Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommet du g20 devrait permettre » (Français → Néerlandais) :

Le résultat du sommet du G20 devrait permettre un équilibre correct entre l’expansion fiscale à court terme, qui est bien sûr nécessaire, et la viabilité fiscale à long terme, qui nécessitera de mettre fin aux stimulants fiscaux en bon ordre le moment venu.

De afspraken die tijdens de G20 zijn gemaakt, moeten zorgen voor een goed evenwicht tussen de begrotingsexpansie op korte termijn, die vanzelfsprekend noodzakelijk is, en de duurzaamheid van de fiscaliteit op de lange termijn, die vereist dat de stimulans op den duur weer wordt ingetrokken.


Lors du sommet du G20 début avril, il avait déjà été entendu qu’on devrait soumettre les fonds spéculatifs les plus importants à certaines règles.

Op de top van de G20 begin april werd reeds aangegeven dat men bepaalde regels wil opleggen aan de grote hedgefondsen.


souligne qu'une complémentarité accrue entre aide humanitaire et aide au développement est indispensable pour résoudre les problèmes d'efficacité de l'aide et de lacunes en termes de financement de l'aide humanitaire, et qu'elle devrait aller de pair avec une augmentation du financement de l'aide au développement et de l'aide humanitaire; demande à l'Union européenne, à ses États membres et aux autres donateurs internationaux de se consacrer pleinement, lors du sommet humanitaire mondial, à l'ensemble des engagements fondamentaux fig ...[+++]

onderstreept dat meer complementariteit tussen humanitaire bijstand en ontwikkelingshulp noodzakelijk is om de doeltreffendheid te verbeteren en gaten in de financiering van humanitaire hulp te dichten, en dat dit hand in hand moet gaan met meer financiering voor ontwikkelingshulp en humanitaire bijstand; verzoekt de EU, haar lidstaten en andere internationale donoren zich tijdens de humanitaire wereldtop volledig te verbinden aan alle voorgestelde kernverplichtingen die zijn opgenomen in de agenda voor de mensheid, die gericht is op ...[+++]


Je pense que la principale priorité du sommet du G20 devrait être un accord sur des mesures concrètes visant à stabiliser le taux de chômage, car la désillusion et les craintes de la population ne contribueront pas à une reprise économique rapide de nos pays.

Ik denk dat tijdens de G20-top vooral moet worden gestreefd naar afspraken over concrete maatregelen om het werkloosheidsniveau te stabiliseren, aangezien ontgoocheling en angst onder de bevolking niet zullen bijdragen aan een spoedig economisch herstel van onze landen.


Je pense que la principale priorité du sommet du G20 devrait être un accord sur des mesures concrètes visant à stabiliser le taux de chômage, car la désillusion et les craintes de la population ne contribueront pas à une reprise économique rapide de nos pays.

Ik denk dat tijdens de G20-top vooral moet worden gestreefd naar afspraken over concrete maatregelen om het werkloosheidsniveau te stabiliseren, aangezien ontgoocheling en angst onder de bevolking niet zullen bijdragen aan een spoedig economisch herstel van onze landen.


L'UE devrait apporter un soutien résolu à la priorité mexicaine consistant à promouvoir la croissance verte et à donner une impulsion politique pour que la Conférence Rio+20, qui se tiendra quelques jours seulement après le sommet du G20, soit un succès.

De EU moeten zich ten volle scharen achter de door Mexico gestelde prioriteit, namelijk groene groei, en een politieke impuls geven voor een succesvolle Rio+ 20-conferentie, die reeds enkele dagen na de G20-top plaatsvindt.


L’objectif premier de ce sommet du G20 devrait être de réduire au minimum le risque que la crise causée par la déréglementation des marchés financiers ne se répète.

De top van de G-20 zou in de eerste plaats gericht moeten zijn op het beperken van het risico op een nieuwe crisis als gevolg van de deregulering van de financiële markten.


L’objectif premier de ce sommet du G20 devrait être de réduire au minimum le risque que la crise causée par la déréglementation des marchés financiers ne se répète.

De top van de G-20 zou in de eerste plaats gericht moeten zijn op het beperken van het risico op een nieuwe crisis als gevolg van de deregulering van de financiële markten.


Le Sommet du dialogue social devrait permettre de faire le point sur cette négociation dont la Commission souhaite une finalisation rapide.

De topconferentie van de sociale dialoog moet het mogelijk maken licht te werpen op deze onderhandeling waarvan de Commissie hoopt dat zij snel kan worden afgerond.


En ce qui concerne la Russie, le sommet du 25 novembre 2004 devrait permettre de clarifier nos positions respectives.

De top van 25 november 2004 zou klaarheid moeten scheppen in de houding van Rusland en de Europese Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommet du g20 devrait permettre ->

Date index: 2024-01-24
w