Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Ainsi qu'il convient
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Au besoin
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
En tant que de besoin
Hallucinose
Jalousie
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Mauvais voyages
Moteur d'apogée liquide
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
Tuyère du moteur d'apogée
éventuellement

Vertaling van "son apogée lorsqu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La vie politique d'Antoine Duquesne trouve incontestablement son apogée lorsqu'il est nommé ministre de l'Intérieur en juillet 1999 sous le gouvernement Verhofstadt I. Sa promotion couronne des mérites incontestés et consacre de longues années de dévouement et d'une loyauté qui ne furent jamais pris en défaut.

Het politieke leven van Antoine Duquesne bereikt ontegensprekelijk zijn hoogtepunt wanneer hij in juli 1999 onder de regering-Verhofstadt I minister van Binnenlandse Zaken wordt. Die promotie vormt de bekroning van zijn onbetwiste verdiensten en van de vele jaren van toewijding en loyaliteit.


Cette situation a connu son apogée le 27 août 2016 lorsque l'intéressé a complètement détruit les portes et les fenêtres de la maison louée par le CPAS.

Dit terroriseren van de gemeente kende op 27 augustus 2016 een hoogtepunt toen de betrokkene van het door het OCMW gehuurde huis dat hij bewoonde de deuren en ramen kort en klein sloeg.


C’est pourquoi je suis un peu surpris d’entendre, de la part du groupe socialiste, des critiques à l’encontre de ceux-là même qui ont mis en place des politiques réalistes en Europe. Ce sont en effet les socialistes, plus que n’importe qui d’autre, qui ont réclamé une réduction des taux d’intérêts lorsque l’économie était à son apogée, comme la politique monétaire des États-Unis.

Daarom ben ik een beetje verbaasd over de kritiek van de Sociaal-democratische Fractie op degenen die verantwoordelijk zijn voor een realistisch beleid in Europa, omdat de sociaaldemocraten op het hoogtepunt van de economie meer dan wie ook hebben gepleit voor lagere rentetarieven, net als in het monetaire beleid van de Verenigde Staten is gebeurd.


Nous avons dit à ce moment-là que nous tiendrions à l’œil les activités des agences de notation de crédit et, en 2007, lorsque la crise des subprimes a atteint son apogée, je me suis entretenu avec les agences de notation de crédit et ai exprimé mon mécontentement quant à leur manière d’agir, selon nous.

Destijds hebben we al gezegd dat we de activiteiten van ratingbureaus in het oog zouden houden, en in 2007, toen de subprime-crisis zijn toppunt bereikte, heb ik een ontmoeting gehad met de ratingbureaus en heb ik uiting gegeven aan onze ontevredenheid over de manier waarop zij in onze ogen hun werk hadden gedaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une tentative d’intimidation, de plus en plus de personnes sont arrêtées et interrogées, et la brutalité de la police a atteint son apogée il y a deux semaines lorsque des passants qui ne participaient pas à la manifestation - y compris des journalistes des télévisions allemandes ARD et ZDF - ont été attaquées et arrêtées.

Keer op keer arresteert en verhoort de politie burgers om anderen te intimideren. Twee weekeinden geleden hebben de gewelddadige politieacties een voorlopig hoogtepunt bereikt, toen zelfs buitenstaanders, die er zelf niets mee te maken hadden – waaronder journalisten van de Duitse televisiezenders ARD en ZDF –, werden aangevallen en gearresteerd.


L'apogée de la présidence portugaise a sans aucun doute été le Sommet de Lisbonne et je suis heureux que le Premier ministre Guterres l'ait signalé lorsqu'il a parlé de la société de la connaissance, parce que je crois que c'est là que se trouve la clé de l'investissement d'avenir de l'Union européenne.

Het hoogtepunt van het Portugese voorzitterschap was uiteraard de Top van Lissabon. Het verheugt mij overigens dat premier Guterres die naar aanleiding van de kennismaatschappij ter sprake heeft gebracht. Ik ben namelijk van oordeel dat die voor de Europese Unie de belangrijkste investering in de toekomst is.


La discorde a connu son apogée lorsque le consul général De Loecker a invité 75 éminentes personnalités à une réception à la résidence belge où s'était installé De Ruyt.

De onvrede tussen beiden kwam tot een hoogtepunt toen consul-generaal De Loecker 75 vooraanstaande personen uitnodigde voor een receptie in de Belgische residentie waar De Ruyt zijn intrek heeft genomen.


La vie politique d'Antoine Duquesne trouve incontestablement son apogée lorsqu'il est nommé ministre de l'Intérieur en juillet 1999 sous le gouvernement Verhofstadt I. Sa promotion couronne des mérites incontestés et consacre de longues années de dévouement et d'une loyauté qui ne furent jamais pris en défaut.

Het politieke leven van Antoine Duquesne bereikt ontegensprekelijk zijn hoogtepunt wanneer hij in juli 1999 onder de regering-Verhofstadt I minister van Binnenlandse Zaken wordt. Die promotie vormt de bekroning van zijn onbetwiste verdiensten en van de vele jaren van toewijding en loyaliteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son apogée lorsqu ->

Date index: 2024-05-25
w