Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommet ue‑russie aura " (Frans → Nederlands) :

Le sommet UE-Russie aura lieu à Helsinki le 24 novembre 2006.

De EU-Rusland-top zal plaatsvinden in Helsinki op 24 november 2006.


– (PL) Madame la Présidente, le sommet UE-Russie aura lieu dans une semaine.

- (PL) Mevrouw de Voorzitter, over een week vindt de Top EU-Rusland plaats.


A. considérant que le sommet UE-Russie aura lieu à Mafra le 26 octobre 2007,

A. overwegende dat de Top EU-Rusland plaatsvindt op 26 oktober 2007 in Mafra,


A. considérant que le 19 sommet UE‑Russie aura lieu à Samara le 18 mai 2007,

A. overwegende dat de 19e Top EU-Rusland zal plaatsvinden in Samara op 18 mei 2007,


vu le 19 sommet UE-Russie qui aura lieu à Samara le 18 mai 2007,

– gelet op de 19de Top EU-Rusland, te houden op 18 mei 2007 te Samara,


D. considérant que le prochain sommet UE‑Russie aura lieu à Moscou le 28 mai 2002,

D. overwegende dat de nieuwe top EU/Rusland zal plaatsvinden op 28 mei 2002 in Moskou,


Le Conseil a défini la position de l'Union européenne pour la réunion spéciale du Comité de coopération avec la Russie concernant Kaliningrad qui se tiendra à Svetlogorsk le 15 mai 2002 et il a pris note de l'état d'avancement des travaux préparatoires dans la perspective du sommet UE-Russie qui aura lieu à Moscou le 29 mai 2002.

De Raad heeft het standpunt van de Europese Unie voor de bijzondere vergadering van het Samenwerkingscomité met Rusland over Kaliningrad in Svetlogorsk op 15 mei 2002 vastgesteld, en heeft tevens nota genomen van de stand van de voorbereidingen met het oog op de Top EU-Rusland in Moskou op 29 mei 2002.


Il est convenu de poursuivre le débat sur les relations avec la Russie et la situation de Kaliningrad lors de la session de mars du Conseil "Affaires générales", dans la perspective de la session du Conseil de coopération UE-Russie prévue les 15 et 16 avril, de la réunion ministérielle UE-Russie dans le domaine de la justice et des affaires intérieures qui aura lieu les 25 et 26 avril et du sommet UE-Russie qui se tiendra à Moscou le 28 mai.

Hij kwam overeen de betrekkingen met Rusland en de positie van Kaliningrad opnieuw te bespreken tijdens de komende Raad Algemene Zaken in maart, de vergadering van de Samenwerkingsraad EU-Rusland op 15/16 april 2002, de ministeriële bijeenkomst op het gebied van justitie en binnenlandse zaken op 25/26 april en de Top tussen de EU en Rusland op 28 mei in Moskou.


Le Conseil a pris acte d'une note d'information conjointe de la présidence et de la Commission relative à la préparation du sommet UE-Russie qui aura lieu à Vienne le 27 octobre 1998.

De Raad nam nota van een gezamenlijke informatieve nota van het voorzitterschap en de Commissie over de voorbereiding van de Top EU-Rusland die op 27 oktober 1998 in Wenen zal plaatsvinden.


La feuille de route devrait être approuvée lors du sommet UE-Russie qui aura lieu à La Haye le 11 novembre 2004.

Het draaiboek zal naar verwachting worden goedgekeurd tijdens de Top EU-Rusland in Den Haag op 11 november 2004.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommet ue‑russie aura ->

Date index: 2023-10-18
w