Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommet social en suède nous permettra " (Frans → Nederlands) :

Le sommet social en Suède nous permettra de créer une dynamique et de placer, comme il se doit, les priorités sociales au premier rang des préoccupations européennes».

De Sociale Top in Zweden zal ons helpen om de juiste dynamiek te vinden en de sociale prioriteiten in Europa hun juiste plaats te geven: bovenaan de Europese agenda".


Les présidents des institutions de l'UE, les chefs d'État ou de gouvernement, les partenaires sociaux et les autres principales parties prenantes se réuniront lors du sommet social à Göteborg, en Suède, afin de discuter ouvertement sur la manière de promouvoir la croissance et l'emploi dans l'Union européenne.

De voorzitters van de EU-instellingen, Europese staatshoofden en regeringsleiders, sociale partners en andere belangrijke stakeholders zullen op de sociale top in Göteborg, Zweden, met alle deelnemers een open discussie voeren over samenwerking voor meer eerlijke banen en groei in de Europese Unie.


Le texte de la proclamation a été signé par toutes les parties lors du sommet social pour des emplois équitables et la croissance qui s'est tenu à Göteborg, en Suède, le 17 novembre 2017, à la suite de discussions entre le Parlement européen, la Commission européenne et les États membres.

De tekst van de afkondiging is door alle partijen ondertekend op de Sociale Top voor eerlijke banen en groei die op 17 november 2017 in Göteborg (Zweden) werd gehouden, na besprekingen tussen het Europees Parlement, de Europese Commissie en de lidstaten.


Avec le sommet social nous prenons l'engagement ferme de placer l'intérêt de nos citoyens au centre des priorités du l'UE ».

De sociale top is een duidelijke verbintenis om het belang van onze burgers bovenaan de agenda van de EU te plaatsen".


Avant le Sommet des chefs d'État et de gouvernement de Lahti, nous organiserons un sommet social tripartite extraordinaire, où nous aurons la possibilité de présenter le système finlandais.

Voor de Top van de staatshoofden en regeringsleiders van Lahti zullen we een buitengewone sociale top met de drie partijen organiseren, waar we de gelegenheid zullen hebben het Finse systeem voor te stellen.


Nous espérons que le sommet de 2005 permettra un changement de cap et la conclusion de meilleurs accords internationaux, capables de briser le cercle vicieux du sous-développement et de la violence.

We hopen dat de Top van 2005 de bakens zal kunnen verzetten, zodat we internationaal tot betere afspraken kunnen komen die de vicieuze cirkel van onderontwikkeling en geweld kunnen doorbreken.


La Commission estime que la mise en place d'un nouveau Sommet social tripartite pour la Croissance et l'Emploi, réunissant la troïka des chefs d'État et de gouvernement, le Président de la Commission, ainsi qu'une délégation restreinte des partenaires sociaux, remplaçant le Comité Permanent de l'Emploi, permettra de discuter de façon informelle la contribution des partenaires sociaux à la stratégie de Lisbonne..

De Commissie meent dat een nieuwe Tripartiete Sociale Top voor groei en werkgelegenheid, waaraan de troika van staatshoofden en regeringsleiders, de voorzitter van de Commissie en een (kleine) delegatie van de sociale partners deelnemen, ter vervanging van het Permanent Comité voor arbeidsmarktvraagstukken, gelegenheid zal bieden om op informele wijze de bijdrage van de sociale partners aan de strategie van Lissabon te bespreken.


- Le ministre des Affaires sociales et des Pensions devant nous quitter pour participer au Sommet de Laeken, je propose que nous traitions d'abord les questions qui lui sont adressées (Assentiment)

- Aangezien de minister van Sociale Zaken en Pensioenen ons straks moet verlaten teneinde aan de Top van Laken te kunnen deelnemen, stel ik voor de mondelinge vragen die aan hem gericht zijn, eerst te behandelen (Instemming)


Cela permettra d'être clair sur le fait que celui qui utilise le corps d'une femme ou d'un homme qui se prostitue sous la contrainte est aussi responsable ; nous pourrons alors envisager une législation, comme en Suède.

Op die manier kan men duidelijkheid creëren over het feit dat degene die gebruik maakt van het lichaam van een vrouw of van een man die zich prostitueert, evenzeer verantwoordelijk is. In die zin zouden we een wetgeving kunnen opstellen, net zoals in Zweden.


Nous savons que le sommet de septembre permettra de dresser le bilan de notre engagement en faveur des objectifs du Millénaire pour le développement.

In september zal de balans kunnen worden opgemaakt van ons engagement in het kader van de Millenniumdoelstellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommet social en suède nous permettra ->

Date index: 2024-05-16
w