Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès à la propriété
Acquisition d'arme
Acquisition de la nationalité
Acquisition de la propriété
Analyste en fusions-acquisitions
Arme personnelle
Autorisation de port d'arme
Conseiller en fusions-acquisitions
Conseillère en fusions-acquisitions
Directeur de l'acquisition de biens immobiliers
Directeur des investissements immobiliers
Directrice de l'acquisition de biens immobiliers
Droits d'accession à la propriété
Détention d'arme
FTTH
Fibre jusqu’au foyer
Fibre jusqu’à l’immeuble
Fusions et acquisitions
Fusions-acquisitions
Nationalité
Perte de la nationalité
Port d'arme
Risques habituels de fabrication
Sécher jusqu'à masse constante
Sécher jusqu'à poids constant
Une fibre par abonné

Vertaling van "son acquisition jusqu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
analyste en fusions-acquisitions | conseiller en fusions-acquisitions | conseiller en fusions-acquisitions/conseillère en fusions-acquisitions | conseillère en fusions-acquisitions

adviseur fusies en overnames | mergers and acquisitions analyst | analist fusies en overnames | M&A specialist


sécher jusqu'à masse constante | sécher jusqu'à poids constant

drogen tot constant gewicht


fibre jusqu’à l’immeuble | fibre jusqu’au foyer | une fibre par abonné | FTTH [Abbr.]

fibre to the home | glasvezel aan huis | FTTH [Abbr.]


risques habituellement couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels de fabrication

risico's die gewoonlijk aan de kredietrisico's voorafgaan


directeur des investissements immobiliers | directrice de l'acquisition de biens immobiliers | directeur de l'acquisition de biens immobiliers | directeur de l'acquisition de biens immobiliers/directrice de l'acquisition de biens immobiliers

manager van eigendomsverwerving | property acquisitions manager | manager eigendomsoverdracht | manager verwerving van onroerend goed


fusions et acquisitions | fusions-acquisitions

fusies en overnames


acquisition de la propriété [ accès à la propriété | droits d'accession à la propriété ]

eigendomsverkrijging [ eigendomsverwerving | recht van natrekking | toegang tot de eigendom ]


nationalité [ acquisition de la nationalité | perte de la nationalité ]

nationaliteit [ verlies van de nationaliteit | verwerven van de nationaliteit ]


arme personnelle [ acquisition d'arme | autorisation de port d'arme | détention d'arme | port d'arme ]

persoonlijk wapen [ aanschaf van wapens | dragen van wapens | vergunning voor het dragen van wapens | wapenbezit | wapenvergunning ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. L'article 2 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 2. § 1 . Lorsque le redevable sollicite le remboursement de l'eurovignette, en application de l'article 12, § 2, alinéa 1 , a), 1°bis, de la loi du 27 décembre 1994, le fonctionnaire ou le service compétent chargé de l'établissement de l'eurovignette au sein de la Direction générale opérationnelle Fiscalité du Service public de Wallonie utilise, pour le calcul de ce remboursement, la formule suivante : 1) si l'eurovignette est acquise durant la période 2 avril 2015 au 31 octobre 2015 : D = [Euv - (Euv x nb/360)] x [nc/(360-nb)] D représente le montant total du remboursement; Euv représente le montant annuel de l'eurovignette dû pour le véhicule; nc représente le no ...[+++]

Art. 2. Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt : "Art. 2. § 1. Wanneer de belastingplichtige verzoekt om de teruggave van het eurovignet, overeenkomstig artikel 12, § 2, eerste lid, a), 1°bis, van de wet van 27 december 1994, gebruikt de bevoegde ambtenaar of dienst belast met de opstelling van het eurovignet binnen het Operationeel Directoraat-generaal Fiscaliteit van de Waalse Overheidsdienst, voor de berekening van deze teruggave, de volgende formule : 1) indien het eurovignet is verworven tijdens de periode van 2 april 2015 tot 31 oktober 2015 : D = [Euv - (Euv x nb/360)] x [nc/(360-nb)] D staat voor het totaalbedrag van de teruggave; Euv staat voor het jaarbedrag van het eurovignet dat voor het voertuig vers ...[+++]


L’enquête approfondie ouverte par la Commission sur l'acquisition de TNT Express par FedEx était motivée par la crainte que l’opération ne réduise de manière substantielle la concurrence sur certains marchés de la livraison internationale de petits colis jusqu’à 31,5 kg dans l'Espace économique européen, à savoir:

Het diepgaand onderzoek van de Commissie naar de overname van TNT Express door FedEx, was ingegeven door de vrees dat de voorgenomen overname de mededinging op bepaalde markten voor de internationale bezorging van kleine pakketten tot 31,5 kilo in de Europese Economische Ruimte (EER) aanzienlijk zou beperken, namelijk:


La Commission dispose à présent d'un délai de 90 jours ouvrables, soit jusqu’au 7 décembre 2015, pour examiner le projet d’acquisition et déterminer si ses craintes initiales sont fondées.

De Commissie heeft nu 90 werkdagen, tot en met 7 december 2015, om de voorgenomen overname te onderzoeken en uit te maken of deze initiële bezwaren gegrond zijn.


Cette exigence ne couvre pas: i) les acquisitions effectuées dans le cours normal de l'activité bancaire en ce qui concerne la gestion de créances existantes à l'égard d'entreprises en difficulté; ii) l'acquisition de participations dans des entreprises lorsque le prix d'achat payé est inférieur à 0,01 % de la taille du dernier bilan disponible de l'établissement au moment de l'achat et que le prix d'achat total payé pour l'ensemble des acquisitions de ce type à partir du moment de l'achat jusqu'à la fin de la période de restructurat ...[+++]

Die voorwaarde geldt niet voor: i) overnames die plaatsvinden in het kader van de normale bancaire activiteiten bij het beheer van bestaande vorderingen op noodlijdende bedrijven; ii) de verwerving van een belang in ondernemingen, mits de overnameprijs die wordt betaald, minder dan 0,01 % bedraagt van de laatst beschikbare balansomvang van de instelling op dat tijdstip en dat het totaal van de overnameprijzen dat voor al die overnames is betaald vanaf dat tijdstip tot en met het eind van de herstructureringsperiode, minder dan 0,025 % van haar op dat tijdstip laatst beschikbare balanstotaal is, en iii) de overname van een activiteit, nà ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mesure litigieuse garantit le même traitement aux deux types d’acquisition (acquisitions directes d’actifs et acquisitions indirectes au moyen de la prise de participation): ainsi, elle permet d’identifier la survaleur qui résulte de ces deux types d’acquisition (survaleur directe et survaleur financière) afin de promouvoir l’intégration des différents marchés, jusqu’à ce que les obstacles de fait et de droit aux regroupements transfrontaliers d’entreprises aient disparu.

De kwestieuze maatregel garandeert dezelfde fiscale behandeling voor beide soorten verwerving (rechtstreekse verwerving van activa en onrechtstreekse verwerving door de aankoop van deelnemingen): de goodwill die uit beide vormen van verwerving resulteert (rechtstreekse goodwill en financiële goodwill) kan op deze wijze worden geïdentificeerd om de integratie van de diverse markten te bevorderen, totdat de feitelijke en juridische belemmeringen voor grensoverschrijdende fusies tussen ondernemingen zijn opgeheven.


Cette législation prévoit qu'en cas d'acquisition directe ou indirecte par des entreprises publiques de plus de 2% du capital d'entreprises opérant dans le secteur italien du gaz et de l'électricité, les droits de vote attachés aux actions dépassant cette limite sont automatiquement suspendus jusqu'à la réalisation d'un marché totalement concurrentiel dans ces secteurs au niveau de l'UE.

Deze wet bepaalt dat bij rechtstreekse of middellijke verwerving door staatsbedrijven van meer dan 2% van het kapitaal van ondernemingen die in de Italiaanse elektriciteits- en gassector actief zijn, de aan de aandelen verbonden stemrechten die deze limiet overschrijden, automatisch opgeschort zijn totdat op EU-niveau een volledig concurrerende elektriciteits- en gasmarkt tot stand wordt gebracht.


- pour la construction, l'acquisition et la restructuration des actifs immobilisés: jusqu'à 50 % des dépenses éligibles pour les exploitations situées dans des zones défavorisées et jusqu'à 40 % pour celles qui ont situées dans des zones normales; jusqu'à 30 % pour les aides en faveur des exploitations produisant des fruits et légumes, des pépinières et pépinières viticoles

- voor de bouw, aankoop en de herstructurering van vaste activa: tot 50 % van de subsidiabele kosten voor bedrijven in probleemgebieden en tot 40 % voor bedrijven in normale gebieden; tot 30 % voor steunmaatregelen ten gunste van groente- en fruitteeltbedrijven en boom- en wijnstokkwekerijen;


elles se sont référées aux dispositions de l’article 53 du règlement (CEE) no 2200/96, selon lesquelles les droits acquis par les associations de producteurs restent acquis jusqu’à leur extinction (autrement dit, jusqu’à la liquidation de l’aide), pour souligner que l’acquisition du droit a lieu lorsque l’association a introduit une demande d’aide en bonne et due forme, que, dans le cas d’espèce, l’acquisition a eu lieu dans les sept années suivant la ...[+++]

zij hebben verwezen naar de bepalingen van artikel 53 van Verordening (EG) nr. 2200/96, volgens welke de door de telersverenigingen verworven rechten gehandhaafd blijven tot de datum waarop ze verstrijken (en derhalve tot de datum waarop het laatste steunbedrag wordt betaald), teneinde te onderstrepen dat het recht wordt verkregen op het moment waarop de vereniging daarom formeel heeft verzocht, dat alle steunaanvragen in het onderhavige geval binnen de periode van zeven jaar na de erkenning zijn ingediend en het recht op steun niet geschonden mag worden door een vertraging in de betalingen doordat de overheid op zoek was naar de nodige financiële middelen v ...[+++]


La Commission a approuvé l'acquisition par la Banco Comercal Transatlanico (Bancotrans), filiale espagnole du groupe Deutsche Bank, de la totalité des actions de la Banco de Madrid qui étaient jusqu'à présent en possession de la Banco Español de Credito (Banesto).

De Commissie heeft haar goedkeuring gehecht aan de aankoop door Banco Comercial Transatlántico (Bancotrans), een Spaanse dochter van de groep Deutsche Bank, van alle aandelen van Banco de Madrid, die tot nu toe eigendom van Banco Español de Crédito (Banesto) waren.


CCF Finanziaria et CCF Finanzas, qui, jusqu'à l'opération notifiée, étaient contrôlées exclusivement par CCF, sont des entreprises qui fournissent des services de conseil en matière de fusions et d'acquisitions en Italie et en Espagne.

CCF Finanziaria en CCF Finanzas, die voor de aangemelde operatie uitsluitend onder controle van CCF stonden, zijn bestaande ondernemingen die adviesverleningsdiensten bij fusies en overnemingen (FO) in Italië en Spanje verstrekken.


w