Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence d'un avocat général
Avocat
Avocat commis d'office
Avocat d'affaires
Avocat général
Avocat pénaliste
Avocat spécialisé en droit de l'immigration
Avocat à titre gracieux
Avocate d'affaires
Avocate pénaliste
Conseiller en immigration
Conseillère en immigration
Droit de visite des avocats
Droits de l'accusé
Droits de la défense
Greffier
Juge
Juriste d'entreprise
Membre Cour de justice CE
Membre de la Cour de justice
Ordre des avocats
Ordre des médecins
Ordre professionnel
Poire d'avocat
Présomption d'innocence

Traduction de «son avocat attendent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avocat | avocate pénaliste | avocat pénaliste | avocat/avocate

bedrijfsjurist | bestuursjuriste | advocaat | bestuursjurist


avocat | poire d'avocat

advocaat | advokaat | alligatorpeer | avocado | avocado's


avocat à titre gracieux | avocat commis d'office

pro deo advocaat


avocat d'affaires | avocate d'affaires | avocat d'affaires/avocate d'affaires | juriste d'entreprise

bedrijfsjurist | bedrijfsjuriste


droits de la défense [ droit de visite des avocats | droits de l'accusé | présomption d'innocence ]

rechten van de verdediging [ bezoekrecht van de advocaat | rechten van de verdachte | vermoeden van onschuld ]


ordre professionnel [ ordre des avocats | ordre des médecins ]

beroepsorde [ artsengenootschap | orde der geneesheren | orde van advocaten ]


absence d'un avocat général

afwezigheid van een advocaat-generaal


membre de la Cour de justice (UE) [ avocat général (CJUE) | greffier (CJUE) | juge (CJUE) | membre Cour de justice CE ]

lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]


avocat spécialisé en droit de l'immigration | conseillère en immigration | conseiller en immigration | conseiller en immigration/conseillère en immigration

consultant immigratie | immigratiemedewerker | immigratieadviseur | loketmedewerker Immigratie- en Naturalisatiedienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je lis dans votre réponse que cette instruction administrative de juillet 2013 fait à son tour l'objet d'un réexamen. a) Une date a-t-elle été imposée pour communiquer enfin une version définitive de la procédure de recours administratif en TVA (en cours de réexamen depuis 2012!) aux fonctionnaires et au public? b) En attendant, les assujettis qui sont confrontés à une régularisation de leur situation en matière de TVA et leurs conseils (comptables, fiscalistes, avocats, etc.) ne devraient ...[+++]

Ik lees in uw antwoord dat die administratieve richtlijn van juli 2013 op haar beurt opnieuw geëvalueerd wordt. a) Wanneer zullen de ambtenaren en het grote publiek eindelijk kunnen kennisnemen van de definitieve versie van de administratieve beroepsprocedure inzake btw-aangelegenheden (die sinds 2012 opnieuw geëvalueerd wordt!)? Werd er ter zake een deadline opgelegd? b) Zouden de belastingplichtigen wier toestand inzake btw geregulariseerd dient te worden en hun adviseurs (accountants, fiscalisten, juristen, enz.) geen afschrift moeten kunnen krijgen van de thans geldende administratieve richtlijnen van juli 2013 met betrekking tot de ...[+++]


* durant trois heures maximum si le suspect a manifesté le souhait d'être assisté d'un avocat et attend l'arrivée de son avocat;

* gedurende maximum drie uren indien de verdachte te kennen heeft gegeven de bijstand van een advocaat te wensen en de komst van zijn advocaat afwacht


8. attire tout particulièrement l'attention sur la situation au Caucase du Nord, où les exécutions extrajudiciaires et les disparitions se poursuivent; demande instamment aux autorités russes de protéger les défenseurs des droits de l'homme, les avocats et les journalistes dans le Caucase du Nord et de leur fournir une protection adéquate; attend des autorités russes qu'elles accordent une attention particulière à la nécessité de renforcer au plus vite l'état de droit et le respect des droits fondamentaux dans cette région;

8. vestigt in het bijzonder de aandacht op de situatie in de Noord-Kaukasus, waar nog altijd sprake is van buitengerechtelijke executies en verdwijningen; dringt er bij de Russische autoriteiten op aan om mensenrechtenactivisten, advocaten en journalisten in de Noord-Kaukasus adequate bescherming te bieden; verwacht van de Russische autoriteiten dat zij in het bijzonder hun aandacht richten op de dringende noodzaak de rechtsstaat te consolideren en de grondrechten in de Noord-Kaukasus te eerbiedigen;


10. attire tout particulièrement l'attention sur la situation au Caucase du Nord, où les exécutions extrajudiciaires et les disparitions se poursuivent; demande instamment aux autorités russes de protéger les défenseurs des droits de l'homme, les avocats et les journalistes dans le Caucase du Nord et de leur fournir une protection adéquate; attend des autorités russes qu'elles accordent une attention particulière à la nécessité de renforcer au plus vite l'État de droit et le respect des droits fondamentaux dans cette région;

10. vestigt in het bijzonder de aandacht op de situatie in Noord-Kaukasus, waar nog altijd sprake is van buitengerechtelijke executies en verdwijningen; dringt er bij de Russische autoriteiten op aan om mensenrechtenactivisten, advocaten en journalisten in Noord-Kaukasus adequate bescherming te bieden; verwacht van de Russische autoriteiten dat zij bijzondere aandacht schenken aan de dringende noodzaak de rechtsstaat te consolideren en de grondrechten in Noord-Kaukasus te eerbiedigen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. fait siennes les préoccupations exprimées par de nombreuses autorités locales en relation avec l'interprétation des arrêts de la Cour de justice dans le domaine du développement urbain; est convaincu que l'application stricte, du point de vue tant opérationnel que juridique, des dispositions régissant les marchés publics pourrait entraver le développement urbain; invite la Commission à concevoir, en étroite coopération avec le Parlement européen, le Conseil et les collectivités régionales et locales, les règles régissant les marchés publics de façon suffisamment claire pour que les entités adjudicatrices puissent savoir avec précision quels sont les march ...[+++]

9. sluit zich aan bij de zorgen die veel plaatselijke autoriteiten hebben geuit met betrekking tot de interpretatie van de arresten van het Hof van Justitie op het gebied van stadsontwikkeling; is ervan overtuigd dat de in operationeel en juridisch opzicht strikte toepassing van regels inzake overheidsopdrachten de stadsontwikkeling in de weg kan staan; verzoekt de Commissie de desbetreffende regels inzake overheidsopdrachten in nauwe samenwerking met het Europees Parlement, de Raad en de regionale en plaatselijke overheden zo duidelijk te formuleren dat de publieke opdrachtgevers weten welke contracten en concessies voor openbare werkzaamheden moeten worden aanbesteed en dus een onderscheid kunnen maken tussen wel en niet aanbestedingspl ...[+++]


Je voudrais également vous rappeler le cas de M. El-Masri, qui a été porté à l’attention de la commission. M. El-Masri et son avocat attendent toujours des excuses de la part des États-Unis, et la lumière doit encore être faite sur le rôle de l’ancien ministre de l’intérieur de la République fédérale d’Allemagne dans cette affaire.

Ik wil u ook herinneren aan de zaak El-Masri die in de commissie werd behandeld. De heer El-Masri en zijn advocaat wachten tot op de dag van vandaag op een verontschuldiging van de kant van de Verenigde Staten, en de rol van de voormalige minister van Binnenlandse Zaken van de Bondsrepubliek Duitsland moet nog worden opgehelderd.


99. condamne l'expulsion par la Suède, en décembre 2001, de Mohammed El-Zari et d'Ahmed Agiza, citoyens égyptiens qui demandaient l'asile à ce pays, fondée sur les seules assurances diplomatiques du gouvernement égyptien, qui n'ont pas constitué de mesures de protection efficaces contre la torture; constate aussi que le gouvernement suédois, en attendant, pour informer leurs avocats, qu'ils soient arrivés au Caire, les a empêchés d'exercer leurs droits conformément aux dispositions de la CEDH; déplore que les autorités suédoises aie ...[+++]

99. spreekt er zijn veroordeling over uit dat de uitzetting van de Egyptische staatsburgers, asielzoekers in Zweden, Mohammed El-Zari en Ahmed Agiza in december 2001 louter gebaseerd was op diplomatieke verzekeringen van de Egyptische regering, die geen effectieve garanties tegen foltering gaf; wijst er voorts op dat de Zweedse regering hun advocaten pas in kennis stelde van de uitwijzing nadat de twee in Cairo waren aangekomen en hen daardoor belemmerde in de uitoefening van de rechten die hun volgens het EVRM toekomen; betreurt dat de Zweedse autoriteiten een aanbod van de Verenigde Staten aanvaardden om de twee mannen naar Egypte te ...[+++]


S'agissant du recours à l’encontre du Luxembourg, l’avocat général relève qu’en cas de perturbation du trafic, l’horaire normal fixé par l’Administration des Chemins de Fer (ACF) ne peut plus être respecté étant donné que les temps fixés dans l’horaire sont déjà dépassés et qu’une réallocation des horaires, opérée par l'entreprise ferroviaire des Chemins de fer luxembourgeois (CFL), pour les opérateurs qui attendent leur tour devient n ...[+++]

Aangaande het beroep tegen Luxemburg merkt de advocaat-generaal op dat in geval van verkeersverstoringen de door de Luxemburgse spoorwegadministratie, de Administration des Chemins de Fer (ACF), vastgestelde normale dienstregeling niet meer kan worden gevolgd aangezien de in de dienstregeling vastgestelde tijdstippen reeds zijn verstreken, waarna door de spoorwegonderneming Chemins de fer luxembourgeois (CFL) nieuwe vertrektijden moeten worden vastgesteld voor de vervoerders die op hun beurt wachten.


Lors des procédures disciplinaires, il est possible qu'un avocat doive patienter avec son client dans le parloir réservé aux avocats en attendant le directeur de la prison.

In geval van tuchtprocedures kan het gebeuren dat een advocaat met zijn cliënt in de spreekkamer voor advocaten geduld moet oefenen tot de gevangenisdirecteur opdaagt.


En attendant son approbation, les barreaux des arrondissements où une maison de justice est déjà ouverte collaborent sur une base volontaire à son fonctionnement, dans le cadre de la réglementation actuelle concernant l'indemnisation des avocats pour l'assistance des personnes à revenus insuffisants.

In afwachting van de goedkeuring ervan werken de balies van de arrondissementen waar al een justitiehuis werd geopend, vrijwillig aan de werking ervan mee in het kader van de huidige regelgeving inzake de vergoeding van advocaten voor de bijstand aan personen met een onvoldoende inkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son avocat attendent ->

Date index: 2024-11-18
w