Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchement avec présentation spontanée du sommet
Accouchement spontané par présentation du sommet
CNUED
Conférence au sommet
Conférence de Rio
Conférence des chefs d'État
G7
G8
Groupe des Huit
Groupe des Sept
Groupe des pays les plus industrialisés
Rapport du millénaire
Réunion au sommet
Sommet
Sommet de la Terre
Sommet des pays les plus industrialisés
Sommet du Groupe des Huit
Sommet du millénaire
Sommet du millénaire + 5
Sommet fléchi
Sommet mondial 2005
Sommet planète Terre

Vertaling van "sommet du millénaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sommet du millénaire + 5 | sommet mondial 2005

Millennium+5-top | Millenniumevaluatietop | Wereldtop van 2005




Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]


Accouchement spontané par présentation du sommet

spontane bevalling bij achterhoofdsligging


accouchement avec présentation spontanée du sommet

spontane kruinbevalling


Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]

Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]


Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement [ CNUED | Conférence de Rio | Sommet de la Terre | Sommet planète Terre ]

VN-Conferentie over Milieu en Ontwikkeling [ Conferentie van de Verenigde Naties over Milieu en Ontwikkeling | Conferentie van Rio | klimaatconferentie | UNCED ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. La question des montants consacrés à l'APD est naturellement liée à la mise en œuvre des Objectifs du Millénaire pour le Développement (OMD) solennellement adoptés par le Sommet des Nations unies de l'an 2000 et réaffirmés depuis par le Sommet du Millénaire +5 qui s'est tenu à New York en septembre 2005, toujours sous l'égide des Nations unies.

3. De kwestie van de bedragen besteed, aan ODA is natuurlijk verbonden aan de uitvoering van de Millenniumontwikkelingsdoelstellingen (MOD's), plechtig aangenomen door de Top van de Verenigde Naties in 2000 en sindsdien herbevestigd door de Millenniumtop +5 die in september 2005 werd gehouden te New York, nog steeds onder de vlag van de Verenigde Naties.


Constatant que plusieurs objectifs de développement pour le Millénaire qui résultent du Sommet du Millénaire des Nations unies et de la Déclaration du Millénaire des Nations unies (septembre 2000) sont influencés négativement par les violences quotidiennes que subissent les enfants du monde entier.

Gelet op de vaststelling dat verschillende Millenniumontwikkelingsdoelstellingen, die voortkomen uit de VN Millennium Top en de VN Millennium Verklaring (september 2000), negatief beïnvloed worden door het wijdverspreide dagelijks geweld tegen kinderen.


Constatant que la réalisation de plusieurs objectifs de développement pour le Millénaire qui résultent du Sommet du Millénaire des Nations unies et de la Déclaration du Millénaire des Nations unies (septembre 2000) est influencé négativement par les violences quotidiennes que subissent les enfants du monde entier.

Gelet op de vaststelling dat verschillende Millenniumontwikkelingsdoelstellingen, die voortkomen uit de VN Millennium Top en de VN Millennium Verklaring (september 2000), negatief beïnvloed worden door het wijdverspreide dagelijks geweld tegen kinderen.


A. constatant que plusieurs objectifs de développement pour le Millénaire qui résultent du Sommet du Millénaire des Nations unies et de la Déclaration du Millénaire des Nations unies (septembre 2000) sont influencés négativement par les violences quotidiennes que subissent les enfants du monde entier.

A. gelet op de vaststelling dat verschillende Millenniumontwikkelingsdoelstellingen, die voortkomen uit de VN Millennium Top en de VN Millennium Verklaring (september 2000), negatief beïnvloed worden door het wijdverspreide dagelijks geweld tegen kinderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette année, ce sommet revêtait une importance majeure puisqu'il s'agissait d'adopter le nouveau programme de développement durable suite aux Objectifs du Millénaire.

Dit jaar was die top nog belangrijker dan anders, omdat de nieuwe ontwikkelingsagenda moest worden goedgekeurd: de deadline voor de Millenniumdoelstellingen verstrijkt immers aan het einde van dit jaar.


1. Pouvez-vous indiquer les axes principaux qui ont été défendus par la Belgique lors de ce sommet et notamment dans le cadre du développement pour l'après-2015 destinés à remplacer les objectifs du Millénaire qui seront prochainement débattus à l'ONU?

1. Welke krachtlijnen heeft België op de top verdedigd, meer bepaald met betrekking tot het kader voor ontwikkelingssamenwerking na 2015, dat de Milleniumdoelstellingen zal vervangen en binnenkort door de VN wordt besproken?


3. L'après "Objectifs du Millénaire" est actuellement en discussion et un nouveau programme devrait être adopté lors du sommet spécial sur le développement durable à New York en septembre 2015.

3. De post-Millenniumdoelstellingen worden momenteel besproken en op de speciale VN-top over duurzame ontwikkeling die in september 2015 in New York zal worden gehouden, zou een nieuw programma worden goedgekeurd.


3. La question des montants consacrés à l'APD est naturellement liée à la mise en œuvre des Objectifs du Millénaire pour le Développement (OMD) solennellement adoptés par le Sommet des Nations unies de l'an 2000 et réaffirmés depuis par le Sommet du Millénaire +5 qui s'est tenu à New York en septembre 2005, toujours sous l'égide des Nations unies.

3. De kwestie van de bedragen besteed, aan ODA is natuurlijk verbonden aan de uitvoering van de Millenniumontwikkelingsdoelstellingen (MOD's), plechtig aangenomen door de Top van de Verenigde Naties in 2000 en sindsdien herbevestigd door de Millenniumtop +5 die in september 2005 werd gehouden te New York, nog steeds onder de vlag van de Verenigde Naties.


Cinq ans après le Sommet du millénaire, qui a eu lieu en l'an 2000, le sommet de 2005 évaluera la mise en œuvre de la Déclaration du Millénaire, les objectifs du Millénaire pour le développement, ainsi que les conclusions des principales conférences et sommets des Nations Unies dans les domaines économique, social et connexes .

Vijf jaar na de VN-millenniumtop in 2000 zal de top in 2005 de uitvoering van de Millenniumverklaring, de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling en het resultaat van belangrijke VN-topbijeenkomsten en -conferenties op economisch, sociaal en aanverwant gebied evalueren.


Le Conseil prend acte des rapports du projet du Millénaire des Nations unies et de la Commission pour l'Afrique, des résultats du Sommet du Millénaire + 5, et notamment de l'engagement qui a été pris de répondre aux besoins spécifiques de l'Afrique, ainsi que d'autres engagements souscrits récemment, au niveau international, en faveur de l'Afrique, notamment lors du sommet du G8 à Gleneagles, du forum pour le partenariat avec l'Afrique, du forum à haut niveau réuni à Paris et du sommet de l'Union africaine (UA) qui s'est tenu à Sirte.

De Raad neemt nota van de rapporten van het Millenniumproject van de VN en van de Commissie voor Afrika, de resultaten van de Millenniumevaluatietop, inclusief de toezegging om de speciale behoeften van Afrika aan te pakken, en andere recente internationale toezeggingen voor Afrika, waaronder die welke zijn gedaan tijdens de G8-top in Gleneagles, het forum voor het partnerschap met Afrika, het forum op hoog niveau in Parijs en de top van de Afrikaanse Unie (AU) in Sirte.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommet du millénaire ->

Date index: 2021-11-02
w