Les changements dans la situation économique de l’Union et de la plupart des États membres ont amené la Commission, dans une nouvelle tentative de réadaptation de cet instrument à la réalité actuelle, à faire preuve de modération dans ses ambitions, en proposant uniquement des changements de procédure qui, sans entraîner de coûts supplémentaires, sont en mesure d’améliorer le fonctionnement du Fonds.
Doordat de economische toestand in de Unie en de meeste lidstaten danig veranderd is, heeft de Commissie, in een nieuwe poging om dit instrument aan de huidige realiteit aan te passen, wijselijk gematigde ambities aan de dag gelegd. Zo stelt zij alleen procedurewijzigingen voor die de werking van het fonds verbeteren maar geen extra kosten met zich meebrengen.