Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommes tout simplement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
somme à payer,en chiffres et en toutes lettres

te betalen bedrag,in cijfers en voluit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons constaté que dans beaucoup de procédures d’autorisation, nous ne sommes tout simplement plus en mesure de créer les structures nécessaires.

We stellen vast dat we bij veel vergunningsprocedures eenvoudigweg niet meer in staat zijn om de nodige structuren te creëren.


Nous ne sommes tout simplement pas prêts, et je dirais que nous devrions repousser cela à 2012, voire au-delà.

We zijn er gewoon nog niet klaar voor. Ik zou dan ook zeggen: laten we dit uitstellen tot 2012 of daarna.


Nous sommes tout simplement en train de nous mentir à nous-mêmes en acceptant ce que je considère comme une véritable capitulation. Je vous invite instamment à faire preuve de courage en votant contre le placement de produits et les spots isolés, en défendant une télévision européenne de qualité, en votant pour la liberté des aides à la production, pour les amendements des Verts concernant tous ces aspects.

Ik wil u vragen moed te tonen en tegen productplaatsing en single spots te stemmen, de Europese kwaliteitstelevisie te beschermen en te stemmen vóór gratis productiesteun omdat de amendementen van de Groenen betrekking hebben op al deze punten.


Nous ne sommes tout simplement pas à la hauteur dans de nombreux domaines parce que nos investissements en recherche sont à la traîne par rapport à ceux de nos concurrents et l’Est aura tôt fait de nous rattraper.

Wij doen het op veel gebieden slecht, omdat wij minder in onderzoek investeren dan onze concurrenten. Binnenkort haalt het Oosten ons in.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une fois de plus, nous nous sommes tout simplement couchés devant le lobby des partisans des OGM, sous prétexte que la science va aider le monde à aller mieux.

Eens te meer hebben wij simpelweg toegegeven aan de lobby van de voorstanders van GGO's, onder het voorwendsel dat de wetenschap zal leiden tot een betere wereld.


- Nous nous en sommes tout simplement tenus au texte initial.

- Wij hebben ons gewoon aan de oorspronkelijke tekst gehouden.


- Je vous entends bien mais je reprends simplement la formulation qui figurait dans la résolution à laquelle vous avez participé au cours de la précédente législature, pour insister sur ce sur quoi nous sommes tout d'accord.

- Akkoord, maar ik herneem gewoon de formulering van de resolutie waar u ook aan meewerkte tijdens de vorig legislatuur en die een weergave is van datgene waarover we het allen eens zijn.


Autant pour le projet précédent, nous sommes tout à fait d'accord avec la position adoptée par le Sénat, autant nous pensons, en ce qui concerne le présent projet, qu'il serait préférable de s'en tenir au texte transmis par la Chambre et d'abroger purement et simplement la loi de 1936.

Net zoals bij het vorige ontwerp gaan wij akkoord met het standpunt van de Senaat, maar wij denken dat het, wat het huidige ontwerp betreft, beter is dat we de door de Kamer overgezonden tekst goedkeuren en de wet van 1936 gewoon afschaffen.


À ce titre, je pense que nous aurions pu faire davantage. Nous aurions tout simplement pu reprendre la définition internationale contenue dans la loi de 1997, qui est une loi que nous sommes normalement tenus d'appliquer puisqu'il s'agit d'un texte législatif.

We hadden dus verder kunnen gaan en gebruik kunnen maken van de internationale definitie die trouwens is opgenomen in de wet van 1997, een tekst die we normaal gezien moeten naleven.


- Merci de me rendre la parole, monsieur le président. Après avoir entendu les intervention précédentes, je rappelle ce que j'ai tenté de dire tout à l'heure à la tribune, à savoir que nous ne sommes pas simplement dans un débat portant sur des dispositions concrètes, mais dans un débat où des principes s'affrontent.

- Ik heb daarnet op de tribune proberen te zeggen dat dit debat niet alleen over concrete bepalingen gaat, maar over strijdige principes.




D'autres ont cherché : sommes tout simplement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes tout simplement ->

Date index: 2022-07-04
w