Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sommet UE-ALC

Traduction de «sommet ue-amérique latine aura lieu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sommet UE-ALC | sommet Union européenne/ Amérique latine et Caraïbes

top EU-LAC | Topconferentie EU-Latijns-Amerika/Caraïben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le groupe a reçu pour mission de soumettre un rapport comportant conclusions et propositions d'action au sommet UE-Amérique latine de 2002.

De groep heeft als opdracht gekregen een verslag met conclusies en actievoorstellen in te dienen bij de top EU-Latijns-Amerika in 2002.


Le prochain sommet UE-Afrique, qui aura lieu en novembre 2017, sera l'occasion de faire le bilan des progrès accomplis au titre du cadre de partenariat avec les pays d'Afrique.

De komende top EU-Afrika in november 2017 zal de gelegenheid bieden om de balans op te maken van de vooruitgang die is geboekt binnen het partnerschapskader met Afrikaanse landen.


Par ailleurs, l'Union européenne voit dans l'Amérique latine un partenaire de choix et organise dès 1999 un sommet UE — Amérique latine, suivi par 3 autres sommets en 2002, 2004 et 2006 respectivement à Madrid, Guadalajara et Vienne.

De Europese Unie beschouwt Latijns-Amerika als een uitstekende partner en heeft al in 1999 een top « Europese Unie-Latijns-Amerika » georganiseerd. Die is gevolgd door 3 andere topconferenties in 2002, 2004 en 2006, respectievelijk in Madrid, Guadalajara en Wenen.


En réponse à la question de M. Hasquin, député, sur ce que sont les trois priorités les plus importantes de la présidence autrichienne, l'ambassadeur mentionne, sur le plan intérieur, la stratégie de Lisbonne (croissance et emploi), la directive sur les services (la recherche de l'équilibre entre la libéralisation du marché et une protection sociale de haut niveau) et l'avenir de l'Europe (y inclus le traité constitutionnel), ainsi que, sur le plan de la politique extérieure, les Balkans (et la politique de voisinage) et le sommet UE-Amérique latine.

Als antwoord op de vraag van de heer Hasquin, volksvertegenwoordiger, naar de drie voornaamste prioriteiten van het Oostenrijkse voorzitterschap, vermeldt de ambassadeur, inzake interne aangelegenheden, de Lissabon-strategie (groei en werkgelegenheid), de dienstenrichtlijn (het zoeken naar een evenwicht tussen liberalisering van de markt en een hoogstaande sociale bescherming) en de toekomst van Europa, en, inzake buitenlands beleid, de Balkan (en het beleid van nabuurschap) en de top EU-Latijns-Amerika.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La COSAC accueille avec satisfaction le résultat du 6 Sommet UE-Amérique Latine et Caraïbes tenu à Madrid le 18 et 19 mai.

COSAC welcomes the results of the 6th EU-Latin America and Caribbean Summit held in Madrid on 18 and 19 May.


Le débat sur le Sommet UE-Afrique, qui aura lieu la semaine prochaine à la Chambre au sein des mêmes commissions que celles réunies ce jour, est une excellente initiative.

Een uitstekend initiatief is het debat over de top van de Europese Unie en Afrika, dat volgende week in de Kamer zal worden gehouden in dezelfde commissies die hier vandaag bijeen zijn.


À l'occasion du tout premier sommet humanitaire mondial qui aura lieu à Istanbul, en Turquie, l’Union européenne (UE) et ses États membres plaideront conjointement pour la mise en place d'un partenariat mondial permettant une mise en œuvre plus efficace et efficiente du système d’aide humanitaire.

De EU en haar lidstaten zullen op de allereerste humanitaire wereldtop in het Turkse Istanbul samen oproepen tot een mondiaal partnerschap om het stelsel voor humanitaire hulp doeltreffender en doelmatiger te maken.


En Amérique latine, sur la base de la déclaration politique du sommet tenu à Madrid en mai 2002 entre l'Union européenne et les pays d'Amérique latine et des Caraïbes, dans laquelle les pays de ces deux régions s'engagent à effectuer une analyse intégrée des différents problèmes liés à la migration entre leurs deux régions, la Commission a commencé à réfléchir aux moyens d'instaurer un dialogue consacré aux flux migratoires entre ces deux régions.

Wat Latijns-Amerika betreft is de Commissie begonnen met onderzoek naar methoden om over migratie een dialoog tussen de twee regio's op te zetten, dit op basis van de politieke verklaring van de in mei 2002 in Madrid gehouden topontmoeting van de EU met Latijns-Amerika en het Caribisch gebied, waarin de staten van deze gebieden zich verbonden tot ,het uitvoeren van een geïntegreerde analyse van de verschillende vraagstukken op het gebied van migratie tussen onze regio's".


Il y aura en outre, en mai 2006, le sommet entre l'UE, d'une part, et l'Amérique latine et les Caraïbes, d'autre part.

Daarnaast moet ook de topontmoeting tussen de EU en Latijns-Amerika en de Caraïben van mei 2006 worden vermeld.


- l'opportunité d'élargir le cadre des relations entre l'Union européenne et l'Amérique latine dans le contexte de son intégration régionale afin de contribuer à une association stratégique entre les deux régions, comme le prévoit la déclaration adoptée lors du sommet des chefs d'État et de gouvernement d'Amérique latine, des Caraïbes et de l'Union européenne qui a eu lieu le 28 juin 1999 à R ...[+++]

- de wenselijkheid het kader van de betrekkingen tussen de Europese Unie en de landen die betrokken zijn bij het integratieproces in Latijns-Amerika te verbreden, teneinde bij te dragen tot een strategische associatie tussen de twee gebieden, zoals daarin is voorzien in de verklaring van de top van staatshoofden en regeringsleiders van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied en de Europese Unie, vastgesteld in Rio de Janeiro op 28 juni 1999.




D'autres ont cherché : sommet ue-alc     sommet ue-amérique latine aura lieu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommet ue-amérique latine aura lieu ->

Date index: 2024-06-03
w