Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Régularisation de sommes indûment payées

Vertaling van "sommes éventuellement indûment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires

terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten


les sommes indûment consacrées à la réalisation du programme

de bedragen,welke onrechtmatig zijn aangewend voor de uitvoering van het programma


régularisation de sommes indûment payées

verrekening van onverschuldigd betaalde bedragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A défaut de satisfaire aux obligations prévues aux alinéas précédents et sans préjudice de l'application éventuelle des dispositions pénales prévues à l'article 28, l'entreprise d'assurances est solidairement responsable avec le sinistré du remboursement de toute somme qui, par suite de son omission, aurait été payée indûment au sinistré ou dont la restitution n'aurait pu lui être réclamée en temps utile.

Bij gebrek aan nakoming van de verplichtingen bedoeld in de vorige leden en onverminderd de eventuele toepassing van de strafbepalingen waarin artikel 28 voorziet, is het verzekeringsbedrijf hoofdelijk aansprakelijk met het slachtoffer voor de terugbetaling van elke som die door zijn verzuim onrechtmatig aan het slachtoffer zou zijn betaald of waarvan de terugbetaling niet tijdig kon worden teruggevorderd.


2. Le Bureau statue sur l'éventuelle suspension ou réduction d'un financement et sur l'éventuel recouvrement des sommes indûment perçues.

2. Het Bureau beslist over eventuele opschorting of verlaging van de financiering en over eventuele terugvordering van ten onrechte ontvangen bedragen.


Si l’administration n’accorde pas le montant correct à titre de traitement d’attente, elle peut rectifier la situation dans un délai de cinq ans et réclamer éventuellement à l’intéressé les sommes indûment versées.

Indien de administratie niet het juiste bedrag als wachtvergoeding uitkeert, kan zij hier, binnen een termijn van vijf jaar, op terugkomen en het eventueel te veel betaalde bedrag terug vorderen van de betrokkene in kwestie.


2. Le Bureau statue sur l'éventuelle suspension ou réduction d'un financement et sur l'éventuel recouvrement des sommes indûment perçues.

2. Het Bureau beslist over eventuele opschorting of verlaging van de financiering en over eventuele terugvordering van ten onrechte ontvangen bedragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. note avec quelque satisfaction la position de la Commission selon laquelle que les sommes payées indûment ne sont pas perdues et que les montants importants concernés seront récupérés ; demande à la Commission d’informer le Parlement, lors de la clôture des derniers projets concernés par l’exercice financier 2006, sur le montant total des sommes récupérées et de lui indiquer, le cas échéant, toute perte éventuelle ainsi que les raisons ;

6. neemt met enig vertrouwen kennis van het standpunt van de Commissie, dat geen van de ten onrechte betaalde bedragen verloren is en dat de grote sommen waar het om gaat, teruggevorderd zullen worden; verzoekt de Commissie om het bij de afronding van het laatste project in het kader van de begrotingsprocedure 2006, op de hoogte te stellen van de totale omvang van de teruggevorderde bedragen, en zo nodig de verliezen en hun oorzaken ;


La Commission assure les contrôles des financements, le suivi de la mise en œuvre des projets ainsi que, éventuellement, la récupération des sommes indûment perçues, et la mise en œuvre des actions financées.

De Commissie ziet toe op de financiering en op de uitvoering van de projecten en vordert eventueel onterecht ontvangen subsidies terug.


L'AWW peut-elle être et sera-t-elle chargée de rembourser à ses abonnés les sommes éventuellement indûment perçues ?

Kan en zal de AWW opdracht krijgen de eventueel ten onrechte geïnde bedragen aan haar abonnees terug te betalen ?


108. ne comprend pas comment le Bureau peut honorer la responsabilité qui lui incombe en vertu de l'article 209, paragraphe 2, («statue sur l'éventuelle suspension ou réduction d'un financement et sur l'éventuel recouvrement des sommes indûment perçues») et de l'article 209, paragraphe 3, («approuve le rapport d'activité final et le décompte financier final du parti politique bénéficiaire») du règlement du Parlement sans établir les structures-types susmentionnées, qui sont cruciales pour la transparence de la pro ...[+++]

108. kan niet begrijpen hoe het Bureau kan instemmen met zijn verantwoordelijkheid uit hoofde van artikel 209, lid 2, („te besluiten tot eventuele opschorting of vermindering van financiering, of terugvordering van bedragen die ten onrechte zijn uitbetaald”) en artikel 209, lid 3, („goedkeuren van de definitieve activiteitenverslagen van de van de financiering profiterende politieke partijen en van de definitieve financiële verklaringen”) van het Reglement zonder invoering van de bovengenoemde modelstructuren die van essentieel belang zijn voor het realiseren van een transparant evaluatie- en betalingsproces;


103. ne comprend pas comment le Bureau peut honorer la responsabilité qui lui incombe en vertu de l’article 209, paragraphe 2, ("statue sur l’éventuelle suspension ou réduction d’un financement et sur l’éventuel recouvrement des sommes indûment perçues") et du paragraphe 3 de cet article ("approuve le rapport d’activité final et le décompte financier final du parti politique bénéficiaire") du règlement du Parlement sans établir les structures-types susmentionnées, qui sont cruciales pour la transparence de la proc ...[+++]

103. kan niet begrijpen hoe het Bureau kan instemmen met zijn verantwoordelijkheid uit hoofde van artikel 209, lid 2, (“te besluiten tot eventuele opschorting of vermindering van financiering, of terugvordering van bedragen die ten onrechte zijn uitbetaald”) en artikel 209, lid 3, (“goedkeuren van de definitieve activiteitenverslagen van de van de financiering profiterende politieke partijen en van de definitieve financiële verklaringen”) van het Reglement zonder invoering van de bovengenoemde modelstructuren die van essentieel belang zijn voor het realiseren van een transparant evaluatie- en betalingsproces;


Elle ajoute que « sur le plan pratique, on peut penser qu'il n'y aurait guère de possibilité réelle d'obtenir effectivement le remboursement des sommes versées indûment », et elle interroge néanmoins la Cour, « afin d'être mieux éclairée et afin d'éviter ou de limiter si possible d'éventuelles controverses ultérieures ».

Het voegt eraan toe dat « er praktisch gezien waarschijnlijk geen enkele reële mogelijkheid is om de terugbetaling van de ten onrechte gestorte bedragen effectief te verkrijgen ». Het verwijzend rechtscollege stelt niettemin een vraag aan het Hof, « ter opheldering en om eventuele toekomstige controversen zo mogelijk te vermijden of te beperken ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes éventuellement indûment ->

Date index: 2024-08-03
w