Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Analyse de mégadonnées
Créer des ensembles de conception technique
Delirium tremens
Données de masse
Données massives
Démence alcoolique SAI
Ensemble de véhicules
Ensemble de véhicules couplés
Ensemble résidentiel urbain
Filtre anti-parasite d'ensemble
Filtre antiparasite d'ensemble
Grand ensemble de données
Habitat urbain
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Milieu urbain
Mégadonnées
Organiser des ensembles de services d’action sociale
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Technologie de mégadonnées
Véhicules couplés

Vertaling van "son ensemble notamment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


filtre antiparasite d'ensemble | filtre anti-parasite d'ensemble

ontstoringsfilterapparaat


Résolution d'ensemble révisée sur la facilitation des transports routiers internationaux (R.E.4) | Résolution d'ensemble sur la facilitation des transports routiers

globale resolutie over het vergemakkelijken van het wegvervoer (R.E.4)


ensemble de véhicules | ensemble de véhicules couplés | véhicules couplés

combinatie | samenstel van gekoppelde voertuigen | samenstel van voertuigen | vervoerscombinatie


mégadonnées [4.7] [ analyse de mégadonnées | données de masse | données massives | grand ensemble de données | technologie de mégadonnées ]

big data [4.7] [ bigdata-analyse | big-data-analyse | bigdatabronnen | big-databronnen | grote datasets ]


organiser des ensembles de services d’action sociale

sociale werkpakketten regelen


habitat urbain [ ensemble résidentiel urbain | milieu urbain ]

stedelijk woonmilieu [ stadsvestiging | stedelijk milieu ]


créer des ensembles de conception technique

technische designpakketten creëren | technische designpakketten ontwerpen | technische designpakketten ontwikkelen


évaluer la compatibilité entre des individus et des animaux destinés à travailler ensemble

beoordelen of individuen en dieren kunnen samenwerken | compatibiliteit van individuen en dieren beoordelen om samen te werken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il serait bon de profiter de l'occasion pour examiner la procédure de cassation dans son ensemble, notamment en matière civile et en matière pénale.

Het zou goed zijn deze gelegenheid te baat te nemen om de volledige procedure in cassatie te bekijken, namelijk in burgerlijke en in strafzaken.


Le nombre relativement peu élevé de dossiers graves s'explique par la qualité croissante des magistrats et du personnel de l'Ordre judiciaire dans son ensemble, notamment depuis que les conditions d'accès à la magistrature ont été renforcées.

Het relatief lage aantal ernstige dossiers is te verklaren door de toenemende kwaliteit van de magistraten en van het personeel van de rechterlijke orde, sinds de toelatingsvoorwaarden voor de magistratuur strenger werden gemaakt.


Désireuses de traduire les dispositions du présent Traité dans le cadre juridique de l'Union européenne afin d'aboutir à une amélioration de l'échange d'informations au sein de l'Union européenne dans son ensemble, notamment dans les domaines touchant à la lutte contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale, ainsi qu'à en créer les bases juridiques et techniques nécessaires,

In het streven de regelingen van dit Verdrag in het juridisch raamwerk van de Europese Unie op te nemen teneinde binnen de Europese Unie verbetering van de gegevensuitwisseling, in het bijzonder op het terrein van de bestrijding van terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit alsmede de illegale migratie, te bereiken en hiervoor de noodzakelijke juridische en technische voorwaarden te creëren,


Afin d'optimiser la gestion des appels d'urgence et l'envoi des équipes d'intervention (police, protection civile et aide médicale urgente), le gouvernement poursuivra la mise en œuvre du projet 112 dans son ensemble, notamment par la mise en service de l'agence 112 et l'intégration des directeurs médicaux (et adjoints) dans la gestion des centres 100/112.

Om het noodoproepenbeheer en het uitzenden van de interventieploegen (politie, civiele bescherming en dringende medische hulp) te optimaliseren, zal de regering de uitvoering van het project 112 in zijn geheel voortzetten, in het bijzonder door het in werking stellen van het agentschap 112 en door de geneesheren-directeurs (en adjuncten) in het beheer van de 100/112-centra te integreren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nombre relativement peu élevé de dossiers graves s'explique par la qualité croissante des magistrats et du personnel de l'Ordre judiciaire dans son ensemble, notamment depuis que les conditions d'accès à la magistrature ont été renforcées.

Het relatief lage aantal ernstige dossiers is te verklaren door de toenemende kwaliteit van de magistraten en van het personeel van de rechterlijke orde, sinds de toelatingsvoorwaarden voor de magistratuur strenger werden gemaakt.


Le Conseil a adopté des conclusions sur les technologies clés génériques (doc. 14887/12), qui revêtent une importance particulière pour la capacité d'innovation et la compétitivité de l'industrie et de l'économie dans son ensemble, notamment dans des domaines tels que les nanotechnologies, la biotechnologie et les matériaux avancés.

De Raad heeft conclusies aangenomen over sleuteltechnologieën (14887/12), die van bijzonder belang zijn voor het innoverend vermogen en de concurrentiekracht van de industrie en de gehele economie, onder meer voor sectoren als nanotechnologie, biotechnologie en geavanceerde materialen.


Elle précise néanmoins que les États membres doivent respecter l’obligation découlant de ladite directive NEC d’adopter ou d’envisager, dans le cadre de programmes nationaux, des politiques et des mesures, appropriées et cohérentes, aptes à réduire, dans leur ensemble, notamment les émissions de ces polluants.

Het preciseert evenwel dat de lidstaten zich moeten houden aan de uit die NEC-richtlijn voortvloeiende verplichting om in het kader van nationale programma’s passende en samenhangende beleidsopties en maatregelen vast te stellen of te plannen, die in hun geheel genomen geschikt zijn om de emissies van met name die verontreinigende stoffen te beperken.


Cette situation ne touche pas seulement les Roms, mais elle a également un coût économique pour la société dans son ensemble, notamment en raison du gaspillage de capital humain et de la perte de productivité qu'elle engendre;

Deze situatie heeft niet alleen gevolgen voor de Roma, maar heeft ook een economische prijs voor de samenleving als geheel, onder meer door de verspilling van menselijk kapitaal en het verlies van productiviteit;


a) confirme qu'il est nécessaire d'élaborer un plan-programme détaillé portant sur une architecture GMES d'ensemble, notamment en ce qui concerne les relations entre les différents volets du programme, et sur le regroupement des besoins des utilisateurs, les coûts et les bénéfices et les ressources financières nécessaires pour mettre en œuvre un système GMES opérationnel en plusieurs phases.

a. bevestigt de "Ruimteraad" de noodzaak een alomvattend programmaplan op te stellen waarin een algehele GMES-architectuur, met inbegrip van de onderling samenhang tussen de componenten, wordt ontworpen, en de behoeften van de gebruikers, de kosten en baten en de voor de uitvoering van een gefaseerd operationeel GMES-systeem vereiste financiële middelen worden vastgesteld.


Le Conseil réaffirme ses conclusions du 25 juin 1996 **Ces conclusions indiquent notamment qu'un accord avec l'industrie automobile "devrait viser à engager le secteur automobile de l'ensemble de l'Union européenne, y compris les importateurs, à faire la contribution la plus importante à la réalisation des objectifs définis en termes de valeurs d'émission de CO " d'une stratégie de réduction des émissions moyennes de CO des voitures particulières récemment immatriculées à 120 g de CO par kilomètre d'ici à 2005 ou 2010 au plus tard.. 2 ...[+++]

De Raad bevestigt zijn conclusies van 25 juni 1996. **In die conclusies staat onder andere dat het doel van een overeenkomst met de autoindustrie moet zijn "de industrie in de Europese Unie in haar geheel, alsmede de importeurs ertoe te verbinden om de belangrijkste bijdrage te leveren tot de verwezenlijking van de doelstellingen inzake de CO -uitstoot" van een strategie om de gemiddelde CO -uitstoot voor nieuw ingeschreven auto's uiterlijk in 2005 of 2010 te beperken tot 120 gram CO /km. 2. De Raad neemt met belangstelling nota van het concept van de Europese Federatie van Autoproducenten (ACEA) waarin tegen 2008 140 g/km wordt voorgest ...[+++]


w