Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fondateur
Membre fondateur
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Part de fondateur
Traité fondateur de la Communauté économique européenne

Vertaling van "son fondateur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Acte fondateur sur les relations, la coopération et la sécurité mutuelles entre l'OTAN et la Fédération de Russie

Stichtingsakte betreffende de wederzijdse betrekkingen, samenwerking en veiligheid tussen de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie en de Russische Federatie




Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symptômes de dépersonnalisation-déréalisation peuvent survenir dans le contexte d'un t ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie intact. Depersonalisatie-derealisatie klachten kunnen voorkomen als onderdeel van een diagnosticeerbare sc ...[+++]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Traité fondateur de la Communauté économique européenne

Verdrag houdende oprichting van de Europese Economische Gemeenschap






système de levage d’un fauteuil roulant et de son occupant de voiture d'assistance

aangepaste rolstoellift of gebruikerslift voor auto
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une construction juridique de "type 2" n'atteint pas le seuil de 15 % ; elle sera dès lors soumise à la taxe Caïman et son fondateur sera taxé en toute transparence.

Een juridische constructie "type 2" haalt de 15 %-drempel niet.


42) THOMASSEN Jean-François UNE BOURSES DE 350 euro POUR LE DROIT, LA THEOLOGIE, LA MEDECINE ET LA PHILOSOPHIE EN FAVEUR : 1) DES DESCENDANTS DES NEVEUX ET NIECES DU FONDATEUR; 2) DES DESCENDANTS DES ONCLES DU FONDATEUR Pierre ET François THOMASSEN OU DE SON COUSIN Félix DUCORON.

42) THOMASSEN Jean-François Een beurs van 350 euro voor de studiën in de rechten, de godgeleerdheid, de geneeskunde, de wijsbegeerte en de wetenschappen ten behoeve van : 1°) de neven en nichten van de stichter; 2°) de afstammelingen van de ooms van de stichter, Pierre en François Thomassen, of van zijn neef Felix Ducoron.


Une bourse de 150 euro pour le droit, en faveur : 1° des descendants de Bartholomé Van Heetvelde, frère du fondateur J. Van Heetvelde, et de son épouse Gertrude Walyns, ainsi que des descendants de Barbara Van Heetvelde, soeur du fondateur, et de son époux Corneille Van Grave; 2° de ceux et celles qui ont droit aux bourses de l'ancien Collège Saint-Yves à Louvain, savoir : les parents de Gaspard Kinschot, de De Scluza, de Remi de Middelbourg, de Ursmar Beernaerts, de Viridivalle, de W. Rutgers, de Guillaume Coelmans, de Chrétien Becka, de Dullaerts, les jeunes gens de Louvain, de Bruxelles, (- avec droit de préférence pour ceux issus de ...[+++]

Een beurs van 150 euro voor de rechten, ten gunste van : 1° de afstammelingen van Bartholomeus Van Heetvelde, broer van de stichter J. Van Heetvelde, en van zijn echtgenote Gertrude Walyns, alsook de afstammelingen van Barbara Van Heetvelde, zuster van de stichter, en van haar echtgenoot Cornelis Van Grave; 2° diegenen die recht hebben op de beurzen van het oud Sint-Ivo College te Leuven, te weten : de bloedverwanten van Gaspard Kinschot, van De Scluza, van Remigius de Middelbourg, van Ursmar Beernaerts, vanViridivalle, van W. Rutgers, van Willem Coelmans, van Christianus Becka, van Dullaerts, de jonge mensen uit Leuven, Brussel (met vo ...[+++]


La société peut déclarer fiscalement les frais inhérents au véhicule ou au studio, sans devoir apporter la preuve d'un lien avec les activités de son fondateur.

Deze flat of auto wordt vervolgens tegen betaling ter beschikking gesteld aan de oprichter. De kosten van de wagen of de flat kunnen fiscaal ingebracht worden voor de vennootschap, zonder dat er een link met de activiteit van de oprichter moet worden bewezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, la SBI travaille également au cas par cas avec des instances régionales telles que la LRM sans qu’il existe un accord formel de coopération, et où l'aspect « étranger » est la motivation pour la participation de la SBI. Au niveau européen, la SBI a été en 1992 un des membres fondateurs de l'EDFI (« European Development Financing Institutions »), une institution ayant son siège à Bruxelles et qui rassemble au niveau européen quinze organisations similaires à la SBI.

Ondanks het feit dat de looptijd van beide overeenkomsten recent officieel afliep wordt de samenwerking op een « case by case basis » verdergezet (in afwachting van het mogelijk formaliseren van een amendement / aangepaste overeenkomst). De taakverdeling is dat BMI zich meestal concentreert op de analyse en opvolging van het project op het buitenlandse vlak, waar ook haar toegevoegde waarde ligt en waar zij haar expertise en knowhow ter beschikking stelt van de Belgische bedrijven, terwijl de toegevoegde waarde van gewestelijke instellingen vooral op het lokale / gewestelijke vlak ligt, dat wil zeggen naar de Waalse of Vlaamse onderneming toe waar zij het dichtste bijstaat. De BMI neemt dan ook meestal het voortouw in de buitenlandse analys ...[+++]


En application de cette disposition le Board of Trustees a approuvé un Personnel Policies Manual dont l'article 106.06 crée un « Pension and Insurances scheme » qui remplace, en vertu du même article, les systèmes de sécurité sociale des pays hôtes des différents établissements de l'IPGRI. Vu que le Personnel Policies Manual en question a été approuvé en application de la Constitution de l'IPGRI, qui à son tour fait partie intégrante de l'acte fondateur de l'Organisation, la Belgique, en tant que partie contractante à l'acte fondateu ...[+++]

In toepassing van deze bepaling werd een Personal Policies Manual goedgekeurd door de Board of Trustees, waarvan artikel 106.06 een « Pension and Insurances scheme » instelt dat, krachtens hetzelfde artikel, de sociale zekerheidsstelsels van de gastlanden van de diverse IPGRI-vestigingen vervangt. Aangezien bedoelde Personal Policies Manual werd goedgekeurd in toepassing van het Statuut van het IPGRI, dat zoals hoger aangegeven integraal deel uitmaakt van de oprichtingsakte van de Organisatie, is België, dat partij is bij de oprichtingsakte en er internationaal door gebonden is, eveneens gebonden door de Personal Policies Manual.


En application de cette disposition le Board of Trustees a approuvé un Personnel Policies Manual dont l'article 106.06 crée un « Pension and Insurances scheme » qui remplace, en vertu du même article, les systèmes de sécurité sociale des pays hôtes des différents établissements de l'IPGRI. Vu que le Personnel Policies Manual en question a été approuvé en application de la Constitution de l'IPGRI, qui à son tour fait partie intégrante de l'acte fondateur de l'Organisation, la Belgique, en tant que partie contractante à l'acte fondateu ...[+++]

In toepassing van deze bepaling werd een Personal Policies Manual goedgekeurd door de Board of Trustees, waarvan artikel 106.06 een « Pension and Insurances scheme » instelt dat, krachtens hetzelfde artikel, de sociale zekerheidsstelsels van de gastlanden van de diverse IPGRI-vestigingen vervangt. Aangezien bedoelde Personal Policies Manual werd goedgekeurd in toepassing van het Statuut van het IPGRI, dat zoals hoger aangegeven integraal deel uitmaakt van de oprichtingsakte van de Organisatie, is België, dat partij is bij de oprichtingsakte en er internationaal door gebonden is, eveneens gebonden door de Personal Policies Manual.


Notre pays prend part aux débats internationaux en raison de son rôle de fondateur de l'Union européenne, de son alliance transatlantique et de sa participation à des opérations décidées dans ce cadre, et en raison de son expertise et du rôle qu'elle peut jouer au Congo.

Ons land neemt deel aan de internationale debatten wegens zijn rol als stichtend lid van de Europese Unie, zijn transatlantisch bondgenootschap en zijn deelname aan de operaties waartoe in die context wordt beslist en wegens zijn deskundigheid en de rol die het in Congo kan spelen.


La déclaration annuelle à l'impôt des personnes physiques devra dès lors mentionner l'existence d'une construction juridique de ce type (dotée ou non de la personnalité juridique), dont le contribuable, son conjoint ou les enfants dont il a jouissance légale des revenus, est soit un fondateur, soit (à son escient) bénéficiaire ou bénéficiaire potentiel de quelque manière ou à quelque moment que ce soit.

De jaarlijkse aangifte in de personenbelasting zal bijgevolg het bestaan moeten vermelden van een dergelijke constructie (met of zonder rechtspersoonlijkheid) waarvan de belastingplichtige, zijn echtgenote of de kinderen van wie hij het wettelijk genot van de inkomsten heeft, hetzij een oprichter is, hetzij (bij zijn weten) op enigerlei wijze of ogenblik begunstigde of potentieel begunstigde is.


e) la Commission doit pouvoir réaffirmer son caractère supranational et son indépendance vis-à-vis des États, en tant qu'institution déterminant l'intérêt européen et en tant que gardienne des principes fondateurs de l'Union.

e) de Commissie moet haar supranationale aard en haar onafhankelijkheid ten opzichte van de Staten opnieuw kunnen bevestigen, als instelling die het Europees belang bepaalt en als hoedster van de grondbeginselen van de Unie.




Anderen hebben gezocht naar : fondateur     membre fondateur     névrose anankastique     part de fondateur     son fondateur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son fondateur ->

Date index: 2023-11-07
w