Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «son comité directeur soient dûment » (Français → Néerlandais) :

7. relève les incohérences existant entre les décisions du comité directeur et le rapport sur la gestion budgétaire et financière, et notamment le fait que, dans le rapport sur la gestion budgétaire et financière, le montant total relatif au chapitre 30-C2 "Agenda de la recherche" (117 000 000 EUR) est inférieur à la ligne budgétaire B03000-C2 (141 000 000 EUR) qui fait partie de ce chapitre, et que, de plus, la décision du comité directeur du 28 janvier 2011 n'autorise que le report de 115 000 000 EUR de crédits d'engagement, alors que le rapport sur la gestion budgétaire et financière fait état d'un report de 117 000 000 EUR; invite l'entreprise commune à veiller à ce que les décisions de ...[+++] prises en compte par la direction;

7. wijst op de inconsistenties tussen de besluiten van de raad van bestuur en het verslag over het budgettair en financieel beheer; merkt op dat in het verslag over het budgettair en financieel beheer het totaalbedrag van hoofdstuk 30-C2 “Onderzoeksagenda” (117 miljoen EUR) lager was dan begrotingsonderdeel B03000-C2 (141 miljoen EUR) dat onder voornoemd hoofdstuk valt, en dat het besluit van de raad van bestuur van 28 januari 2011 bovendien slechts de overdracht van 115 miljoen EUR aan vastleggingskredieten toestond, terwijl het verslag over het budgettair en financieel beheer een overdracht van 117 miljoen EUR te zien geeft; dringt er b ...[+++]


Le comité directeur prend dûment en considération les conclusions des évaluations dans les programmes et les opérations de l'EIT".

De raad van bestuur houdt bij de programma’s en werkzaamheden van het EIT naar behoren rekening met de bevindingen van de evaluaties".


Vu l'arrêté du Régent du 2 avril 1948, instituant le Comité directeur près le Commissariat général du Gouvernement aux Expositions Nationales du Travail; Considérant que le Vice-Président du Comité directeur susmentionné a présenté sa démission; Considérant qu'il y a lieu de pourvoir à son remplacement; Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Economie, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. M. Olivier VALENTIN, Secrétaire national de la Centrale Géné ...[+++]

Gelet op het besluit van de Regent van 2 april 1948, houdende oprichting van het Directiecomité bij het Commissariaat-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen; Overwegende dat de Ondervoorzitter van voormeld Directiecomité zijn ontslag heeft aangeboden; Overwegende dat in zijn vervanging dient voorzien te worden; Op voordracht van de Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Economie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De heer Olivier VALENTIN, Nationaal Secretaris van de Algemene Centrale der Liberale Vakbonden van België, wordt tot Ondervoorzitter van het Directiecomité ...[+++]


Pour plus de transparence en la matière, la Cour des comptes a estimé dans son 165e cahier d'observation qu'il conviendrait que l'ONDRAF obtienne des tiers concernés que les provisions qu'ils ont constituées en exécution des garanties contractuelles apparaissent distinctement dans leurs comptes annuels et que les montants imputés soient dûment certifiés.

Het Rekenhof oordeelde in zijn 165e Boek dat NIRAS, om tot meer transparantie te komen, van de betrokken derden zou moeten verkrijgen dat de provisies die ze ter uitvoering van contractuele waarborgen hebben aangelegd, afzonderlijk zouden worden geboekt in hun jaarrekening en dat de geboekte bedragen naar behoren zouden worden gecertificeerd.


Section VIII. - Dérogations Art. 37. Par dérogation à la section II, et sans préjudice de l'article 22, alinéas 1 et 2, l'exposition peut dépasser les VLE si elle est liée à l'installation, à l'essai, à l'utilisation, au développement, à l'entretien d'équipements d'imagerie par résonance magnétique (IRM) destinés aux soins aux patients dans le secteur de la santé ou si elle est liée à la recherche dans ce domaine, pour autant que toutes les conditions suivantes soient remplies : a) l'évaluation des risques effectuée conformément à l ...[+++]

Afdeling VIII. - Afwijkingen Art. 37. In afwijking van afdeling II en onverminderd artikel 22, eerste en tweede lid, mogen blootstellingen de GWB overschrijden indien de blootstelling verband houdt met de installatie, het testen, het gebruik, de ontwikkeling, het onderhoud van of onderzoek betreffende MRI-apparatuur voor patiënten in de gezondheidssector, indien aan alle volgende voorwaarden is voldaan : a) op grond van de overeenkomstig afdeling III uitgevoerde risicobeoordeling is aangetoond dat de GWB zijn overschreden; b) gezien de stand van de techniek zijn alle technische en/of organisatorische maatregelen toegepast; c) de omst ...[+++]


Art. 13. § 1. Le jour ouvrable précédant soit deux épreuves externes successives, soit chaque épreuve externe, selon les modalités fixées par circulaire, chaque chef d'établissement, son délégué ou son délégué par implantation dûment mandaté dans un manuscrit et muni de sa carte d'identité : 1 ° ) réceptionne l'épreuve externe soit du jour ouvrable suivant, soit des deux jours ouvrables suivants, dans des colis scellés selon les modalités prévues par circulaire ; 2 ° ) vérifie si le nombre de colis scellés est en adéquation avec le ...[+++]

Art. 13. § 1. Op de werkdag voorafgaand aan twee opeenvolgende externe proeven, of aan elke externe proef, volgens door een omzendbrief nader bepaalde regels, verricht elk inrichtingshoofd, zijn afgevaardigde of zijn afgevaardigde die voor een bepaalde vestiging via een handschrift behoorlijk wordt gemachtigd, en in het bezit is van zijn identiteitskaart, de volgende handelingen : 1° ) hij ontvangt de documenten van de externe proef van de volgende werkdag of van de twee volgende werkdagen, in pakjes die volgens de door de omzendbrief nader bepaalde regels verzegeld zijn; 2° ) hij kijkt na of het aantal verzegelde pakjes in overeenste ...[+++]


Ceci implique entre autres que le demandeur : i. doit fournir à l'ABC toutes les informations et éléments de preuve pertinents en sa possession ou à sa disposition, ii. ne peut, à aucun moment, contester les éléments de fait qu'il a communiqués dans le cadre de la demande de clémence - le cas échéant la demande d'immunité - et sur lesquels l'avis de clémence se fonde, ni la matérialité des faits qu'il a rapportés ou l'existence même de ces pratiques, iii. doit rester à la disposition de l'ABC pour répondre rapidement aux questions qui ...[+++]

Dit omvat onder meer dat de verzoeker : i. de BMA alle relevante informatie en bewijsmateriaal verstrekt die in zijn bezit is of voor hem beschikbaar is, ii. op geen enkel ogenblik de feitelijke elementen die hij heeft meegedeeld in het kader van het clementieverzoek - desgevallend het immuniteitsverzoek - en waarop de clementiebeslissing steunt, de materialiteit van de feiten die hij heeft aangekaart of het bestaan zelfs van deze praktijken betwist, iii. ter beschikking blijft van de BMA om snel antwoord te geven op vragen die de betrokken feiten kunnen helpen vaststellen, iv. ervoor zorgt dat huidige en, in de mate van het mogelijke, voormalige werk ...[+++]


14. estime que le comité d'audit créé par l'Autorité en 2006 joue un rôle important d'assistance du conseil d'administration en veillant à ce que les travaux de l'IAS et de l'IAC soient correctement effectués et soient dûment pris en considération par le conseil d'administration et par le directeur exécutif; estime ainsi que ce ...[+++]

14. is van oordeel dat de door de Autoriteit in 2006 in het leven geroepen controlecommissie een belangrijke ondersteunende functie voor de raad van bestuur heeft, door te waarborgen dat de IAS en de IAC hun werk naar behoren uitvoeren en hun bevindingen terdege in aanmerking worden genomen door de raad van bestuur en de uitvoerend directeur; is derhalve van mening dat deze controlecommissie van de Autoriteit een voorbeeld kan zijn voor de andere agentschappen;


4. Le comité directeur prend dûment en considération les conclusions des évaluations dans les programmes et les opérations de l'IEIT.

4. De raad van bestuur houdt bij de programma's en werkzaamheden van het EIT naar behoren rekening met de bevindingen van de evaluaties.


4. Le comité directeur prend dûment en considération les conclusions des évaluations dans les programmes et les opérations de l'IEIT.

4. De raad van bestuur houdt bij de programma's en werkzaamheden van het EIT naar behoren rekening met de bevindingen van de evaluaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son comité directeur soient dûment ->

Date index: 2022-02-13
w