Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommet nous offre une occasion unique de renouveler notre engagement " (Frans → Nederlands) :

Le sommet nous offre une occasion unique de renouveler notre engagement commun en réaffirmant notre responsabilité collective en matière de protection des vies humaines et de fourniture d’une assistance humanitaire.

De top vormt een unieke kans op een hernieuwde collectieve belofte om onze collectieve verantwoordelijkheid op te nemen om mensenleven te beschermen en humanitaire hulp te verlenen.


Le sommet nous offre une occasion unique de renouveler notre engagement commun en réaffirmant notre responsabilité collective en matière de protection des vies humaines et de fourniture d’une assistance humanitaire.

De top vormt een unieke kans op een hernieuwde collectieve belofte om onze collectieve verantwoordelijkheid op te nemen om mensenleven te beschermen en humanitaire hulp te verlenen.


D. considérant que le sommet de Cancun offre une occasion unique d'engager un dialogue de fond, qu'il doit permettre d'adopter des instruments juridiquement contraignants et des procédures de vérification beaucoup plus rigoureuses et qu'il doit être une étape forte ver ...[+++]

D. overwegende dat de topconferentie van Cancún een unieke gelegenheid voor daadwerkelijke dialoog biedt, wettelijk bindende middelen en veel strengere verificatieprocedures moet aannemen en een beslissende stap in de richting van een algemene, wettelijk bindende en onmiddellijk uitvoerbare overeenkomst moet betekenen om de opwarming van de aarde duidelijk onder de 2° C te houden,


D. considérant que le sommet de Cancun offre une occasion unique d'engager un dialogue de fond, qu'il doit permettre d'adopter des instruments juridiquement contraignants et des procédures de vérification beaucoup plus rigoureuses et qu'il doit être une étape forte ver ...[+++]

D. overwegende dat de topconferentie van Cancún een unieke gelegenheid voor daadwerkelijke dialoog biedt, wettelijk bindende middelen en veel strengere verificatieprocedures moet aannemen en een beslissende stap in de richting van een algemene, wettelijk bindende en onmiddellijk uitvoerbare overeenkomst moet betekenen om de opwarming van de aarde duidelijk onder de 2° C te houden,


E. considérant que le sommet de Cancun offre une occasion unique d'engager un dialogue de fond, qu'il doit permettre d'adopter des instruments juridiquement contraignants et des procédures de vérification beaucoup plus rigoureuses et qu'il doit être une étape forte ver ...[+++]

E. overwegende dat de topconferentie van Cancún een unieke gelegenheid voor daadwerkelijke dialoog biedt, wettelijk bindende middelen en veel strengere verificatieprocedures moet aannemen en een beslissende stap in de richting van een algemene, wettelijk bindende en onmiddellijk uitvoerbare overeenkomst moet betekenen om de opwarming van de aarde duidelijk onder de 2° C te houden,


J’espère que cette année sera l’occasion non seulement de parler de la pauvreté, mais aussi de nous engager à la combattre et de renouveler notre engagement politique au niveau de l’UE et des États membres.

Hopelijk zal dit jaar niet alleen de discussie over armoede op gang brengen, maar ons er ook toe brengen die armoede te willen bestrijden en deze politieke wil op EU-niveau en in de lidstaten te hernieuwen.


Nous ne devons pas oublier que ce sommet offre une occasion unique de renforcer cette coopération, et je peux dire avec une certaine fierté qu’il est organisé à l’initiative du gouvernement fédéral autrichien, notamment pour indiquer à quel point il nous importe que ce sommet UE - ALC soit pour la première fois organisé en dehors de l’espace ibéro-a ...[+++]

We moeten ons ervan bewust zijn dat deze top ons een unieke kans biedt de samenwerking te versterken, en ik mag met enige trots zeggen dat de bondsregering van Oostenrijk op geheel vrijwillige basis heeft besloten deze top te organiseren, ook om aan te kunnen geven dat wij het belangrijk vinden dat deze topontmoeting tussen de EU, Zuid-Amerika en het Caribisch gebied voor de eerste keer buiten de Iberisch-Zuid-Amerikaanse invloedssfeer plaatsvindt.


M. Neil Kinnock, vice-président chargé de la réforme administrative, s'est félicité des événements qui auront lieu à l'initiative de la Commission pour marquer la Journée internationale des femmes et il a notamment déclaré: «Les femmes représentant la majorité de la population dans le monde et sur notre continent, la journée qui leur est consacrée est une occasion particulièrement bienvenue de faire sérieusement le point sur leurs ...[+++]

De vice-voorzitter voor administratieve hervorming, Neil Kinnock, is ingenomen met de evenementen die de Commissie naar aanleiding van de internationale vrouwendag organiseert en verklaarde: "De internationale vrouwendag is een geschikt moment om aandacht te besteden aan de behoeften, kansen, verwezenlijkingen en mogelijkheden van vrouwen de meerderheid van de wereldbevolking en van de bevolking van ons continent en om het engagement te hernieuwen om vooruitgang te boeken op het gebied van de nog steeds niet bereikte gelijkheid.


63. Nous sommes convaincus que le Sommet mondial sur le développement durable offrira une occasion sans précédant d'évaluer la mise en œuvre de l'Action 21 et de renouveler les engagements politiques pris au niveau local, national, régional et international en faveur de la promotion du développement durable partout dans le monde.

63. Wij zijn ervan overtuigd dat de wereldtop inzake duurzame ontwikkeling een unieke kans biedt om de uitvoering van Agenda 21 te evalueren en de lokale, nationale, regionale en internationale politieke verbintenissen ter bevordering van duurzame ontwikkeling wereldwijd te hernieuwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommet nous offre une occasion unique de renouveler notre engagement ->

Date index: 2021-04-25
w