Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alytaus apskritis
Chef de district
Chef de district de la voie
Chef de district forestier
Cheffe de district forestière
District
District de Kaunas
District de police
District d’Alytus
District métropolitain
District non métropolitain
Forestier
Kauno apskritis
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Responsable forestier
Région du District de Sofia

Vertaling van "son district " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
district | district métropolitain | district non métropolitain

niet-stedelijk district


chef de district forestier | cheffe de district forestière | forestier | responsable forestier

bos- en natuurbeheerder | parkbeheerder | bosopzichter | parkwachter




chef de district | chef de district de la voie

wegopzichter








Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symptômes de dépersonnalisation-déréalisation peuvent survenir dans le contexte d'un t ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie intact. Depersonalisatie-derealisatie klachten kunnen voorkomen als onderdeel van een diagnosticeerbare sc ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'après les dernières données chiffrées communiquées par la République tchèque, les limites journalières maximales pour ces particules ont été dépassées à Prague, en Bohême centrale (Střední Čechy), dans le Nord-Ouest (Severozápad), dans le Nord-Est (Severovýchod) (sauf en 2008), à Brno, en Moravie centrale (Střední Morava) et Moravie-Silésie (Moravskoslezsko) et dans les districts de Ostrava, Karviná et Frýdek-Místek; les limites annuelles ont également été dépassées en Moravie-Silésie (Moravskoslezsko) et dans les districts de Ostrava, Karviná et Frýdek-Místek.

Uit de laatste gegevens uit Tsjechië blijkt dat de maximale dagelijkse grenswaarden voor deze deeltjes worden overschreden in Praag, Střední Čechy, Severozápad, Severovýchod (behalve in 2008), Brno, Střední Morava, Moravskoslezsko en Ostrava/Karviná/Frýdek-Místek, terwijl de jaarlijkse grenswaarden ook worden overschreden in Moravskoslezsko en Ostrava/Karviná/Frýdek-Místek.


B) dans le § 2, alinéa 1 , les mots « le chef de district du service de l'inspection maritime ou avec son représentant » sont remplacés par les mots « les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet », les mots « Lorsque le chef de district est d'avis » sont remplacés par les mots « Lorsque ces agents sont d'avis » et les mots « il délivre » sont remplacés par les mots « ils délivrent »;

B) in § 2, eerste lid, worden de woorden « het districtshoofd van de dienst van de zeevaartinspectie of zijn gedelegeerde » vervangen door de woorden « de met de scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe aangesteld zijn », de woorden « Indien het districtshoofd oordeelt » door de woorden « Indien de ambtenaren oordelen » en de woorden « geeft hij » door de woorden « geven ze »;


En cas d'intervention de l'inspecteur social-chef de district de la Direction générale Contrôle des lois sociales du ressort et en cas d'impossibilité de désigner ces présidents parmi le personnel de l'entreprise, l'inspecteur social-chef de district peut désigner pour cette mission un inspecteur social qui relève de son autorité.

Bij bemiddeling van de sociaal inspecteur-districtshoofd van de Algemene Directie Toezicht op de Sociale Wetten van het rechtsgebied en zo het niet mogelijk is de voorzitters aan te wijzen onder het personeel van de onderneming, kan de sociaal inspecteurdistrictshoofd daartoe een sociaal inspecteur aanwijzen die onder zijn gezag staat.


Il y a lieu, par ailleurs, de tenir compte du nombre d'habitants des divers districts, lequel doit trouver son reflet dans le nombre de sièges au sein des conseils de district.

Verder moet men rekening houden met het bevolkingsaantal van de verschillende districten wat zich moet weerspiegelen in het aantal zetels van de districtsraden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 341. ­ Lorsque, de l'avis du conseil communal, un intérêt municipal requiert, dans le district, des mesures pour lesquelles le conseil de district a compétence en application de l'article 340, celui-ci prête son concours à leur exécution comme le conseil communal l'a prévu dans sa décision sur ce point.

Art. 341. ­ Indien naar het oordeel van de gemeenteraad een stedelijk belang in het district voorzieningen vordert waaromtrent de districtsraad op grond van artikel 340 bevoegd is, verleent deze aan de uitvoering daarvan medewerking zoals door de gemeenteraad in zijn desbetreffende besluit is bepaald.


Les projets dans la province de Middle Shabelle ( district de Jowhar-120.000 habitants et à Aden Yabal- 60.000 familles) seront mis en oeuvre par Médecins sans Frontières-Espagne, tandis que le projet mis en oeuvre par CISP (Comitato Internazionale per lo Sviluppo dei Populi)concerne la ville et le district d'El-dere (120.000 personnes) de la région Galgaduud.

De projecten in de provincie Middle Shabelle (district Jowar 120.000 inwoners en in Aden Yabal - 60.000 gezinnen) zullen worden uitgevoerd door Artsen zonder Grenzen - Spanje; de projecten die zijn opgezet door het CISP (Comitato Internazionale per 1o Sviluppo dei Populi) zijn bestemd voor de stad en het district El-dere (120.000 inwoners) in het gebied Galgaduud.


REPUBLIQUE DU MALI Programme d'appui à l'amé- 7ème FED - 10.220.000 ECUS lioration du système AIDE NON REMBOURSABLE national de santé Le système de santé malien reste très largement organisé selon un schéma pyramidal autour des formations publiques groupées en districts sanitaires (52 districts sanitaires dont 6 en milieu urbain).

REPUBLIEK MALI Steunprogramma voor de verbetering 7e EOF - 10.220.000 ecu van het systeem voor de nationale GIFT volksgezondheid De Malinese gezondheidszorg blijft zeer duidelijk georganiseerd volgens een piramide-structuur, waarbij openbare organisaties zijn gegroepeerd in gezondheidsdistricten (52 districten, waaronder 6 op het platteland).


Le Parc National du Peak District ROYAUME-UNI Peak District est le parc naturel le plus visité d'Europe, avec plus de 22 millions de visiteurs par an.

Het Nationale Park van het Peak District VERENIGD-KONINKRIJK Peak District is met meer dan 22 miljoen bezoekers per jaar het meest bezochte natuurpark.


Cette aide concerne entre 100 et 500 bénéficiaires (districts ruraux, localités en dehors des districts ruraux et organismes publics chargés de la gestion des déchets).

Het aantal begunstigden bedraagt 100 a 500 (plattelandsdistricten, steden buiten plattelandsdistricten en openbare lichamen voor afvalbeheer).


Art. 341. Lorsque, de l'avis du conseil communal, un intérêt municipal requiert, dans le district, des mesures pour lesquelles le conseil de district a compétence en application de l'article 340, celui-ci prête son concours à leur exécution comme le conseil communal l'a prévu dans sa décision sur ce point.

Art. 341. Indien naar het oordeel van de gemeenteraad een stedelijk belang in het district voorzieningen vordert waaromtrent de districtsraad op grond van artikel 340 bevoegd is, verleent deze aan de uitvoering daarvan medewerking zoals door de gemeenteraad in zijn desbetreffende besluit is bepaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son district ->

Date index: 2023-12-02
w