Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption d'enfant
Assistant de service social - familles d'accueil
Assistante de service social - familles d'accueil
Bonifier une somme à quelqu'un
Créditer quelqu'un d'une somme
Créditer une somme à quelqu'un
Duel
Duel à somme nulle
Famille
Famille adoptive
Famille nucléaire
Filiation adoptive
Jeu de somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme nulle
Jeu à somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme zéro
Maladie de la mère
Milieu familial
Politique d'aide à la famille
Politique familiale
Situation socio-économique difficile de la famille
Somme des carrés des erreurs
Somme des carrés des résidus
Somme des carrés résiduelle

Traduction de «sommes une famille » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duel | duel à somme nulle | jeu à somme nulle | jeu à somme nulle à deux joueurs | jeu à somme zéro | jeu de somme nulle à deux joueurs

nulsomspel | spel met som nul


famille [ famille nucléaire | milieu familial ]

gezin [ gezinskern | gezinsmilieu | klein gezin ]


Difficultés liées à l'état sanitaire au sein de la famille Inquiétude (normale) pour une personne de la famille malade Isolement de la famille Membre de la famille malade ou perturbé

geïsoleerd gezin | gezondheidsproblemen binnen gezin | (normale) bezorgdheid omtrent zieke in gezin | ziek of gestoord gezinslid


bonifier une somme à quelqu'un | créditer quelqu'un d'une somme | créditer une somme à quelqu'un

(in rekening)crediteren


somme des carrés des erreurs | somme des carrés des résidus | somme des carrés résiduelle

SS-fout


politique familiale [ politique d'aide à la famille ]

gezinsbeleid [ beleid ter ondersteuning van het gezin ]


assistant de service social - familles d'accueil | assistant de service social - familles d'accueil/assistante de service social - familles d'accueil | assistante de service social - familles d'accueil

begeleidster pleegzorg | begeleidster pleegzorgkinderen | pleegzorgbegeleider | pleegzorgbegeleider


adoption d'enfant [ famille adoptive | filiation adoptive ]

adoptie [ adoptiefouders ]


Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille

hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. A l'article 32 du même arrêté, modifié par l'arrêté du 20 avril 2011, il est ajouté un point 8°, rédigé comme suit : « 8° au moins un score de 13 sur le screener de BelRAI ou au moins 6 points sur la somme des modules IADL et ADL du screener de BelRAI, constaté dans le cadre des activités de soins aux personnes, d'aide ménagère ou d'aide sanitaire, effectuées par un service d'aide aux familles et d'aide complémentaire à domicile dans le cadre du décret sur les soins et le logement du 13 mars 2009, ou de l'activité d'aide sani ...[+++]

Art. 2. Aan artikel 32 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van 20 april 2011, wordt een punt 8° toegevoegd, dat luidt als volgt: "8° minstens score 13 op de BelRAI screener of minstens 6 punten op de som van de modules IADL en ADL van de BelRAI - screener, afgenomen in het kader van de activiteiten persoonsverzorging, huishoudelijke hulp of schoonmaakhulp, verricht door een dienst voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg in het kader van het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, of de activiteit schoonmaakhulp, verricht door een dienst voor logistieke hulp in het kader van het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009" Art. 3. Aan ar ...[+++]


Art. 8. Au chapitre I de l'annexe II à l'arrêté ministériel du 26 juillet portant fixation du système de contribution pour l'utilisateur du service d'aide aux familles, il est ajoutée une phrase rédigée comme suit : « Pour ce qui est les dispositions relatives au score BEL, un score d'au moins 13 sur le screener de BelRAI ou d'au moins 6 points sur la somme des modules IADL et ADL du screener de BelRAI, est assimilé à un score BEL égal ou supérieur à 35».

Art. 8. Aan hoofdstuk I van bijlage II bij het ministerieel besluit van 26 juli 2001 tot vaststelling van het bijdragesysteem voor de gebruiker van gezinszorg, wordt een zin toegevoegd, die luidt als volgt: "Een score van minstens 13 op de BelRAI screener of minstens 6 punten op de som van de modules IADL en ADL van de BelRAI screener wordt voor de bepalingen met betrekking tot de BEL-score gelijkgesteld met een BEL-score gelijk aan of hoger dan 35".


Dès lors, dans quelle mesure les règles de Dublin seront-elles encore applicables à ces deux pays?; - l'extension des membres de la famille aux frères et soeurs est un point auquel nous sommes fortement opposés (comme la majorité des autres États membres); - le fonctionnement, en pratique, de la contribution financière que les États membres ne participant à la solidarité devront verser.

In welke mate zullen de Dublinregels bijgevolg nog van toepassing zijn op deze twee landen?; - de uitbreiding van de familieleden tot de broers en zussen is een punt waartegen we ons (net zoals de meeste andere lidstaten) sterk verzetten. - de praktische werking van de financiële bijdrage die zal moeten worden gestort door de lidstaten die niet solidair zijn.


La pension alimentaire ou aliments est une somme d'argent versée régulièrement (mensuellement ou annuellement par exemple) par une personne à un parent ou (ancien) membre de sa famille incapable de subvenir à ses besoins.

Onderhoudsgeld of alimentatie is een som geld die iemand regelmatig (bijvoorbeeld maandelijks of jaarlijks) stort aan een verwante of (ex-)familielid die niet zelf voor zijn eigen behoeften kan instaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Renforcer la séparation des familles par des exigences financières — en particulier en demandant aux familles de s'acquitter d'une somme de 180 euros par membre de la famille — constitue une violation des droits fondamentaux de ces personnes, en particulier de leurs enfants, contraire aux dispositions internationales.

Het feit dat gezinsleden nog meer van elkaar gescheiden worden door financiële vereisten — in het bijzonder door de gezinnen 180 euro per gezinslid te laten betalen — is een schending van de grondrechten van die mensen, in het bijzonder van hun kinderen, en is strijdig met de internationale bepalingen.


Renforcer la séparation des familles par des exigences financières — en particulier en demandant aux familles de s'acquitter d'une somme de 180 euros par membre de la famille — constitue une violation des droits fondamentaux de ces personnes, en particulier de leurs enfants, contraire aux dispositions internationales.

Het feit dat gezinsleden nog meer van elkaar gescheiden worden door financiële vereisten — in het bijzonder door de gezinnen 180 euro per gezinslid te laten betalen — is een schending van de grondrechten van die mensen, in het bijzonder van hun kinderen, en is strijdig met de internationale bepalingen.


La retenue visée à l’article 126 ne peut pas avoir comme conséquence qu’après application de celle-ci, le montant de l’allocation de sécurité sociale, augmenté de la somme globale des indemnités complémentaires, soit inférieur à un montant de 938,50 euros par mois pour un bénéficiaire de l’allocation et de l’indemnité, sans charge de famille, ou à un montant de 1130,44 euros par mois pour un bénéficiaire de l’allocation et de l’indemnité, avec charge de famille.

De inhouding bedoeld in artikel 126 mag niet tot gevolg hebben dat na de toepassing van deze inhouding, het bedrag van de sociale zekerheidsuitkering, verhoogd met de globale som van de aanvullende vergoedingen, lager zou zijn dan een bedrag van 938,50 euro per maand voor de gerechtigde op de uitkering en op de vergoeding, zonder gezinslast, of dan een bedrag van 1130,44 euro per maand voor de gerechtigde op de uitkering en op de vergoeding, met gezinslast.


La retenue visée à l’article 126 ne peut pas avoir comme conséquence que le montant total de l’allocation de sécurité sociale octroyée, augmenté de la somme globale des indemnités complémentaires, soit diminuée à un montant inférieur à 938,50 euros par mois pour un bénéficiaire de l’allocation et de l’indemnité, sans charge de famille, ou à un montant inférieur à 1130,44 euros par mois pour un bénéficiaire de l’allocation et de l’indemnité, avec charge de famille.

De inhouding bedoeld in artikel 126 mag niet tot gevolg hebben dat het totale bedrag van de toegekende sociale zekerheidsuitkering, verhoogd met de globale som van de aanvullende vergoedingen, wordt verminderd tot een bedrag lager dan 938,50 euro per maand voor de gerechtigde op de uitkering en op de vergoeding, zonder gezinslast, of tot een bedrag lager dan 1130,44 euro per maand voor de gerechtigde op de uitkering en op de vergoeding, met gezinslast.


Pour prendre l'exemple d'une femme (mais les hommes peuvent se retrouver exactement dans la même situation) qui a ralenti, réduit ou parfois arrêté son activité professionnelle, pour toutes sortes de raisons (éducation des enfants, aide à l'activité professionnelle de son mari, déménagement de toute la famille à l'étranger en raison d'une expatriation professionnelle du mari .), alors que son mari a poursuivi sa carrière et bénéficié de promotions successives, on devra désormais lui dire, si son mari lui a annoncé, un soir en rentrant ...[+++]

Laten wij het voorbeeld nemen van een vrouw (maar mannen kunnen zich in exact dezelfde situatie bevinden) die haar beroepsactiviteit heeft vertraagd, verminderd of zelfs stopgezet om allerlei redenen (opvoeding van de kinderen, hulp bij de beroepsactiviteit van haar man, verhuizing van het hele gezin naar het buitenland vanwege het beroep van de man..), terwijl haar man zijn loopbaan heeft voorgezet en promotie heeft gemaakt. Voortaan zal zij te horen krijgen dat, wanneer haar man haar op een avond bij zijn thuiskomst aankondigt dat hij zijn advocaat heeft opgedragen om een echtscheidingsprocedure in te stellen, zij zeven maanden later g ...[+++]


4. a) Pour ce qui est des questions 1, 2 et 3, est-il possible d'obtenir un aperçu des montants qui ont pu être récupérés auprès des tiers responsables (ou de leur famille)? b) Quelle somme est récupérée annuellement de cette manière?

4. a) Heeft men met betrekking tot de vragen 1, 2 en 3 ook een zicht op de bedragen die men heeft kunnen recupereren bij aansprakelijke derden (of hun familie)? b) Hoeveel recupereert men jaarlijks op die manier?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes une famille ->

Date index: 2021-11-01
w