Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommet nous donnera » (Français → Néerlandais) :

Le sommet nous donnera également la possibilité d’évaluer les progrès faits dans notre travail par rapport aux quatre espaces communs.

De top zal ons ook de mogelijkheid bieden om de vooruitgang van de werkzaamheden op de vier gemeenschappelijke ruimten te beoordelen.


Quant au climat – question clé pour notre génération – la réunion du Conseil européen se tiendra en même temps que la réunion sur le climat de Copenhague, et le sommet nous donnera l’occasion de régler notre ligne de conduite à Copenhague.

Wat de klimaatkwestie – het hoofdthema voor onze generatie – betreft, vindt de Europese Raad gelijktijdig met de klimaatconferentie in Kopenhagen plaats, en de top biedt ons een kans om, indien nodig, onze onderhandelingspositie in Kopenhagen bij te sturen.


Catherine Ashton a présenté des rapports d’activité sur la manière de négocier avec nos partenaires stratégiques et j’ai informé les collègues sur l’issue positive des trois récentes réunions au sommet, à savoir le sommet avec le président Obama, lors duquel nous avons ouvert de nouvelles voies de coopération transatlantiques pour la croissance, l’emploi et la sécurité, comme une croissance verte et la cyber-sécurité; le sommet avec le président Medvedev lors duquel nous avons conclu un accord bilatéral sur l’accession de la Russie à ...[+++]

Mevrouw Ashton heeft voortgangsverslagen gepresenteerd over de wijze waarop we onze strategische partners tegemoet moeten treden, en ik heb de collega’s een korte toelichting gegeven op de positieve resultaten van drie toppen. Dat zijn de top met president Obama, tijdens welke we nieuwe wegen voor trans-Atlantische samenwerking op het gebied van groei, werkgelegenheid en veiligheid hebben geopend, zoals groene groei en cyberveiligheid, de top met president Medvedev, die een bilaterale overeenkomst heeft opgeleverd over de toetreding van Rusland tot de Wereldhandelsorganisatie, wat een zeer belangrijk resultaat is, en de top met premier S ...[+++]


Lors du sommet, nous devrions rapidement pouvoir conclure les négociations concernant le deuxième volet de l’accord sur les transports aériens, qui donnera un coup de pouce supplémentaire à l’économie transatlantique.

Tijdens de top zullen we de onderhandelingen over de tweede fase van de overeenkomst over het luchtvervoer zo snel mogelijk tot een goed einde brengen, wat de trans-Atlantische economie een bijkomende stimulans zal geven.


Nous espérons que le sommet de juin nous donnera la possibilité de rééquilibrer les choses, car il est important pour vous aussi, en tant que Premier ministre de votre pays et Président en exercice du Conseil, de dire clairement une fois pour toutes que les deux communautés sont importantes.

We hopen dat er de top in juni een gelegenheid zal zijn om tot een nieuw evenwicht te komen, want het is ook voor u, als premier van uw land en als fungerend voorzitter van de Raad, van belang dat u het voor eens en altijd duidelijk maakt dat beide regio’s van belang zijn.




D'autres ont cherché : sommet nous donnera     réunions au sommet     lors duquel nous     qui donnera     lors du sommet     nous     sommet     juin nous donnera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommet nous donnera ->

Date index: 2021-05-18
w