante, dont nous nous sommes tous réjouis, tout d’abord parce qu’elle prouvait notre capacité à nous mettre d’accord sur des questions qui ont de l’importance pour toute la Communauté, ce qui unifie l’Union, et ensuite parce qu’elle a renforcé notre position de négociation à Hong-Kong.

Dat was een zeer belangrijk besluit dat door ons allen werd toegejuicht. In de eerste plaats bleek hier namelijk uit dat wij het eens kunnen worden over kwesties die van belang zijn voor de gehele Gemeenschap, hetgeen het wij-gevoel in de Unie versterkt, en in de tweede plaats heeft het onze onderhandelingspositie in Hongkong versterkt.


– (DE) Madame la Présidente, Madame Malmström, comme tous les citoyens d’Europe, nous nous sommes réjouis des révolutions en Égypte et en Tunisie et de l’apparition de valeurs telles que la liberté et la démocratie.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw Malmström, we waren, net als de Europese burgers, allemaal enthousiast over de revolutie in Egypte en in Tunesië en over het feit dat de waarden vrijheid en democratie plots op de agenda stonden.


Je pense parler au nom de tous mes collègues quand je dis que nous nous en sommes réjouis et que nous avons apprécié ce débat et l’interaction avec le Parlement européen.

Ik denk dat ik namens al mijn collega’s spreek als ik zeg dat wij hiervoor open hebben gestaan en het debat en de interactie met het Europees Parlement hebben gewaardeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, nous sommes à la veille d’une élection et, comme Mme Weiler, je me réjouis que nous ayons réussi, juste à la fin de ce mandat parlementaire, à bâtir quelque chose pour de nombreux jeunes, en fait pour tous les jeunes.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, de verkiezingen staan voor de deur en ik ben evenals mevrouw Weiler verheugd dat wij aan het einde van deze legislatuurperiode nog iets tot stand hebben weten te brengen waar veel jonge mensen, eigenlijk alle jonge mensen baat bij hebben.


Au cours de ce sixième sommet Union Européenne-Russie, nous nous sommes réjouis du développement de la relation Union Européenne-Russie sous tous ses aspects depuis la rencontre de Moscou le 29 mai dernier.

Tijdens deze zesde top Europese Unie-Rusland hebben wij met tevredenheid teruggekeken op de ontwikkeling van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Rusland in al haar aspecten sinds de bijeenkomst in Moskou op 29 mei jongstleden.


- Nous nous sommes tous réjouis d'apprendre que le gouvernement allemand, par l'intermédiaire du ministre allemand des Finances, a décidé de renoncer au projet de taxation des pensions perçues par les anciens travailleurs forcés belges en Allemagne ou par leurs veuves.

- Het verheugt ons dat de Duitse regering, via de Duitse minister van Financiën, het plan heeft opgegeven om belastingen te heffen op de pensioenen van de voormalige dwangarbeiders in Duitsland of van hun weduwen.




D'autres ont cherché : sommes tous réjouis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes tous réjouis ->

Date index: 2023-02-23
w