Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ

Traduction de «sommes-nous impliqués » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Ce type de projet consacré à la santé mentale est-il uniquement réservé au Rwanda ou sommes-nous impliqués dans d'autres pays partenaires qui ont aussi eu à souffrir des traumatismes de la guerre, notamment le Congo?

2. Worden dergelijke projecten op het stuk van de geestelijke gezondheidszorg enkel gesteund in Rwanda of is België ook actief op dat vlak in andere partnerlanden die met oorlogstrauma's moeten afrekenen, zoals Congo?


Comme vous le constaterez, nous sommes en plein développement d’une méthode d’approche, ce qui implique que nous ne disposons actuellement pas encore de chiffres relevants.

Zoals u kan vaststellen, bevinden wij ons in volle ontwikkeling van een methode van aanpak wat impliceert dat wij momenteel nog niet over relevante controlecijfers beschikken.


En outre, nous sommes très attentifs aux évolutions technologiques mais, vu qu’une sécurité à 100 % n’existe pas, nous mettons en balance le niveau de protection désiré et le coût que cela implique.

Daarnaast volgen wij van nabij de evolutie van de technologieën, maar aangezien 100 % beveiliging niet bestaat, maken wij een afweging tussen het gewenste beveiligingsniveau en de kost daarvan.


– (CS) Monsieur le Président, nous nous sommes activement impliqués dans le soutien à la médecine innovante ces dernières années.

- (CS) Mijnheer de Voorzitter, ik heb in de afgelopen jaren intensief gewerkt aan de ondersteuning van innovatieve medicijnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi je suis certain que si nous, en tant que parlements, sommes davantage impliqués à l’avenir dans la mise en œuvre de cette stratégie, nous serons en mesure d’ajouter de la valeur à ce partenariat.

Daarom ben ik ervan overtuigd dat wanneer de Parlementen in de toekomst meer betrokken zijn bij de uitvoering van deze strategie, wij dan ook een toegevoegde waarde voor dat partnerschap zullen hebben.


Dans le domaine de la protection environnementale, cependant, on n’a pas encore vu se développer cette conscience sociale qui nous ferait réaliser que certaines substances chimiques doivent être éliminées de notre système, que le trafic urbain excessif est mauvais pour la santé des citadins ou que réduire la quantité de produits toxiques et la pollution à laquelle nous sommes exposés implique que nous changions tout à fait notre manière de vivre.

Op het gebied van de milieubescherming heeft dit soort sociaal bewustzijn nog niet de kop opgestoken waardoor wij zouden beseffen dat bepaalde chemische stoffen uit ons systeem moeten worden verwijderd, dat buitensporig stadsverkeer slecht is voor de gezondheid van de stadsbewoners, of dat het verminderen van de giftige stoffen en vervuiling waaraan wij blootgesteld zijn een verandering van ons gehele leven inhoudt.


Allons-nous augmenter ce niveau d'aide en 2008, à présent que nous sommes directement impliqués pour les 12 mois à venir?

Gaan wij die steun voor 2008 uitbreiden nu wij daar in de komende twaalf maanden rechtstreeks bij de zaak betrokken zijn?


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je m’exprime aujourd’hui en particulier au nom de la commission des affaires économiques et monétaires sur le sujet des marchés financiers, au sein desquels nous, Européens, sommes déjà impliqués depuis très longtemps dans un réseau relationnel international et transatlantique. Je parlerai donc aussi, étant donné mon expérience concrète sur ces questions, d’un projet de coopération économique impliquant l’Europe et l’Amérique, projet que nous saluons et soutenons.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik spreek vandaag vooral namens de Commissie economische en monetaire zaken, en wel over het vraagstuk van de financiële markten. Wat de financiële markten betreft maken we in Europa al geruime tijd deel uit van een internationaal en transatlantisch netwerk. Ik spreek dan ook als iemand die praktijkervaring heeft met een project van Europees-Amerikaanse economische samenwerking, waar wij steun aan geven en mee instemmen.


- Oui, mais nous ne sommes pas impliqués dans ce type d'opérations militaires.

- Ja, maar wij zijn niet betrokken bij dergelijke militaire operaties.


Nous sommes tous partiellement responsables - mais ce sont surtout les banques qui portent cette responsabilité - de la situation dans laquelle nous nous trouvons et de l'ampleur de notre dette et de la charge qu'elle implique.

Wij zijn allen gedeeltelijk verantwoordelijk - vooral de banken - voor de situatie waarin we ons bevinden, voor de omvang van onze schuld en de lasten die daarmee gepaard gaan.




D'autres ont cherché : sommes-nous impliqués     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes-nous impliqués ->

Date index: 2021-06-30
w