Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "son exposé comportera deux volets " (Frans → Nederlands) :

M. Koekelberg, représentant du ministre de l'Intérieur, explique que son exposé comportera deux volets, le premier concernant les services de police et le second l'accueil des victimes dans les structures de polices.

De heer Koekelberg, vertegenwoordiger van de minister van Binnenlandse Zaken, verklaart dat zijn uiteenzetting uit twee delen zal bestaan, het eerste met betrekking tot de politiediensten en het tweede met betrekking tot de slachtofferopvang binnen de politiestructuren.


Cependant, l'offre d'un tel procédé peut elle-même déjà entrer dans le cadre de l'interdiction; cela n'est cependant possible qu'à deux conditions, à savoir, que le tiers connaisse l'interdiction d'exploitation, ou que les circonstances rendent cette interdiction évidente et que l'offre d'utilisation du procédé ait lieu sur le territoire des Etats contractants, ce qui signifie que le procédé ne peut être exploité hors du territoire des Etats des Communautés européennes. Cette disposition trouve son pendant à l'article 30 relatif à l'exploitation directe de l'invention et elle est destinée à éviter que les ressortissants des Etats contra ...[+++]

Maar ook reeds het aanbieden van een zodanige werkwijze moet onder het verbod vallen; dit evenwel slechts onder twee voorwaarden : ten eerste dat de derde het toepassingsverbod kent dan wel dit gezien de omstandigheden duidelijk is en ten tweede dat het aanbieden voor toepassing van de werkwijze op de grondgebieden van de Verdragsluitende Staten geschiedt, dus de werkwijze niet buiten de gezamenlijke grondgebieden van de Staten van de Europese Gemeenschappen moet worden aangewend, Deze bepaling heeft haar parallel in de in artikel 30 geregelde indirecte toepassing van de uitvinding en dient ertoe, de burgers van de Verdragsluitende Stat ...[+++]


Ce n'est qu'après que les deux volets du dossier du travailleur sont complets que les experts de Fedris exercent un contrôle marginal de l'exposition directe à l'amiante au cours de son activité professionnelle antérieure avant le 1 janvier 1993 pendant au minimum deux années :

Slechts nadat de twee luiken van het dossier van de werknemer volledig zijn, doen de deskundigen van Fedris een marginale controle over de rechtstreekse blootstelling aan asbest tijdens zijn vroegere beroepsactiviteit vóór 1 januari 1993 gedurende minimum twee jaar in :


Son exposé comprendra trois volets: un bref rappel historique, la mise en œuvre et les résultats de l'évaluation.

Zijn uiteenzetting bestaat uit drie delen : een kort historisch overzicht, de tenuitvoerlegging en de resultaten van de evaluatie.


Le responsable ou son délégué remet au pharmacien les volets un et deux et reprend le volet deux après qu'il ait été signé et daté par le pharmacien.

De verantwoordelijke of zijn afgevaardigde overhandigt het eerste en tweede luik aan de apotheker en neemt het door de apotheker ondertekende en gedagtekend tweede luik in ontvangst.


Dans l'objectif de combattre la fraude, et ce depuis 2013, le certificat d'immatriculation pour les véhicules se compose de deux volets dont une partie est à conserver à domicile et l'autre à laisser dans son véhicule.

Om fraude te bestrijden bestaat het inschrijvingsbewijs sinds 2013 uit twee gedeelten waarvan er een thuis wordt bewaard en het andere in het voertuig.


Cette note comportera notamment les éléments suivants : 5.1. une description détaillée de la participation du candidat, durant les 5 dernières années, à la planification, l'organisation et l'exécution de mandats révisoraux auprès de sociétés; 5.2. la description circonstanciée d'une connaissance approfondie : a) de la nature et de la technique des opérations propres aux entreprises d'assurances, b) du régime public de contrôle applicable aux entreprises d'assurances, ainsi que de son application; 5.3. si le candidat fait valoir qu'il est proposé par une société de ...[+++]

Deze nota zal onder meer volgende elementen bevatten : 5.1. een gedetailleerde beschrijving van de deelname van de kandidaat, gedurende de laatste 5 jaren, aan het plannen, het organiseren en het uitvoeren van revisorale mandaten bij vennootschappen; 5.2. een omstandige weergave van zijn grondige kennis van : a) de aard en de techniek van de verrichtingen die eigen zijn aan de verzekeringsondernemingen, b) de openbare controleregeling die geldt voor verzekeringsondernemingen en van de toepassing ervan; 5.3. indien de kandidaat zich beroept op de voordracht door een erkende revisorenvennootschap, een attest waaruit ...[+++]


Le code de déontologie d'une profession comportera donc deux volets: les principes généraux communs à toutes les professions médicales, d'une part, et les règles spécifiques propres à cette profession, d'autre part.

De deontologische code van een beroep zal dus uit twee delen bestaan : de algemene beginselen die alle medische beroepen gemeenschappelijk hebben en de specifieke regels voor het betreffende beroep.


Le code de déontologie d'une profession comportera donc deux volets: les principes généraux communs à toutes les professions médicales, d'une part, et les règles spécifiques propres à cette profession, d'autre part.

De deontologische code van een beroep zal dus uit twee delen bestaan : de algemene beginselen die alle medische beroepen gemeenschappelijk hebben en de specifieke regels voor het betreffende beroep.


Ce statut comportera deux volets : d'une part, un statut de salarié identique à celui des spécialistes en formation dans les hôpitaux avec différentes protections sociales en matière d'allocations familiales, de congé de maladie et de congé de grossesse et, d'autre part, une possibilité de statut d'indépendant complémentaire, couvrant en particulier les prestations de garde au-delà des 120 heures légales obligatoires.

Het statuut zal uit twee delen bestaan: een statuut van loontrekkende, gelijk aan dat van de specialisten in opleiding in de ziekenhuizen, met sociale bescherming inzake kinderbijslag, ziekte- en zwangerschapsverlof, en de mogelijkheid een statuut van zelfstandige in bijberoep aan te vragen, waarmee de wachtdienstprestaties die meer bedragen dan de wettelijk verplichte 120 uur, gedekt worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son exposé comportera deux volets ->

Date index: 2023-12-03
w