Dans ce délai, il appartiendra à l'UE et aux Etats-Unis de négocier une solution plus définitive,
selon les règles du traité de Lisbonne. 3. Le Département du Trésor des Etats-Unis assure la protection des données personnelles au moyen des garanties suivantes : - la finalité du traitement est déter
minée : les données sont traitées exclusivement à des fins de prévention, d'investigation, de détection ou la poursuite du terrorisme ou de son financement ; - des mesures de sécurité précises sont mises en place ; - l'accès aux données est limité
à des caté ...[+++]gories de personnes déterminées ; - les données ne sont transférées qu'entre autorités répressives, de sécurité publique et de contre-terrorisme des Etats-Unis, de l'Union européenne ou de pays tiers et ce uniquement à des fins de prévention, d'investigation, de détection ou la poursuite du terrorisme ou de son financement ; - les données qui ne sont plus nécessaires au combat du terrorisme ou de son financement sont identifiées et effacées huit mois après cette identification ; - chaque personne a le droit d'obtenir la confirmation de son autorité de protection des données que toutes les vérifications nécessaires ont été effectuées afin de s'assurer du respect des dispositions relatives à la protection des données prévues dans l'accord.Binnen deze termijn moeten de Europese Unie en de Verenigde Staten onderhandelen over een meer definitieve oplossing, overeenkomstig de regels van het Verdrag van Lissabon. 3. Het Amerikaanse Ministerie van Financiën staat in voor de bescherming van persoonsgegevens door middel van de volgende garanties: - het doel van de verwerking van de gegevens wordt bepaald: de gegevens worden uitsluitend verwerkt voor preventie- en onderzoeksdoeleinden, voor de opsporing of vervolging van terrorisme of de financiering ervan; - er worden duidelijke veiligheidsmaatregelen ingevoerd; - de toegang tot de gegevens wordt beperkt tot b
epaalde categorieën personen; - de gegevens wor ...[+++]den enkel doorgezonden tussen autoriteiten bevoegd voor wetshandhaving, openbare veiligheid en terrorismebestrijding van de Verenigde Staten, de Europese Unie of derde landen, zulks uitsluitend voor preventie- of onderzoeksdoeleinden of voor de opsporing of vervolging van terrorisme of de financiering ervan; - de gegevens die niet meer noodzakelijk zijn in de strijd tegen het terrorisme of de financiering ervan worden geïdentificeerd en gewist acht maanden na deze identificatie; - iedere persoon heeft het recht van zijn autoriteit voor gegevensbescherming de bevestiging te verkrijgen dat alle nodige controles werden uitgevoerd om zich ervan te verzekeren dat de in het akkoord voorziene bepalingen betreffende de bescherming van de gegevens werden nageleefd.