Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommet de copenhague se trouve derrière nous » (Français → Néerlandais) :

Le sommet de Copenhague se trouve derrière nous, alors pourquoi donc M Hedegaard s’évertue-t-elle encore à nous faire croire que l’UE est un chef de file en matière de politique climatique et l’acteur qui doit montrer la voie à suivre au monde entier?

De Top van Kopenhagen kwam en ging, maar waarom laat mevrouw Hedegaard ons nog steeds geloven dat de Europese Unie de leider en pionier in de wereld is op het gebied van klimaatbeleid?


Marianne Thyssen, membre de la Commission chargée de l'emploi, des affaires sociales, des compétences et de la mobilité des travailleurs, a salué l'accord trouvé aujourd'hui et a déclaré à ce propos: «Quelques jours seulement après le sommet social et la proclamation du socle européen des droits sociaux, nous présentons un Semestre européen qui met en pratique ce socle, dans la perspective d'un retour à la convergence en vue d'amél ...[+++]

Marianne Thyssen, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit, toont zich verheugd over het akkoord: “Slechts enkele dagen na de sociale top en de afkondiging van de Europese pijler van sociale rechten presenteren wij een Europees semester dat de pijler in de praktijk omzet, voor een hernieuwde convergentie in de richting van betere arbeids- en leefomstandigheden tussen en binnen de lidstaten”.


C'est une erreur que nous avons commise à l'approche du sommet de Copenhague sur le climat, lorsque nous nous sommes concentrés trop exclusivement sur nos propres objectifs et pas assez sur ce qui était possible pour nos partenaires.

Die vergissing hebben we gemaakt in de aanloop naar de klimaattop in Kopenhagen toen we ons te veel concentreerden op onze eigen doelstellingen en te weinig op wat mogelijk was voor onze partners.


Ces règles ont été réaffirmées par les chefs d'Etat et du gouvernement lors du Sommet de Copenhague et nous essayons d'obtenir au sein de l'Organisation Internationale du Travail, l'adoption (débat majeur de la conférence de juin 1998) ( ) d'une déclaration solennelle sur le respect des principes de ces sept conventions avec un mécanisme de suivi.

Die regels zijn opnieuw bevestigd door staatshoofden en regeringsleiders op de Top van Kopenhagen. Het is de bedoeling om binnen de Internationale Arbeidsorganisatie de goedkeuring (hoofddebat van de conferentie van juni 1998) ( ) te verkrijgen van een plechtige verklaring over de naleving van de beginselen van die 7 conventies, met een regeling inzake voortgangsbewaking.


Le sommet de Copenhague a montré que nous évoluons dans un nouveau contexte international, un contexte qui requiert des améliorations si nous voulons apporter des solutions aux problèmes mondiaux.

De Top van Kopenhagen heeft laten zien dat we ons in een nieuwe internationale omgeving bewegen, een omgeving waarin verbeteringen nodig zijn als we oplossingen willen vinden voor de mondiale problemen.


Le sommet de Copenhague a montré que nous avions besoin de repenser le rôle de l’Europe sur la scène mondiale.

De Conferentie van Kopenhagen heeft laten zien dat de rol die Europa in de wereld speelt, herzien moet worden.


- (HU) Monsieur le Président, le sommet de Copenhague nous a montré que l’UE n’est pas parvenue à rallier des partenaires à ses grandes idées.

– (HU) Mijnheer de Voorzitter, Kopenhagen heeft laten zien dat de EU geen partners heeft gevonden voor haar grootse ideeën.


– (EL) Monsieur le Président, nous approchons rapidement du crucial sommet de Copenhague et il reste peu de temps.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, de cruciale Top van Kopenhagen nadert snel en we hebben niet veel tijd meer.


Nous sommes à quelques mois du sommet de Copenhague pour le développement social.

– Over enkele maanden vindt de top van Kopenhagen over de sociale ontwikkeling plaats.


Ne devrions-nous pas nous montrer un peu plus précis et identifier la fille ou le garçon qui se trouve derrière cette expression ?

Moeten we niet preciezer zijn en het meisje of de jongen die achter die uitdrukking staat identificeren?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommet de copenhague se trouve derrière nous ->

Date index: 2022-01-02
w